Tulkojums no "und umsetzen" uz Latviešu


Kā izmantot "und umsetzen" teikumos:

Erfahren Sie, wie wir Umweltlösungen entwickeln und umsetzen, die wirklich etwas bewirken.
Lasiet par to, kā mēs izstrādājam un ieviešam nozīmīgus, videi draudzīgus risinājumus.
Der GARDENA Terraline™ Spaten ist der Spaten, der beim Umgraben, Ausheben, Auflockern und Umsetzen von Erdreich ein angenehmes und sicheres Arbeiten gewährleistet.
GARDENA Terraline™ lāpsta garantē ērtu un drošu darbu, rokot, aizvācot, uzirdinot un pārvietojot augsni. Jauda
Die Mitgliedstaaten sollten Maßnahmen zur Lohntransparenz und Prüfungen der Lohngleichheit ausarbeiten und umsetzen, um das geschlechtsspezifische Lohngefälle zu beseitigen.
Dalībvalstīm vajadzētu izstrādāt un īstenot politiku par atalgojuma pārredzamību un atalgojuma jomas revīzijām, lai likvidētu no dzimuma atkarīgas darba samaksas atšķirības.
Bis 2030 Politiken zur Förderung eines nachhaltigen Tourismus erarbeiten und umsetzen, der Arbeitsplätze schafft und die lokale Kultur und lokale Produkte fördert
Līdz 2030. gadam izstrādāt un īstenot politikas, lai veicinātu ilgtspējīgu tūrismu, kas rada darbavietas un popularizē vietējo kultūru un ražojumus
Wir sind der Meinung, dass die demokratische Kontrolle des Schulwesens durch das Volk, für das es letztendlich geschaffen wurde, nur gewährleistet werden kann, wenn die Mitgliedstaaten Bildungspolitik ausarbeiten und umsetzen.
Mēs uzskatām, ka skolu sistēmas demokrātiska kontrole, ko veic cilvēki, kam tā kalpo, var tikt īstenota vienīgi tādā gadījumā, ja dalībvalstis formulē un piemēro izglītības politiku.
Der GARDENA ErgoLine Spaten ist ein besonders komfortables Gerät zum Umgraben, Ausheben, Auflockern und Umsetzen von Erdreich.
GARDENA ErgoLine lāpsta ir īpaši ērts darbarīks, kas piemērots augsnes rakšanai, irdināšanai un pārvietošanai.
Die Mitgliedstaaten werden hierbei die Führungsrolle übernehmen und mit Unterstützung der EU-Institutionen die Ziele auf europäischer Ebene festlegen und umsetzen.
Procesa stūrētājas būs dalībvalstis, jo tieši tās ar ES iestāžu atbalstu lems par vērienīguma līmeni.
Obwohl es keine europäische Forstpolitik gibt, möchte die Europäische Union (EU) die nachhaltige Bewirtschaftung der Wälder in Europa fördern und umsetzen und die zahlreichen Funktionen der Wälder schützen und bewahren.
Lai gan ES nav konkrētas mežsaimniecības politikas, Eiropas Savienība (ES) vēlas atbalstīt un ieviest ilgtspējīgu mežu apsaimniekošanas praksi Eiropā, kā arī aizsargāt un saglabāt dažādās mežu funkcijas.
Der GARDENA NatureLine Spaten ist ein solides Gerät zum Umgraben, Ausheben, Auflockern und Umsetzen von Erdreich.
GARDENA NatureLine lāpsta ir izturīgs idarbarīks, kas piemērots augsnes rakšanai, irdināšanai un pārvietošanai.
Die von mir genannten Herausforderungen erfordern es, dass die EU-Organe gemeinsame, klare Ziele verfolgen und umsetzen.
Problēmām, kuras es aprakstu, ir nepieciešams ES iestāžu redzējums, saskanība un efektivitāte.
Um auf die vielen Herausforderungen in städtischen Gebieten einzugehen, müssen Stadtverwaltungen ihr Wissen und ihre Kompetenzen kontinuierlich verbessern und ausbauen. So können sie eine nachhaltige integrierte Politik entwickeln und umsetzen.
Lai risinātu daudzās problēmas, kas pastāv pilsētu teritorijās, pilsētu pārvaldēm ir pastāvīgi jāuzlabo un jāveido zināšanas un prasmes, kas tām sniegs iespēju izstrādāt un īstenot ilgtspējīgu un integrētu politiku.
Die Union wird weiterhin Konzepte entwickeln und umsetzen, um sich mit den Kombinationseffekten von Chemikalien und den Sicherheitsaspekten von endokrinen Disruptoren in sämtlichen einschlägigen Rechtsvorschriften der Union zu befassen.
Savienība turpinās izstrādāt un īstenot pieejas, kas vērstas uz to, lai mazinātu ķīmisko vielu kombinēto ietekmi un bažas par endokrīnās sistēmas traucējumus izraisošo vielu drošību, kas tiks iestrādātas visos attiecīgajos Savienības tiesību aktos.
Der GARDENA NatureLine Spitz-Spaten ist ein solides Gerät zum Umgraben, Ausheben, Auflockern und Umsetzen von besonders schwerem und hartem Erdreich.
GARDENA NatureLine smailā lāpsta ir izturīgs darbarīks, kas piemērots īpaši cietas un smagas augsnes rakšanai, irdināšanai un pārvietošanai.
