Automatisierte Entscheidungen im Einzelfall einschließlich Profilierung
Automatizēta individuālu lēmumu pieņemšana, tostarp profilēšana.
• e) Automatisierte Entscheidungen im Einzelfall einschließlich Profiling
Automatizēta individuālu lēmumu pieņemšana, ieskaitot profilēšanu
Log-Dateien, deren weitere Aufbewahrung zu Beweiszwecken erforderlich ist, sind von der Löschung ausgenommen bis zur endgültigen Klärung des jeweiligen Vorfalls und können im Einzelfall an Ermittlungsbehörden weitergegeben werden.
Žurnālfaili, kas jāuzglabā pierādījumiem, netiek dzēsti līdz attiecīgā gadījuma galīgai noskaidrošanai un vajadzības gadījumā var tikt nodoti izmeklēšanas institūcijām.
Wenn Sie dies nicht wünschen, so können Sie Ihren Browser so einrichten, dass er Sie über das Setzen von Cookies informiert und Sie dies nur im Einzelfall erlauben.
Jūs varat konfigurēt Jūsu pārlūkprogrammu, lai tā informētu Jūs par sīkfailu izmantošanu, lai Jūs katru reizi varētu izlemt, vai pieņemt, vai noraidīt sīkfailu.
(9) Automatisierte Entscheidungen im Einzelfall einschließlich Profiling
Lēmumu pieņemšana: Personas datu apstrādē netiek automatizēta lēmumu pieņemšana, tostarp profilēšana.
Im Fall eines Widerspruchs zwischen diesen Nutzungsbedingungen und zusätzlichen Bedingungen haben die zusätzlichen Bedingungen im Einzelfall Vorrang.
Ja šie noteikumi ir pretrunā ar papildu noteikumiem, noteicošie ir papildu noteikumi.
9. Automatisierte Entscheidung im Einzelfall einschließlich Profiling
Tiesības, kas saistītas ar automatizētu lēmumu pieņemšanu, ieskaitot profilēšanu.
Wenn Sie dies nicht wünschen, können Sie Ihren Browser so einrichten, dass er Sie über das Setzen von Cookies informiert und Sie dies nur im Einzelfall erlauben.
Ja to nevēlaties, varat iestatīt savu pārlūku tā, ka tas jūs informē par sīkdatņu iestatījumiem un jūs tos atļaujat tikai atsevišķos gadījumos.
i) Automatisierte Entscheidung im Einzelfall einschließlich Profiling
22. pants Automatizēta individuālu lēmumu pieņemšana, tostarp profilēšana
Diese Allgemeinen Nutzungsbedingungen können im Einzelfall durch besondere Bedingungen, z.B. für den Erwerb von Produkten und/oder Dienstleistungen, ergänzt, modifiziert oder ersetzt werden.
Šie vispārējie lietošanas noteikumi var tikt papildināti, grozīti vai īpašos gadījumos aizstāti ar citiem noteikumiem, piem., produktu iegādes un/vai pakalpojumu gadījumā.
In diesem Falle gelten im jeweiligen Einzelfall die besonderen Nutzungsbedingungen.
Tādā gadījumā uz konkrēto gadījumu attiecas īpašie lietošanas noteikumi.
•h) Automatisierte Entscheidungen im Einzelfall einschließlich Profiling
h) Automatizēti lēmumi atsevišķos gadījumos, ieskaitot profilēšanu
Die gewünschten Leistungsmerkmale der Produkte sind daher im Einzelfall beim Kauf zu vereinbaren.
Tāpēc vēlamās produktu īpašības jānoskaidro katrā atsevišķā pirkuma gadījumā.
0.66584300994873s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?