Translation of "食事" in English


How to use "食事" in sentences:

例えば シンシナティでは 教会から モスクや シナゴーグへと歩き 一緒にアブラハムゆかりの食事をとります
In Cincinnati, for instance, they organized a walk from a church to a mosque to a synagogue and all had an Abrahamic meal together.
世界に飛び出し 友人に会って脳を再充電しましょう ビールを飲み 食事をし 会話を楽しみ そうすれば思いもよらないアイデアが 相乗効果を起こし浮かぶはずです
It's when you go out in the world and you recharge your brain, you meet your friends, you have a beer, you have some food, you talk, you get some synergy of ideas that maybe you wouldn't have had before.
私達の食事や繊維などから排出される 老廃物の処理をして それらを土壌に返し 炭素の隔離といった 二酸化炭素の排出を抑制することは 私達の暮らしの中で可能なのでしょうか
Do they even take the very waste matter that we have from food and fiber and so forth, and turn it back into soil and sequester carbon -- take carbon out of the air in the process of using our cities?
妊婦が口にする食事は お話のようなものを構成します - 富裕に包まれたおとぎ話 もしくは 飢饉を記す冷酷な年代記を
The meals a pregnant woman consumes constitute a kind of story, a fairy tale of abundance or a grim chronicle of deprivation.
現在 父の病状はだいぶ悪化しています 食事や着替えに介助を要し 自分がどこにいて 今何時か分かりません それはひどくつらいことです
Now he's really pretty sick. He needs help eating, he needs help getting dressed, he doesn't really know where he is or when it is, and it's been really, really hard.
適切な食事 適度な運動 物事に対して前向きであること ― 研究の結果 予防策として 勧められていることです
I'm eating right, I'm exercising every day, I'm keeping my mind active, that's what the research says you should do.
しかし この黒い線が 理想的な供給レベルで 安全で安定し 栄養価の高い食事を全国民に 供給するために 必要な量を示しています
But that black line shows what a food supply should be in a country if they allow for a good, stable, secure, nutritional diet for every person in that country.
子どもが他の人間と 触れ合う時間は 食事とおむつ交換の時だけ 1日わずか数分に限られ それ以外の刺激と言えば 天井と壁とベッドの柵だけなのです
The child's daily contact with another human being is reduced to a few hurried minutes of feeding and changing, and otherwise their only stimulation is the ceiling, the walls or the bars of their cots.
"Sam dined(サムは食事をとった)”は正しいが "Sam dined the pizza"は間違いです
You have to say, "Sam dined, " not, "Sam dined the pizza."
あるいは ディナーのゲストが食事の後で 財布を取り出して 食事の代金を支払うと言い出したら これもまた 間が悪いことになるでしょう
Or if a dinner guest after the meal pulled out his wallet and offered to pay you for the meal, that would be rather awkward as well.
メール メッセージ インターネットはせず テレビ おしゃべり 食事 読書もせず
So that's no emailing, texting, no Internet, no TV, no chatting, no eating, no reading.
皆で力を合わせれば 安心して眠り 食事を楽しみ 家族と過ごせる 本来 安全で幸せな オアシスであるべき家庭を作れるのです
Together we can make our beds, our dinner tables and our families the safe and peaceful oases they should be.
ここにいるほとんどの方が 今日3度 食事を取ったでしょうし このイベント以降も 同様に 食事を取り続けるでしょう
And of course, most of you have had three meals today, and probably will continue to have after this event.
床に寝起きし テイクアウトの食事をとりながら みんなに呼びかけました 「私に電話をして ― 人生が変わった瞬間の 話をしてほしい」って
I slept on the floor and I ate takeout, and I asked people to call me and share a story with me about a life-changing moment.
奇跡的に 数ヶ月後 北朝鮮人向けに 秘密の隠れ家を 運営している人に出会い そこで住むようになりました 何年かぶりに 普通に食事を取りました
By a miracle, some months later, I met someone who was running an underground shelter for North Koreans, and was allowed to live there and eat regular meals for the first time in many years.
それを恐れ 私はすぐに 食事の見直しにかかりました 何かを足したり 引いたり 普通では考えられないような 方法でした
With that scare, I got busy changing my diet radically, adding and subtracting things most of you would find almost assuredly shocking.
2つ目は このような知識をもとに 人が 安全で実行可能な方法で 食事を変えられるか ということです
Second, based on these insights, can people make the necessary changes in their diets in a way that's safe and practical to implement?
最後に安全で実行可能な 食事の変え方を解明した後 最後に安全で実行可能な 食事の変え方を解明した後 どうすれば健康的な食事を 特殊なものと考えずに 自然に選ぶように生活を変えていけるか ということです 自然に選ぶように生活を変えていけるか ということです
And finally, once we identify what safe and practical changes people can make to their diet, how can we move their behavior in that direction so that it becomes more the default rather than the exception?
