Translation of "法律" in English


How to use "法律" in sentences:

つまり 全員が激務と 犠牲なの 私がこの法律事務所を 助けるふりをしたから 無駄だったかもしれない
Which means all of the hard work and sacrifices that I have made to help this legal clinic survive, it may have been for nothing.
驚くかもしれませんが マンモグラフィーは 放射線医学界で唯一 連邦法による 規制があるのです 法律によると 検診の際に 18キロの車載バッテリーに 相当する加重で 乳房を上から 押さえつけねばならないのです
You may be surprised to know that mammography is the only radiologic study that's regulated by federal law, and the law requires that the equivalent of a 40-pound car battery come down on your breast during this study.
そして彼らのソフトウェアコーディグや エンジニアリング デザイン サービス規約などが デジタルの生活において 何ができて 何ができないかを決める法律のように作用しています
And their decisions about software coding, engineering, design, terms of service all act as a kind of law that shapes what we can and cannot do with our digital lives.
そして ここ イギリスでは デジタル経済法と呼ばれる 民営の仲介機関に対して 市民の行動を取り締まる責任を負わせる 法律に対する懸念も 存在します
And here in the United Kingdom there's also concern over a law called the Digital Economy Act that's placing more onus on private intermediaries to police citizen behavior.
効果が現れ今年初旬に 政府は家屋の徴用と取り壊しを制限する 法律を制定し 地方政府の強制的な取り壊しを 告訴できる権利を 法制化しました
So the good news is that earlier this year, the state council passed a new regulation on house requisition and demolition and passed the right to order forced demolition from local governments to the court.
当時 もう一つ分かったことがあるのですが これはカンボジアに限らず 113の途上国において 拷問が行われていたのです その内の93ヶ国では弁護士と面会する権利 そして拷問を受けない権利が 法律で認められていました
What I also realized at that point was that it was not only Cambodia, but of the 113 developing countries that torture, 93 of these countries have all passed laws that say you have a right to a lawyer and you have a right not to be tortured.
DMCAというのは メディア業界が 複製の合法・違法の区別を 法律に求めるのをやめて 複製を 技術的手段によって 防ごうとした瞬間なのです
The DMCA marks the moment when the media industries gave up on the legal system of distinguishing between legal and illegal copying and simply tried to prevent copying through technical means.
女性は情報に対して 平等なアクセス権を持つと 法律で謳われているのに なぜ この権利を 女性に認めるのは常に男性 つまり兄弟、父、夫であり 事実上 法律を無意味なものに してしまうのだろうか?」
While the law states that a woman has the same equal access to the information, why is it always men -- brothers, fathers and husbands -- who are granting these rights to us, effectively making the law irrelevant?"
米国だけを例にとっても 毎年 207万を超えるカップルが 法律にそして宗教にのっとり 余生を共に過ごしていこうなんて決断を下しています (笑) つまり生涯 他の異性とのセックスを絶つと
Every year in the United States alone, 2, 077, 000 couples make a legal and spiritual decision to spend the rest of their lives together -- (Laughter) And not to have sex with anyone else.
すでに当選した ある男性議員がいました リベリアには強力なレイプ法があり この男性議員は 議会で非常に強硬に この法律を撤回させようとしていました 彼の言い分は 野蛮な法律だというのです
And one of the guys who already had a seat was very -- because Liberia has one of the strongest rape laws, and he was one of those really fighting in parliament to overturn that law because he called it barbaric.
私たちは皆 異性愛者でないことから 不利な法律にしばられ 差別や苦難を受けてきましたが そこ以外で 共通点があるとは限らないのです
Aside from the fact that we play with one legal hand tied behind our backs, and once you get past the shared narrative of prejudice and struggle, just being other than straight doesn't necessarily mean that we have anything in common.
まずはじめに CL Financialの会計情報を 見せるよう請求しました もし「見せれない」なら 財務省が作成する収支報告書や 法律を可決する判断 演説などは
Question number one: I asked to see the accounts of CL Financial, and if you can't show me the accounts -- the Minister of Finance is making statements, passing new laws and giving speeches and so on.
