iii) die Aufstockung oder Kürzung der Mittelausstattung der Aktionspläne und Maßnahmen um nicht mehr als 20 % der ursprünglichen Mittelausstattung bzw. um höchstens 10 Mio. EUR.
(iii) rīcības plānu un pasākumu budžeta palielinājumiem vai samazinājumiem par ne vairāk kā 20 % no sākotnējā budžeta un nepārsniedzot 10 miljonus EUR;
Die Mitgliedstaaten überarbeiten die Aktionspläne mindestens alle sechs Jahre und übermitteln sie der Kommission.
Vismaz reizi sešos gados pēc pēdējās nosūtīšanas dalībvalstis pārskata savus rīcības plānus un nosūta tos Komisijai.
(c) technische Änderungen, vorausgesetzt, diese Änderungen wirken sich nicht substanziell auf die Ziele der betreffenden Aktionspläne oder Maßnahmen aus; dazu zählen
(c) tehniskiem grozījumiem ar nosacījumu, ka šādi grozījumi būtiski neietekmē rīcības plāna vai attiecīgā pasākuma mērķus, piemēram:
Dabei können ITI, integrierte Vorhaben, gemeinsame Aktionspläne und die von der örtlichen Bevölkerung betriebene lokale Entwicklung genutzt werden.
To var panākt, izmantojot ITI, integrētas darbības, kopīgus rīcības plānus un sabiedrības virzītu vietējo attīstību.
Die Kommission legt bis zum 30. Juni 2009 ein Muster für die nationalen Aktionspläne für erneuerbare Energie fest.
Komisija līdz 2009. gada 30. jūnijam pieņem paraugu valsts rīcības plānam atjaunojamo energoresursu jomā.
Die Mitgliedstaaten sollten Belastungsschwerpunkte ermitteln, für die Lärmkarten und Aktionspläne erstellt werden sollten.
Dalībvalstīm ir jāidentificē karstie punkti, kuros jāveic trokšņa kartēšana un kuriem jāsagatavo rīcības plāni.
Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, sich auf diese prioritären Bereiche zu konzentrieren und gegebenenfalls Aktionspläne zu entwickeln, um die Verspätungen aufzuholen.
Komisija aicina dalībvalstis pievērsties šīm prioritārajām jomām, vajadzības gadījumā izstrādājot rīcības plānus, lai novērstu kavēšanos.
(11) In Aktionsplänen sollten für diese Gebiete, die von besonderer Bedeutung sind, Prioritäten gesetzt werden, wobei diese Aktionspläne von den zuständigen Behörden nach Anhörung der Öffentlichkeit ausgearbeitet werden sollten.
(11) Rīcības plānos jārisina minētajos rajonos prioritārie jautājumi, un šos plānus jāizstrādā kompetentajām iestādēm, apspriežoties ar iedzīvotājiem.
Umsetzung der Politik: Für eine bessere Umsetzung integrierter und nachhaltiger Strategien und Aktionspläne in Städten.
Politikas īstenošana: uzlabot integrētu un ilgtspējīgu pilsētvides stratēģiju un rīcības plānu īstenošanu pilsētās.
Gestiegene Anzahl an bewährten Verfahren, die von Haushalten, Unternehmen und Behörden übernommen oder in nationale/regionale Programme oder Aktionspläne integriert werden
To paraugprakšu skaita palielinājums, kuras ievieš mājsaimniecības, uzņēmumi, iestādes vai kas tiek iekļautas valstu/reģionālās programmās vai rīcības plānos
Die Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne müssen eine Aufstellung der öffentlichen Einrichtungen enthalten, die einen Energieeffizienzplan gemäß Artikel 5 Absatz 7 erstellt haben.
Valsts energoefektivitātes rīcības plānā iekļauj to publisko struktūru sarakstu, kuras ir izstrādājušas energoefektivitātes plānu saskaņā ar 5. panta 7. punktu.
Als Teil eines dynamischen Teams lieferst du täglich kurz- und langfristige Analysen, Prognosen und Aktionspläne.
Jūs būsiet dinamiskas komandas daļa un ik dienu sagatavosiet īstermiņa un ilgtermiņa analīzes, prognozes un darba plānus.