Hochschuleinrichtungen sollten als festen Bestandteil ihrer allgemeinen Aufgabenstellung und Arbeitsweise umfassende Internationalisierungsstrategien entwickeln und umsetzen.
Augstākās izglītības iestādēm savā vispārējā uzdevumā un funkcijās jāiekļauj holistisku internacionalizācijas stratēģiju izstrāde un īstenošana.
Du genießt das hohe Tempo unseres Geschäfts und kannst schnell Entscheidungen treffen und umsetzen.
Tev šķiet pievilcīgs mūsu uzņēmuma dinamiskums un darbs, kur Tu pieņem ātrus lēmumus un uzreiz tos realizē.
Projekte, die kosteneffiziente Unterstützungsinstrumente- und -systeme für die Identifizierung belasteter Standorte auf regionaler und nationaler Ebene entwickeln und umsetzen.
Projekti izmaksu ziņā efektīvu atbalsta rīku un shēmu izstrādei un īstenošanai, lai apzinātu kontaminētās teritorijas reģionālā vai valsts līmenī.
Seit seinen Anfängen im Jahr 1999 ist der Bologna-Prozess, in dem europäische Länder im Rahmen einer freiwilligen Zusammenarbeit gemeinsam Hochschulreformen vereinbaren und umsetzen, ein Beispiel für erfolgreiche europaweite Kooperation.
Kopš tā pirmsākumiem 1999. gadā Boloņas process ir kalpojis par paraugu veiksmīgai Eiropas mēroga sadarbībai, satuvinot Eiropas valstis, lai vienotos un īstenotu augstākās izglītības reformas, balstoties uz brīvprātīgu sadarbību.
Der GARDENA Terraline™ Damen-Spaten ist der Spaten, der beim Umgraben, Ausheben, Auflockern und Umsetzen von Erdreich ein angenehmes und sicheres Arbeiten gewährleistet.
Apskatiet visu informāciju GARDENA Terraline™ smailā lāpsta garantē ērtu un drošu darbu, rokot, aizvācot, irdinot un pārvietojot īpaši cietu, smagu augsni.
Die Mitteilung stellt fest, dass die Mitgliedstaaten ihre Steuersysteme so gestalten und umsetzen sollten, dass die Bürgerinnen und Bürger nicht von grenzübergreifenden Tätigkeiten abgehalten werden.
Atbilstoši šodien publicētajam paziņojumam, dalībvalstīm vajadzētu izstrādāt un īstenot nodokļu pasākumus un praksi tā, lai pilsoņi nebūtu spiesti atturēties no iesaistīšanās pārrobežu darbībās.
Mit Microsoft Project können Sie Projekte ganz leicht planen und umsetzen.
Izmantojiet piedāvājumu Microsoft Project, lai realizētu projektus bez raizēm.
Edward Scicluna, Labour Abgeordneter, merkte an, dass die beste Hilfe oft von Nichtregierungsorganisationen angeboten wird, die von Dorf zu Dorf gehen und spezifische Projekte für die lokale Bevölkerung durchführen und umsetzen.
Leiborists EPD Edward Scicluna atzīmēja, ka daudz biežāk kā parasti vislabāko palīdzību sniedza NVO, kas devās uz ciematiem un izstrādāja kopienai specifiskus projektus.
Unterdessen müssen wir alle unsere bestehenden Regelungen einschließlich der Dublin-Verordnung und des Schengen-Besitzstands wahren, anwenden und umsetzen.
Tikmēr mums visiem ir jāievēro, jāpiemēro un jāīsteno mūsu spēkā esošie noteikumi, tostarp Dublinas regula un Šengenas acquis.
Der GARDENA ErgoLine Damen-Spaten ist ein besonders komfortables Gerät zum Umgraben, Ausheben, Auflockern und Umsetzen von Erdreich.
GARDENA ErgoLine mazā lāpsta ir īpaši ērts darbarīks, kas piemērots augsnes rakšanai, irdināšanai un pārvietošanai.
Den EU-Haushalt, den Mehrjährigen Finanzrahmen verabschieden und umsetzen.
Jāpieņem un jāīsteno Eiropas budžets, daudzgadu finanšu shēma.
Um diese Verpflichtungen einzuhalten, müssen die Regierungen wirksame Strategien entwickeln und umsetzen.
Lai izpildītu šīs apņemšanās, dalībvalstu valdībām vajadzēs izstrādāt un ieviest efektīvus politiskos pasākumus.
Der GARDENA ErgoLine Teleskop-Spaten ist ein besonders komfortables Gerät zum Umgraben, Ausheben, Auflockern und Umsetzen von Erdreich.
GARDENA ErgoLine teleskopiskā lāpsta ir īpaši ērts darbarīks, kas piemērots īpaši cietas un smagas augsnes rakšanai, irdināšanai un pārvietošanai.
Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten alle notwendigen Maßnahmen ergreifen und umsetzen, einschließlich derjenigen bezüglich des Beitritts der EU zum EPÜ.
ES un tās dalībvalstīm būtu jāveic un jāīsteno visi vajadzīgie pasākumi, arī tādi, kas ir vajadzīgi, lai ES pievienotos Eiropas patentu konvencijai.
2.7927751541138s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?