タナ・トラジャでは 人生で最も重要な 社会的節目であり 社会的 文化的な交流の 焦点と考えられているのは 結婚でも出産でも 家族との食事でもなく 葬儀です
In Tana Toraja, the most important social moments in people's lives, the focal points of social and cultural interaction are not weddings or births or even family dinners, but funerals.
この代謝限界を克服する一つの方法は 1日に食事に費やす時間を 増やすことですが それは危険です 限界を通り超え 絶対むりです
One way out of this metabolic limitation would be to spend even more hours per day eating, but that gets dangerous, and past a certain point, it's just not possible.
もし私たちの脳が 計算通りのエネルギーが必要で — 眠る以外の全ての時間を 食事にあてられないとしたら それに代わることは もっとエネルギーを 同じ食物から得なくてはなりません
Well, if our brain costs just as much energy as it should, and if we can't spend every waking hour of the day feeding, then the only alternative, really, is to somehow get more energy out of the same foods.
意識して食べることを言っているのです 身体の発する信号を理解し [意識して食べること] 空腹の時にこそ食事を摂り [意識して食べること] お腹が満たされたらそこでやめる [意識して食べること] というのは空腹でない時に食べると 体重が一気に増えるからです
I'm talking about mindful eating: learning to understand your body's signals so that you eat when you're hungry and stop when you're full, because a lot of weight gain boils down to eating when you're not hungry.
私は戦地にいる 海兵隊員の話を 聞きました 海兵隊には習わしがあって 上官は最後に食事するそうです 部下に先に食べさせて 彼らの食事が終わる頃には 上官の食べ物は残っていませんでした
I heard a story of some Marines who were out in theater, and as is the Marine custom, the officer ate last, and he let his men eat first, and when they were done, there was no food left for him.
戦場へ戻る時 ― 部下達が 自分の食事を少しずつ — 上官に持ってきました そういうことが よくあったからです
And when they went back out in the field, his men brought him some of their food so that he may eat, because that's what happens.
何億人もの人に 健康な食事を提供することが可能です 土地を利用せず 水もほとんど利用せず 二酸化炭素排出も少なく 経済的な方法です
We know that we can produce healthy meals for hundreds of millions of people that don't use the land, that don't use much water, have a low carbon footprint, and are cost-effective.
本が初めて出版された時 彼女を刊行記念パーティに招待しました そこにいる皆の前で 何年も彼女が 食事を出し続けた皆の前で 私は一枚の絵と何冊かの本を贈りました
When the books were first published, I invited her to the book launch party, and in front of everyone there, everyone she had fed over the years, I gave her a piece of artwork and some books.
彼らは毎日毎日私達の子供に食事を与えてくれているのです 子供は学ぶ前に お腹を満たす必要があるのです 給食のおじさんもおばさんも 教養のある社会を創り出す為に 前線で働いているのです
They're feeding our children every single day, and before a child can learn, their belly needs to be full, and these women and men are working on the front lines to create an educated society.
この前 屋外のカフェで食事をとりました すると テーブルに来たウェイトレスに 「以前 来られました?」と 聞かれました 私が「ええ 来ましたよ」と答えると
Recently, I was dining at an outdoor cafe, and the server came up to our table, and asked us if we had dined there before, and I said, "Yes, yes, we have."
禅ホスピスのゲストハウス内で 最も存在感を「匂わせる」のは キッチンでしょう 少し奇妙ですよね 利用者さんの大多数は ほとんど食事がとれないんですから
Probably the most poignant room in the Zen Hospice guest house is our kitchen, which is a little strange when you realize that so many of our residents can eat very little, if anything at all.
精神衛生 記憶や気分への 食事の影響は 精神衛生 記憶や気分への 食事の影響は 海馬の新しい神経細胞の生成に 実際に関与しています
So we think that the effect of diet on mental health, on memory and mood, is actually mediated by the production of the new neurons in the hippocampus.
Microsoftリサーチで働く仕事仲間と 食事していた時に こういう研究を したいんだけど Googleに断られて 参ったという話をすると
I was at a dinner with a colleague who works at Microsoft Research and I said, "We wanted to do this study, Google said no, it's kind of a bummer."
健康的な食事をし 喫煙を避け 肥満を避け ぐっすり寝て たくさん笑う これらを心掛けることで 身体で一番大事な筋肉が 鼓動を刻み続けるのです
A healthy diet, avoiding tobacco use, staying fit, and enjoying plenty of sleep and lots of laughter all go a long way in making sure your body's most important muscle keeps on beating.
グリズモは今 この能力を発揮して 食事のために獲物を探して 捕まえる必要はない でも 本能的に 本棚の上からリビングを見渡す行動は まさにグリズモが必要に応じ 進化してきた結果なのだ
Grizmo doesn't need these particular skills to find and hunt down dinner in her food bowl today, but instinctually, viewing the living room from the top of the bookcase is exactly what she has evolved to do.
れっきとしたレストランの食事 さながらの味でしたが ただし 肝心のキヌアは 殆んど火を通さずに 料理に加えていました
It was delicious, like, restaurant-quality good, except -- she basically just threw the quinoa, pretty much uncooked, into the dish.