Sie übermitteln diese Verzeichnisse der Kommission, wobei sie dieser Verpflichtung auch dadurch nachkommen können, dass sie die Verzeichnisse in die in Artikel 14 Absatz 2 der Richtlinie 2006/32/EG genannten Energieeffizienz-Aktionspläne aufnehmen.
Dalībvalstis dara zināmus šos sarakstus Komisijai un var to darīt, sarakstus iekļaujot energoefektivitātes rīcības plānos, kas minēti Direktīvas 2006/32/EK 14. panta 2. punktā.
Eine erste Analyse der zweiten Aktionspläne bestätigt, dass die Union nicht auf dem richtigen Kurs ist.
Otro rīcības plānu sākotnējā analīze apstiprina to, ka Savienība netuvojas mērķim.
Neuere internationale Aktionspläne legen den Schwerpunkt häufig auf Kinder.
Nesen pieņemtie starptautiskie rīcības plāni bieži vērsti uz bērniem.
Nun wird ein förmliches Dialogverfahren mit diesen Ländern eingeleitet, um die festgestellten Probleme zu lösen und die notwendigen Aktionspläne umzusetzen.
Ar šo lēmumu tiek uzsākta oficiāla dialoga un sadarbības procedūra ar šīm valstīm, lai novērstu konstatētās nepilnības. Vispārīga informācija
Die Kommission stellt spätestens am 31. Dezember 2012 ein Muster als Orientierungshilfe für die Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne zur Verfügung.
Komisija līdz 2012. gada 31. decembrim nodrošina orientējošu paraugu valstu energoefektivitātes rīcības plānu sagatavošanai.
Die Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne enthalten auf alle Fälle die in Anhang XIV angeführten Informationen.
Valstu energoefektivitātes rīcības plānos jebkurā gadījumā iekļauj XIV pielikumā norādīto informāciju.
Die Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne müssen einen Link zu der Internetseite enthalten, auf der die in Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe c genannte Liste der Anbieter von Energiedienstleistungen bzw. die entsprechende Schnittstelle zugänglich ist.
Valstu energoefektivitātes rīcības plānos iekļauj interneta saiti uz tīmekļa vietni, kur var piekļūt 18. panta 1. punkta c) apakšpunktā minētajam energopakalpojumu sniedzēju sarakstam vai saskarnei.
Auch wird sie sich dafür einsetzen, dass Fragen des Verkehrs und der Mobilität in die Aktionspläne für nachhaltige Energie aufgenommen werden, die von den am Konvent beteiligten Städten aufzustellen sind.
Komisija darīs visu, lai transporta un mobilitātes temati tiktu iekļauti ilgtspējīgas enerģētikas rīcības plānos, kurus izstrādās pilsētas, kas parakstījušas minēto paktu.
Für die von den Mitgliedstaaten vorzulegenden nationalen Aktionspläne für erneuerbare Energieträger sollte die Anwendung eines einheitlichen Formats verlangt werden.
Ir lietderīgi pieprasīt, lai dalībvalstis to iesniedzamos valsts rīcības plānus sagatavotu, izmantojot saskaņotu formu.
Im Juni verabschiedete Montenegro Aktionspläne für die Verhandlungen zu den Kapiteln 23 (Justiz und Grundrechte) und 24 (Recht, Freiheit und Sicherheit).
Jūnijā Melnkalne pieņēma rīcības plānu par sarunu 23. sadaļu (tiesu sistēma un pamattiesības) un par 24. sadaļu (tiesiskums, brīvība un drošība).
Ich befürworte diesen Bericht in der Hoffnung, dass die Mitgliedstaaten diese Finanzhilfen in ihre nationalen Aktionspläne für eine bessere Energieeffizienz integrieren und sie verantwortungsbewusst und pragmatisch einsetzen können.
Es atzinīgi vērtēju šo ziņojumu, cerot, ka dalībvalstis spēs integrēt šo finansējumu savos valsts energoefektivitātes darbības plānos un izmantot to atbildīgi un pragmātiski.
Die Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne müssen die gemäß Anhang IV gewählten nationalen Koeffizienten enthalten.
Valsts energoefektivitātes rīcības plānos iekļauj valsts koeficientus, kas izvēlēti saskaņā ar IV pielikumu.
In der Vergangenheit wurden bereits zahlreiche Berichte und Aktionspläne erstellt, die jedoch nur beschränkte Wirkung hatten.
