Translation of "神々" in English


How to use "神々" in sentences:

恐れながら 我が王 私はもうこれ以上 トロイの息子達に 神々の怒りを 招きたくありません
Forgive me, my king, I mean no disrespect but I don't want to see any more sons of Troy incur the gods' wrath.
私は知ってるわ、あなたが水を 見つけた事、艦隊を救った事も... ジャックポットだ、ブーマー あの小惑星の真向かいはチリュウムの山だ 見ろよ! 神々に感謝ね!
I heard about how you found water, how you saved the whole fleet... Jackpot, Boomer. That asteroid dead ahead is a mountain of tylium.
我らの内でただ一人 我々が お婆 と呼ぶ者が 地の精霊に語ることが出来た そして 父の神々に民の庇護を願った
Only one amongst us, the one we called Old Mother, the last of her kind, only she could speak to the spirits of the earth and ask the wisdom of the Fathers to save our people.
それで神々は私たち アマゾン(女戦士)を作って 人間の心を 愛で支配しようとし この地に平和を 取り戻すつもりだった
So, the gods created us, the Amazons to influence men's hearts with love and restore peace to the Earth.
さらに重要なことに 没収された 神々 像 神聖な器 を人々に返しました
And more important, he will let them all recover the gods, the statues, the temple vessels that had been confiscated.
ギリシャ神話のシジフォスの話ご存知でしょうか シジフォスは 神々から罰を受け 1つの岩を山頂まで転がすことを命ぜられました しかし間もなく頂上という所で 岩は転げ落ち 始めからやり直し続けなければならないのです
And if you remember the story about Sisyphus, Sisyphus was punished by the gods to push the same rock up a hill, and when he almost got to the end, the rock would roll over, and he would have to start again.
ギリシアでは 人類 神々 不死が 長きにわたり混在すると どうなるか考えました
Well, the Greeks thought about what happens when gods and humans and immortality mix for a long time.
組織は其々 異なる再生能力があります ここで思い出すのが 可哀想なプロメテウス 危なっかしい決断をした彼は ギリシャの神々に罰せられ
Our tissues all have very different abilities to regenerate, and here we see poor Prometheus, who made a rather tricky career choice and was punished by the Greek gods.
毎朝 朝食を食べる時 家の前に出て 外にあるニヤミデュア すなわち神の木に捧げ物をします 外にあるニヤミデュア すなわち神の木に捧げ物をします そして天の神々や地の神々や そして天の神々や地の神々や 先祖などにも話しかけます
Every morning at breakfast, you can go outside the front of the house and make an offering to the god tree, the nyame dua outside your house, and again, you'll talk to the gods and the high gods and the low gods and the ancestors and so on.
文学評論家ノースロップ・フライは かつて次のように述べました 文学作品に登場するヒーローは かつては神々に近く 文明が発達するに従い 彼らは神々の山から下り より人間らしく 欠点を持ち 英雄的でなくなりました
Literary critic Northrop Frye once observed that in our primitive days, our literary heroes were -- well, nearly gods, and as civilization advanced, they came down the mountain of the gods, so to speak, and became more human, more flawed, less heroic.
実際 カルトの語源の cultus は 儀式を行い寺院を維持して 特定の神々への信心を はぐくむ人を指す言葉でした
In fact, the world "cultus" originally described people who cultivated the worship of certain gods by performing rituals and maintaining temples.
ここにいる僕達は皆 毎日 凶暴になった神々を奉っています 僕らはそれらを倒す時にきています そして 彼らの名前を忘れること
Every day, all of us here, we're building gods that have gone rampant, and it's time we started knocking them down and forgetting their names.
これはまさに衝撃的な光景です 我々人類が地球上の生物に 君臨すると見て取れるからです 人はギリシア神話の 移り気な神々のように命をもてあそび あまり叡智を駆使していないのです
And this really is a sobering picture upon realizing that we, humans, are in charge of life on earth; we're like the capricious Gods of old Greek myths, kind of playing with life -- and not a great deal of wisdom injected into it.
ラヴクラフト世界の 神々や 秘密の書物は ロバート・E・ハワードや ロバート・ブロックなど 彼の文通仲間の書いた 物語の多くで登場しました
References to Lovecraftian gods or arcane tomes can be found in many stories by his pen pals, such as Robert E. Howard and Robert Bloch.
しかし 彼はより臆病で まして高慢であったため 神々の1人がウサギを 持ち上げて顔に投げ 光を薄暗くしました
But since he had shown far less bravery and much more pride, one of the gods picked up a rabbit and tossed it in his face, dimming his light.
ナナワトルは 自らを犠牲にして 太陽神となったが 空を動くためには 今度は他の神々の養いの血が 必要だと返事しました
Nanahuatl replied that just as he had sacrificed himself to become Lord Sun, he now needed the nourishing blood of the other gods in order to move through the sky.
神々は あの弱虫の テクシステカトルでさえ 最終的に ナナワトルの勇気を 見習ったことを思い出しました
They remembered how even the wimpy Tecciztecatl had eventually managed to emulate Nanahuatl's bravery.
吹き出物で覆われた弱々しい神の 不屈の精神が 他の全ての神々を鼓舞し 太陽は空は日々の軌道で動き ウサギの顔をした月が その後を倣うのです
Thanks to a pimply weakling whose fortitude inspired all the other gods, the sun moves along its daily path, the rabbit-faced moon following in its wake.
イアソンの冒険的な任務に 神々は同情し 援助を請う彼の声を 広めました すると じきに 彼の元には 有望な乗組員が集まりました
Touched by his heroic mission, the Gods spread Jason’s call for help, and soon he had assembled a not-so-motley crew.
ベアトリーチェは 力強く神々しい人物として 「天国篇」の同心球の中で ダンテを導いていき 最後には 神と対面させます
Portrayed as a powerful, heavenly figure, she leads Dante through "Paradiso’s" concentric spheres of Heaven until he is finally face-to-face with God.
輝く銅で作られたものは 超人的な力を持ち 神々の命の源である霊液イコルで動く この自動人形は ヘパイストスが 以前に作った物とは全く違いました
Made of gleaming bronze; endowed with superhuman strength, and powered by ichor, the life fluid of the gods, this automaton was unlike anything Hephaestus had forged before.
トールがアスガルドに 戻ってきたばかりのところで しかも 神々は 巨人の仕業と知ると 誓約を無視しました
Thor had just returned to Asgard, and now that the gods knew a giant was in their midst, they disregarded their oaths.
彼女は神々を 超然とした存在ではなく 苦悩し 戦い 愛し 人の願いに応える 人間的なものとして描きました
In her writing, she humanized the once aloof gods— now they suffered, fought, loved, and responded to human pleading.
今日は お祭り期間の ある1日です この祭りは 神々が人々に 食の恵みを与える夏の季節から お返しに人々が神々に貢ぐ冬の季節への 移り変わりに行われます
This day occurs during the festival that marks the shift between the summer season, when the gods feed the people, and the winter season, when the people feed the gods in return.
2.8620629310608s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?