しかしドナが 食事のメニューを変えたその年に ベアーズは リーグ優勝しただけでなく 州の選手権でも優勝したのです ピーチカウンティ・トロージャンを 28対14で破ってです
But the year Donna changed the menus, the Bears not only won their division, they went on to win the state championship, beating the Peach County Trojans 28-14.
現実はというと 自分は経済的に世界で最強の国 アメリカで育っていたものの 母親が血液バンクの行列に 並ぶのを目にするという現実もありました 子供たちの食事を買う40ドルを 稼ぐために血液を売っていたのです
The reality was that I was growing up in the strongest financial nation in the world, the United States of America, while I watched my mother stand in line at a blood bank to sell her blood for 40 dollars just to try to feed her kids.
それから いわゆる 生存に必要な時間 つまり 食事や入浴 子どもの世話などが 日に3時間ほどです
We engage in survival activities -- these are things like eating and bathing and looking after kids -- about three hours a day.
1人のときもあれば 人と一緒のこともあるし レストランのときもあれば 自宅のときもあります 私のルールは 「食事のときは携帯電話を使わない」ことです
Sometimes I'll be alone, sometimes with other people, sometimes in a restaurant, sometimes at home, but the rule that I've adopted is: I will never use my phone at the table.
現在 まだ症状は続いています 特に不安障害で苦しんでいますが 日々の瞑想やヨガ 比較的ヘルシーな食事で どうにか 正常を保つ事が出来ています
Now, I still have my struggles, particularly with the anxiety, but I'm able to manage it through daily mediation, yoga and a relatively healthy diet.
それからフェルミは この論法で 頭ごなしに妖精や サスカッチや 神や 愛の可能性を 否定していきました その後 エンリコ・フェルミは 一人で食事をとりました
Fermi then went on with the same blunt logic to disprove fairies, Sasquatch, God, the possibility of love -- and thereafter, as you know, Enrico Fermi ate alone.
(笑) これは 本当に素敵な ティーポットで シカゴのフォーシーズンホテルで 食事したときに見つけました
(Laughter) Or this -- this is a really neat teapot I found at high tea at The Four Seasons Hotel in Chicago.
想像して下さい、私があなたにこういったオファーを出します ローマに週末旅行に行きたいですか? 費用はすべてこっち持ちです ホテル、旅費、食事、朝食 コンチネンタル ブレックファスト 全部タダ それとも 週末のパリ?
Imagine I give you a choice: Do you want to go for a weekend to Rome, all expenses paid -- hotel, transportation, food, a continental breakfast, everything -- or a weekend in Paris?
速さの文化にどっぷりつかり 引き換えの代償に気付きません 日常のあらゆる側面 健康 食事 仕事 人間関係 環境 そして 社会における代償です
We're so marinated in the culture of speed that we almost fail to notice the toll it takes on every aspect of our lives -- on our health, our diet, our work, our relationships, the environment and our community.
食事 恋愛 運動 仕事など そして 生きるということもそうです
They eat better; they make love better; they exercise better; they work better; they live better.
それで ヘロドトスによると 彼らはダイスゲームを発明し 王国全土で ある政策を実施しました 一日目には皆食事をする その翌日には皆ゲームをする
So, according to Herodotus, they invented dice games, and they set up a kingdom-wide policy: On one day, everybody would eat, and on the next day, everybody would play games.
現在 我々は UCSFのオーニッシュ氏と タフツ大学と共同で 健康的な食事が 血中の血管新生マーカーに どのような影響をもたらすのか 研究中です
And we're now studying the role of a healthy diet -- with Dean Ornish at UCSF and Tufts University -- the role of this healthy diet on markers of angiogenesis that we can find in the bloodstream.
大自然が我々にヒントを 与えてくれているなら 我々が口にするものの価値に 新しい未来があるかもしれません 我々の食事は一日3回の 化学療法です
And if Mother Nature has given us some clues, we think there might be a new future in the value of how we eat, and what we eat is really our chemotherapy three times a day.
(コーエン) そうおっしゃる ということは ガン発病のリスクを 抱える人たちに ガンを予防する 治療を勧めますか それともトマトソースを 多く摂るなど 正しい食事を心がけるだけで いいですか
JC: Right. And along those lines, for people who might have risk factors for cancer, would you recommend pursuing any treatments prophylactically, or simply pursuing the right diet, with lots of tomato sauce?
私たちの歯は やわらかく 線維の少なく そして噛みやすく 消化しやすい 食事のためです
It is made for a diet which is soft, mushy, which is reduced in fibers, which is very easily chewable and digestible.
もう1つ別の取り組みとしては 食事に用いる食材を豊富に揃えたことです 白身魚 アンチョビ サバ イワシはありふれています
One of the other things we did was begin to diversify the species that we served -- small silverfish, anchovies, mackerel, sardines were uncommon.
0.93420791625977s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?