Pagātnē izstrādāti daudzi ziņojumi un rīcības plāni, bet to efektivitāte bijusi ierobežota.
Erleichterung der Entwicklung und Durchführung integrierter Konzepte, beispielsweise für Strategien und Aktionspläne zum Klimaschutz, auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene;
c) atvieglot integrētu pieeju izstrādi un ieviešanu, piemēram, klimata pārmaiņu mazināšanas stratēģijas un rīcības plānus vietējā, reģionālajā vai valsts līmenī;
Dieser Vorschlag hat auch zur Folge, dass jeder Mitgliedstaat verpflichtet ist, Aktionspläne zu verabschieden, mit denen EU‑weit der Abbau von Kohlenstoff verbessert und die Treibhausgasemissionen reduziert werden können.
Priekšlikumā paredzēts arī pienākums visām dalībvalstīm pieņemt rīcības plānus, kā palielināt oglekļa piesaisti mežos un augsnē un samazināt attiecīgās siltumnīcefekta gāzu emisijas visā ES.
(5) Die Aktionspläne werden im Fall einer bedeutsamen Entwicklung, die sich auf die bestehende Lärmsituation auswirkt, und mindestens alle fünf Jahre nach dem Zeitpunkt ihrer Genehmigung überprüft und erforderlichenfalls überarbeitet.
Pēc rīcības plānu izstrādes tos pārskata un vajadzības gadījumā pārstrādā, ja notiek svarīgas izmaiņas, kas ietekmē esošo stāvokli attiecībā uz troksni, tomēr to dara ne retāk kā reizi piecos gados.
(a) Aktionspläne, Einzelmaßnahmen und Unterstützungsmaßnahmen, bei denen die Unionsfinanzierung 10 Mio. EUR nicht übersteigt;
(a) rīcības plāniem, individuāliem pasākumiem un atbalsta pasākumiem, kuriem piešķirtais Savienības finansējums nepārsniedz 10 miljonus EUR;
Um die Ziele für 2020 zu erreichen, müssen die Mitgliedstaaten ihre nationalen Aktionspläne umsetzen und die Mittel für erneuerbare Energieträger erheblich aufstocken.
Lai sasniegtu 2020. gada mērķus, dalībvalstīm jāīsteno savi valsts rīcības plāni un būtiski jāpalielina atjaunojamās enerģijas finansējums.
Anfang 2013 werden die Aktionspläne gegenseitigen Überprüfungen (Peer Reviews) unterzogen, um festzustellen, ob die sich aus den Stresstests ergebenden Empfehlungen in ganz Europa auf einheitliche und transparente Weise umgesetzt werden.
2013. gada sākumā notiks šo rīcības plānu profesionālizvērtēšana, lai pārliecinātos, ka noturības testu rezultātā sagatavotos ieteikumus pārredzami un konsekventi īsteno visā Eiropā.
Werden solche regionalen Aktionspläne nicht festgelegt, erlassen und implementieren die Mitgliedstaaten Aktionspläne für ihr Hoheitsgebiet, die möglichst weitgehend auf der angemessenen regionalen Ebene koordiniert sind.
Ja šādi reģionālie rīcības plāni nav izstrādāti, dalībvalstis izstrādā un īsteno rīcības plānus, kas attiecas uz valsts teritoriju, pēc iespējas veicot koordināciju attiecīgajā reģionālajā līmenī.
Die Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne müssen eine Bewertung der Fortschritte enthalten, die bei der Durchführung der in Artikel 14 Absatz 1 genannten umfassenden Bewertung erzielt wurden.
Valstu energoefektivitātes rīcības plānos iekļauj novērtējumu par panākumiem, kas gūti, īstenojot 14. panta 1. punktā minēto visaptverošo izvērtējumu.
Die EU-Länder haben nationale Aktionspläne zur Umsetzung der Jugendgarantie eingereicht, in denen die notwendigen Maßnahmen und beispielsweise der Zeitplan sowie die Aufgaben der Behörden und anderen Organisationen aufgeführt sind.
ES valstis ir iesniegušas savus jauniešiem paredzētās garantijas īstenošanas plānus, kuros noteikti veicamie pasākumi un, piemēram, laika grafiks un valsts un pašvaldību iestāžu un citu organizāciju loma.
