Sie sprachen zu ihm: Gib uns, daß wir sitzen einer zu deiner Rechten und einer zu deiner Linken in deiner Herrlichkeit.
Tā atbildēja Viņam: Saki, lai šie abi mani dēli sēž Tavā valstībā: viens Tavā labajā, otrs kreisajā pusē!
Es sprach aber einer zu ihm: HERR, meinst du, daß wenige selig werden?
Bet kāds sacīja Viņam: Kungs, vai maz ir to, kas tiks pestīti?
Sie entsetzten sich aber alle und wurden irre und sprachen einer zu dem andern: Was will das werden?
Un visi pārsteigti brīnījās, viens otram sacīdami: Ko tas nozīmē?
Und es begab sich, daß er war an einem Ort und betete. Und da er aufgehört hatte, sprach seiner Jünger einer zu ihm: HERR, lehre uns beten, wie auch Johannes seine Jünger lehrte.
Un notika, ka Viņš kādā vietā lūdza Dievu; un kad beidza, viens no Viņa mācekļiem sacīja Viņam: Kungs, māci mūs Dievu lūgt, tāpat kā Jānis arī savus mācekļus mācīja!
Sie aber sprachen zu ihm: Gib uns, daß wir einer zu deiner Rechten und einer zu deiner Linken sitzen mögen in deiner Herrlichkeit.
37 Tie sacīja: Dod mums, lai mēs Tavā godībā sēdētu viens tavā labajā, otrs Tavā kreisajā pusē!
Sie entsetzten sich aber alle und wurden ratlos und sprachen einer zu dem andern: Was will das werden?
2:12 Un visi pārsteigti brīnījās, viens otram sacīdami: Ko tas nozīmē?
Du denkst nur schlecht über Piraten. Dabei bist du auf dem besten Weg, einer zu werden.
Tu tik draudzīgi uztver pirātus, ka pats par tādu vari kļūt.
Wenn ihr Schotten seid schäme ich mich, einer zu sein.
Ja tādi ir skoti, kaunos sevi par tādu saukt.
57 Es geschah aber, als sie auf dem Weg dahinzogen, sprach einer zu ihm: Ich will dir nachfolgen, wohin du auch gehst, Herr.
9:57 Bet notika, ka tiem ejot pa ceļu, kāds sacīja Viņam: Es sekošu Tev, kurp vien Tu iesi.
57 Und als sie auf dem Wege waren, sprach einer zu ihm: Ich will dir folgen, wohin du gehst.
57 Un, tiem aizejot, viens uz ceļa Viņam sacīja: "Es Tev iešu līdzi, lai kurp Tu ietu."
12 Sie entsetzten sich aber alle und wurden bestürzt und sprachen einer zu dem andern: Was will das werden?
12 Un visi pārsteigti brīnījās, viens otram sacīdami: Ko tas nozīmē?
In seinem bekanntesten Buch "Pädagogik der Unterdrückten" erklärt er: "Niemand kann ein authentischer Mensch sein, wenn er andere davon abhält, einer zu sein."
Savā slavenākajā grāmatā „Apspiesto pedagoģija” viņš raksta: „Neviens nevar būt īsts cilvēks, kamēr viņš neļauj tādiem būt citiem.”
Die Schwierigkeit liegt darin, als Erwachsener einer zu bleiben."
Problēma, mums uzaugot, ir palikt māksliniekam.
Und sie gingen in einen anderen Markt. Es begab sich aber, da sie auf dem Wege waren, sprach einer zu ihm: Ich will dir folgen, wo du hin gehst.
Bet notika, ka tiem ejot pa ceļu, kāds sacīja Viņam: Es sekošu Tev, kurp vien Tu iesi.
6.3014409542084s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?