Tulkojums no "kulturell" uz Latviešu


Kā izmantot "kulturell" teikumos:

Der Titel wirkt sich langfristig aus, nicht nur kulturell sondern auch sozial und wirtschaftlich, und zwar sowohl für die Stadt als auch für das Umland.
Titulam ir ilgtermiņa ietekme ne tikai kultūras, bet arī sociālajā un ekonomiskajā ziņā, gan attiecībā uz pilsētu, gan apkārtējiem reģioniem.
Oder, wie einige Menschen -- vor allem Akademiker -- es zu sagen vorziehen, Schönheit liegt im kulturell konditionierten Auge des Betrachters.
Vai, kā daži cilvēki, īpaši no mācībspēku vidus, teiktu, skaistums ir kulturāli iespaidota vērotāja attieksmē.
Aber es gibt noch einen zweiten Grund, warum wir in diesem Gefühl gefangen sind – und dieser ist kulturell.
Taču ir vēl arī otrs iemesls iestrēgšanai -- un šis ir saistīts ar kultūru.
Und ich möchte sagen, dass wir kulturell mehr Ausgewogenheit brauchen.
Un tas, ko es gribu teikt, ir ka kultūras līmenī mums vajag daudz labāku balansu.
Informationen in diesen Studien müssen den potentiellen Teilnehmern auf eine sprachlich und kulturell adäquate Weise vermittelt werden.
Informācija par šiem pētījumiem jāsniedz potenciālajiem dalībniekiem valodiski un kulturāli pieņemamā formātā.
Worte wie "haram" -- aus religiöser Sicht verboten -- und "aib" -- kulturell unangebracht -- wurden leichtfertig vertauscht, als hätten sie die gleiche Bedeutung, die gleichen Konsequenzen.
Vārdi „haram” ar nozīmi „ticīgi aizliegts”, un „aib” ar nozīmi „kulturāli nepiemērots” tika bārstīti bezrūpīgi, it kā tie nozīmētu to pašu un tiem būtu tādas pašas sekas.
Ich habe zunächst mit dem Gedanken gespielt, es kulturell etwas relevanter zu machen, aber – (Gelächter) na ja, egal.
Patiesībā es domāju to padarīt kulturāli saistošāku, bet — (Smiekli) jebkurā gadījumā.
Zum Beispiel, Schweden, das ganz auf der rechten Seite ist. Und Dänemark, von denen wir denken sie seien sich kulturell sehr ähnlich ist ganz auf der linken Seite.
Piemēram, Zviedrija ir labās puses pašā malā un Dānija, kas mums šķiet kulturāli ļoti līdzīga ir kreisās puses pašā malā.
Und schließlich, abhängig von Ihrer speziellen Version von Europäischer Gleichheit, können Sie von dem Vereinigten Königreich und Frankreich als kulturell ähnlich oder nicht denken.
Visbeidzot, atkarībā no katra paša priekšstata par Eiropas tautu līdzību, jūs varat pieņemt, ka Lielbritānija un Francija ir kulturāli līdzīgas vai arī nē.
0.36924695968628s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?