Beim Teilprogramm "Klimapolitik" sollten diese integrierten Projekte insbesondere Strategien und Aktionspläne für den Klimaschutz und die Anpassung an den Klimawandel betreffen.
Klimata pasākumu apakšprogrammā šiem projektiem jo īpaši vajadzētu būt veltītiem klimata pārmaiņu mazināšanas un pielāgošanās stratēģijām un rīcības plāniem.
d) die Aktionspläne gemäß Artikel 13 Absatz 2;
d) rīcības plānus, kas minēti 13. panta 2. punktā;
Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne die folgenden Mindestinformationen enthalten:
Dalībvalstis nodrošina, lai šajos valstu energoefektivitātes rīcības plānos būtu norādīta vismaz šāda informācija:
Griechenland hat noch immer nicht sämtliche Lärmkarten und Aktionspläne für Ballungsräume und wichtige Verkehrsadern angenommen; außerdem hat es den Aktionsplan für einen der größten Flughäfen nicht überarbeitet.
Savukārt Kipra un Rumānija vēl nav pieņēmušas visas trokšņa kartes un trokšņa pārvaldības rīcības plānus aglomerācijām un galvenajiem ceļiem.
Bis zum 14. Dezember 2012 hatten die EU-Länder der Europäischen Kommission und den anderen EU-Ländern ihre nationalen Aktionspläne zu übermitteln.
Līdz 2012. gada 14. decembrim ES valstīm savi rīcības plāni bija jādara zināmi Eiropas Komisijai un citām ES valstīm.
o) gegebenenfalls die Struktur des nationalen Netzes für den ländlichen Raum gemäß Artikel 55 Absatz 3 und die Vorschriften für dessen Verwaltung, die die Grundlage für seine jährlichen Aktionspläne bilden.
o) attiecīgā gadījumā 54. panta 3. punktā minētā valsts lauku tīkla struktūru un noteikumus tā pārvaldībai, kuri būtu tā ikgadējo rīcības plānu pamatā.
Die Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne müssen Informationen über verabschiedete oder zur Verabschiedung anstehende Maßnahmen zur Umsetzung der wichtigsten Aspekte dieser Richtlinie sowie über die entsprechenden Einsparungen enthalten.
Valstu energoefektivitātes rīcības plānos norāda informāciju par pieņemtajiem vai iecerētajiem pasākumiem ar mērķi īstenot šīs direktīvas galvenos elementus un ar tiem saistīto ietaupījumu.
Die Kommission kann die Ergebnisse ihrer Prüfung sowie die etwaigen Ratschläge oder Empfehlungen in ihren Bericht über die nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne nach Artikel 14 Absatz 5 der Richtlinie 2006/32/EG aufnehmen.
Komisija var iekļaut šo izskatīšanu un iespējamos padomus vai ieteikumus tās ziņojumā par valsts energoefektivitātes plāniem, kas minēts Direktīvas 2006/32/EK 14. panta 5. punktā.
Eine erste Fassung der Strategie wird bis 30. April 2014 veröffentlicht und anschließend alle drei Jahre aktualisiert und der Kommission als Teil der Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne vorgelegt.
Stratēģijas pirmo versiju dalībvalstis publicē līdz 2014. gada 30. aprīlim. Pēc tam ik pēc trim gadiem dalībvalstis stratēģiju atjaunina un katru versiju iesniedz Komisijai kā daļu no valstu energoefektivitātes rīcības plāniem.
Artikel 13 Aktionspläne für die Pfade invasiver gebietsfremder Arten
13. pants Rīcības plāni par invazīvu svešzemju sugu izplatības ceļiem
Die Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten stellen nationale Aktionspläne mit Zeitplänen für die Umsetzung auf, die zum Jahresende 2012 veröffentlicht werden.
Turpmākie pasākumi Valstu regulatori sagatavos un līdz 2012. gada beigām nāks klajā ar valstu rīcības plāniem un to īstenošanas grafiku.
Die in Artikel 24 Absatz 2 genannten Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne müssen einen Rahmen für die Entwicklung der nationalen Energieeffizienzstrategien bilden.
24. panta 2. punktā minētie valstu energoefektivitātes rīcības plāni nodrošina struktūru valsts energoefektivitātes stratēģiju izstrādei.
0.71699500083923s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?