意図的な無視とは法律用語で 知り得るだけでなく 知るべき情報なのに 知らずに済まそうとする場合 ― 法律上は意図的な無視と見なされます
Willful blindness is a legal concept which means, if there's information that you could know and you should know but you somehow manage not to know, the law deems that you're willfully blind.
でも 文字通り 何百もの民間社会団体が 世界中から集まって 一緒に 透明性のために戦い 今や急速に 規範や法律になりつつあります
But literally hundreds of civil society groups from around the world came together to fight for transparency, and now it's fast becoming the norm and the law.
(笑) でも 考えてみて下さい 彼らは 私のように教育を受ける機会を 与えられなかったのに関わらず 私が法律の修士号を取るために 献身的に協力をしてくれたのです
(Laughter) But think of it. These men, who hadn't had the educational opportunities I'd had, helped me gain post-graduate qualifications in law by their dedicated help.
市場社会とは 一種の生活様式で 市場的な考え方や価値が 生活のあらゆる側面を支配します 人間関係や家庭生活 健康や教育 ― 政治や法律や 市民生活を左右します
It's a way of life, in which market thinking and market values begin to dominate every aspect of life: personal relations, family life, health, education, politics, law, civic life.
アラブ圏はまだこの理想からは程遠く 多くの事柄が変化を必要としています 法律 教育 メディア 経済など あらゆる分野で必要とされています この実現は少なくとも1世代はかかる大仕事です
Now we are very far from this across the Arab region, and so much needs to change: law, education, media, the economy, the list goes on and on, and it is the work of a generation, at least.
一緒に グローバルな 世論に火をつけ 法律を変え ビジネス上の情報公開に 新たな時代を切り開きましょう
Together let's ignite world opinion, change the law, and launch a new era of openness in business.
こうしたデータが 無料で公開され 世界中の 市民や企業や 法律執行機関が アクセスできる といったことです
Imagine if this data were open and free, accessible across borders for citizens and businesses and law enforcement alike.
一緒に 世界中で 法律を改正し 公共登記所を 作るのです 会社の真の所有者を 公開して 誰もがアクセス できるようにし 抜け穴がないものを 作ります
Together, we have to change the law globally to create public registries which list the true owners of companies and can be accessed by all with no loopholes.
この法律で可能になるのは 令状なしの通信傍受や 全国規模での通話記録の監視 といったことです 誰が誰と通話したか いつ通話したかといった 通話記録や 誰がどこへ行ったか
That allows sort of a warrantless wiretapping, mass surveillance of the entire country's phone records, things like that -- who you're talking to, when you're talking to them, where you traveled.
私は飛行機で旅行していた時に ある出来事を目撃しました 自分の番号が呼ばれる前に 搭乗しようとした乗客を ゲート係員が まるで法律を破った 犯罪者のように 扱ったんです
I was flying on a trip, and I was witness to an incident where a passenger attempted to board before their number was called, and I watched the gate agent treat this man like he had broken the law, like a criminal.
中毒は現実で 要素は現実で 貨物列車は彼らを轢き殺し 通りで生活する者は誰もが その存在を犯罪とみなす 容赦ない法律で 取り締まりの対象となり得るのです
Addiction is real, the elements are real, freight trains maim and kill, and anyone who has lived on the streets can attest to the exhaustive list of laws that criminalize homeless existence.
皆さんの多くは なぜこんな生活を選ぶのかと 不思議に思うかもしれません 差別的な法律の言いなりになって ゴミ箱から食べ物を漁り 橋の下で眠り 短期の仕事を渡り歩くなんて と
Many of you might be wondering why anyone would choose a life like this, under the thumb of discriminatory laws, eating out of trash cans, sleeping under bridges, picking up seasonal jobs here and there.
つい2週間前にも アイダホ州で制定されたので 我々は訴訟を起こし その法律は違憲で 報道にとって脅威に値すると 申し立てました
The latest was in Idaho just two weeks ago, and today we released a lawsuit challenging it as unconstitutional as a threat to journalism.
(笑い) 安全規制のほかにも 私たちと自らの所有する物 -この場合はデジタル・メディア- との間の 接し方を制限しようとする法律があります
(Laughter) There are laws beyond safety regulations that attempt to limit how we can interact with the things that we own -- in this case, digital media.
車を運転すること - それは小さな子どもにとって本当にわくわくするような行為です これは究極です (笑い) 実際に法律違反することはあまり気が進まないという人は 子どもと一緒に運転すればいいのです
Driving a car is a really empowering act for a young child, so this is the alternate -- (Laughter) For those of you who aren't comfortable actually breaking the law, you can drive a car with your child.
確かにやるだけの 価値はありますが 世界中で競争が激化し 商業的圧力に左右されるので 法律がどうであれ 可能なことは どこかで実現するでしょう
We must surely try, but these enterprises are so competitive, so globalized, and so driven by commercial pressure, that anything that can be done will be done somewhere, whatever the regulations say.
初めてコカインを禁止した 法律も同様 黒人がコカインを使用して 立場をわきまえなくなると恐れた 南部の人種差別主義者の 働きかけによるものです
The first cocaine prohibition laws, similarly prompted by racist fears of black men sniffing that white powder and forgetting their proper place in Southern society.
増えるかも知れません でも若者ではありません 若者の喫煙を 法律で禁止するからです 正直に言って若者たちは 大麻の入手ルートを 既に知っています
Maybe, but it's not going to be young people, because it's not going to be legalized for them, and quite frankly, they already have the best access to marijuana.
1998年に信じられないような 恋愛に流され その後 ― それまで誰も見たことが無かったような 政治 法律 そしてメディアの 激流の中心に飲み込まれたのです
In 1998, after having been swept up into an improbable romance, I was then swept up into the eye of a political, legal and media maelstrom like we had never seen before.
開発途上国では基本的な法律の 執行制度が かなり破綻しているのです 国連が最近公表した報告書によると 「赤貧に喘ぐ人々は法に守られていない」 というのです
In the developing world, basic law enforcement systems are so broken that recently the U.N. issued a report that found that "most poor people live outside the protection of the law."
1985年までに 私は文字通り不可能なことを 達成しようとしていることに気がつきました その理由は私への依頼主― 私が権利を守ろうとしている 全ての動物達は 法律上の物であり 見えない存在だったからです
And by 1985, I realized that I was trying to accomplish something that was literally impossible, the reason being that all of my clients, all the animals whose interests I was trying to defend, were legal things; they were invisible.
その時点では 本物の動物の権利― 人間以外の動物が 法律上の人格や権利を持つという案は ほとんど知られてもおらず 論じられてもいませんでした そのため長い時間が かかるであろうと思いました
Now, at that time, there was very little known about or spoken about truly animal rights, about the idea of having legal personhood or legal rights for a nonhuman animal, and I knew it was going to take a long time.
戦略的な裁判を開始する前には 法律について書かれた記事を読み 教室で教え 本を執筆するだけではなく このような種類の裁判を起こすための 仕組みの一つ一つまで 考えなければなりませんでした
So what we had to do in order to begin was not only to write law review articles and teach classes, write books, but we had to then begin to get down to the nuts and bolts of how you litigate that kind of case.
これについては 250年前のロンドンで サマーセット事件と呼ばれる とても面白い裁判があったことが分かりました その裁判では黒人奴隷が法律制度を使い 法律上の物から人になったのです
It turns out there's a very interesting case that had occurred almost 250 years ago in London called Somerset vs. Stewart, whereby a black slave had used the legal system and had moved from a legal thing to a legal person.
マンスフィールド卿は 直ちに決断を迫られました なぜならジェームズ・サマーセットが 法律上の物であれば 彼は法律上の人のみに適用可能な 人身保護令状の対象では なくなるからです
Well, Lord Mansfield had to make a decision right off the bat, because if James Somerset was a legal thing, he was not eligible for a writ of habeas corpus, only if he could be a legal person.
マンスフィールド卿は ジェームズ・サマーセットは 紛れもなく法律上の人であると判断しました 彼は人身保護令状を発行し ジェームズの身柄は 船の船長によって運ばれてきました
So Lord Mansfield decided that he would assume, without deciding, that James Somerset was indeed a legal person, and he issued the writ of habeas corpus, and James's body was brought in by the captain of the ship.
(拍手) 条例が通過したのは良いのですが これを言わせて下さい 18歳が法律上婚姻可能年齢となる 国々がありますが 毎日女性や少女たちの叫びが 聞こえませんか?
(Applause) It's a good thing to know that the bill passed, but let me tell you this: There are countries where 18 is the legal marriage age, but don't we hear cries of women and girls every day?
通過したばかりの法律や 他の国々に元からあった法律は 地元のレベルや そのコミュニティのレベルで 公表される必要があります 少女たちの問題は非常に際立っています
The law which has just recently passed and the laws that in other countries have been there, they need to be publicized at the local level, at the community level, where girls' issues are very striking.
もし全員が 今私が作ったこの話を信じたら 同じ規範 法律 価値観に従うことになり 協働が可能になります
And if you all believe this story that I've invented, then you will follow the same norms and laws and values, and you can cooperate.
彼ら犠牲者のことを考えながら また 法律を順守している 名門大学の教授の 私でさえ何度か遭遇した 警官に銃を突きつけられ 脅された経験を元に
In consideration of these victims and the several times that even I, a law-abiding, Ivy League professor, have been targeted and harassed at gunpoint by the police.
でも 給料を秘密にするとは そういうことなんです これは どこにでもある 昔からの慣行で アメリカでは労働者に 給与について話す権利が 法律で保障されているにも かかわらずそうなんです
But keeping salaries secret does exactly that, and it's a practice as old as it is common, despite the fact that in the United States, the law protects an employee's right to discuss their pay.
メンターの指導の下 法律や哲学を学びましたが 法律家には説得力も必要と 気付いていました だから優れたスピーチや 所作についても 勉強しました
He studied law and philosophy with guidance from mentors, but he also realized that being a lawyer involved persuading other people, so he also studied great speeches and acting.
なぜ 多くの社会で 「成功者になるためには 子どもに工学、医療、ビジネス、法律を」 と言われるのか 不思議になってきますよね
You have to wonder why in so many societies we insist that our kids pursue engineering or medicine or business or law to be construed as successful.
(笑) アメリカでは 法律は専門職学位です まず大学を出て それから ロースクールへ行きます
(Laughter) In America, law is a professional degree: after your university degree, you go on to law school.
(笑) しかしながら今日は 良くないことだとは思いつつ 妻の忠告にも反しながら この法律のスキルを 再び引っ張り出す ことにしました
(Laughter) But today, against my better judgment, against the advice of my own wife, I want to try to dust off some of those legal skills -- what's left of those legal skills.
女性がパスポートの切り替えをするには 夫の同意が必要だという バカげた法律について 最近 ナイジェリアの裁判所に異議申し立てした 女性弁護士をもしルームメイトが知っていたら?
What if my roommate knew about the female lawyer who recently went to court in Nigeria to challenge a ridiculous law that required women to get their husband's consent before renewing their passports?
何をして どう違いどう優れているかを述べ 相手に何か行動を期待します 購入とか 投票とか のたぐいです 私たちは新しい法律事務所を開所しました
We say what we do, we say how we're different or better and we expect some sort of a behavior, a purchase, a vote, something like that.
米国の創建時には 企業は違法でした トーマス・ジェファソンでさえ すでに米国の法律を無視していると 不満をもらしました すでに米国の法律を無視していると 不満をもらしました
You can see that corporations were illegal at the founding of America, and even Thomas Jefferson complained that they were already bidding defiance to the laws of our country.
0.76732993125916s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?