Translation of "権限" in English


How to use "権限" in sentences:

いいかね ジョージ トム・マーウッドの捜査権限は 私にある 妨害したり 人員の配置に 異議を唱えたりすれば 何が起こるか わからんぞ
You know, George, the Tom Marwood investigation is under my command, and God help you if you interfere with it or question my allocation of resources.
権限とは より大きな利益のために 難しく嫌われる決定を する事だと 話すことから 始めるわ
I would start by telling them that being an authority figure requires you to make hard, unpopular decisions for the greater good.
通常の NSA 職員は TS、SI、TK 及びガンマと呼ばれる 権限を持っている
Uh, normal NSA employees have a combination of clearances called TS, SI, TK, and Gamma.
まず評議会に 対する抗議を行う 私の権限を 無視するなど言語道断だ... うやむやにはしない 唯一の問題は
To wage an attack on the First Council, the flagrant disregard of my power-- it will not go unanswered.
アクセス権限があれば FBIの機密の全てを見られる 捜査官として 重大事件に携わる気なら― その機密情報の閲覧が 欠かせない
Security clearance gives you access to all of the Bureau's top secret intelligence, which is crucial if you want to spend your career working on the FBI's highest-priority cases.
あるいは 企業は 問題となっているコンテンツと関係している 多くのユーザーに対して 権限を持たない政府からの 要求や懸念に応じているのです
Or they're responding to requests and concerns by governments that have no jurisdiction over many, or most, of the users and viewers who are interacting with the content in question.
そしてその機動隊員は 2日後にロンドンで 検死陪審の前に 出頭することになります トムリンソンの事件が不法な殺人か 判断する権限を持つ機関です
And the officer in that film, in two days' time, will appear before an inquest jury in London, and they have the power to decide that Ian Tomlinson was unlawfully killed.
それを変更できるのは アクセスする特別な権限を 与えられた人だけで しかも自分に変更権限 のある部分しか 変えることを許されません
The only programmers who can change it are people who've specifically been given permission to access it, and they're only allowed to access the sub-section of it that they have permission to change.
それは 5千発以上の核弾頭の発射権限を持ち それは 5千発以上の核弾頭の発射権限を持ち 世界一の経済圏や 無人航空機の群れを動かす権限を有するからでしょう
Something to do with the slightly over 5, 000 nuclear warheads he has at his disposal and the largest economy in the world and a fleet of drones and all that sort of stuff.
私達は開発を大々的に 公開する必要があります そうすれば知識が多方面へ広がり 実務者を鼓舞し 援助は透明化されて 説明可能で効率的なものなります 政府はオープン化し 政府の改革によって市民が 関与でき権限を与えられます
We need to radically open up development so knowledge flows in multiple directions, inspiring practitioners, so aid becomes transparent, accountable and effective, so governments open up and citizens are engaged and empowered with reformers in government.
私には何の権限もないけれど 米版『ヴォーグ』の編集長や H&MのCEO あるいは 次のスティーヴン・マイゼルに なれるかもしれません
Because I'm not in charge of anything, and you could be the editor in chief of American Vogue or the CEO of H&M, or the next Steven Meisel.
まとめ役にするのは ミドル・オフィスではなく マネージャです 今いるマネージャの 権限を強化し 自らの権限で 利害関係を持ち 他者に協力させられるように するのです
Integrators are not middle offices, they are managers, existing managers that you reinforce so that they have power and interest to make others cooperate.
階層が 多すぎる場合 現場から遠くなるため KPIやメトリクスなどを必要とし 現実に対して 権限移譲も弱いものになります
When there are too many layers people are too far from the action, therefore they need KPIs, metrics, they need poor proxies for reality.
そして「権限を拡大する」 ことも必要です 皆に権限を 委譲して 彼らの判断力や知性を 活用します
You need to increase the quanitity of power so that you can empower everybody to use their judgment, their intelligence.
健全な民主主義の根底にある 協調や権限付与 -- 参加や企業家精神といった価値観が インターネットの基礎をなすのも 不思議ではありません
So it's no wonder that the values that underly a healthy democracy, like collaboration and empowerment and participation and enterprise, are the same values that underly the Internet.
今日に至るまで私は 自分の住む場所で感じた権限や責任を 今日に至るまで私は 自分の住む場所で感じた権限や責任を こうした小さな行動で 発信しています こうした小さな行動で 発信しています
And I'm trying to this day to articulate the sense of empowerment and responsibility that I feel for the place that I live based simply on this small act of participation.
さて他にも もう少し― お話しすべきことがあります もう少し透明性を必要とする事柄があります 我々の権限、プロセス 監視 それから我々が誰であるかについて
So there are things, let me talk there a little bit more, there are things that we need to be transparent about: our authorities, our processes, our oversight, who we are.
それは尽力によるもので テロ活動を見つけ出す 諜報活動の成果なのです 法に基づく執行権限により 諸国と協力し 時には軍隊を投入して テロリストと対峙しています
That's hard work. That's us finding intelligence on terrorist activities and interdicting them through one way or another, through law enforcement, through cooperative activities with other countries and sometimes through military action.
議会のメンバーは 知り得る機会があり 実際 相当な数の議員が 我々の監視責任の任務を負い 知る権限を持っていたのです
I think I would say that Congress members had the opportunity to make themselves aware, and in fact a significant number of them, the ones who are assigned oversight responsibility, did have the ability to do that.
権限を委ねられただけでなく リスクも負いました そして 40年間も自主的に投資し続けるのは そんなに得意ではない人が 大勢いるということがはっきりしました
We got the reigns but we also got the risk, and it turns out that millions of us just aren't that good at voluntarily investing over 40 years.
そのため 私たちが直面するリスクは 巨大な権力の空白状態の出現であり 軍や 極端な立場を取ることの多い 強い動機を持つ既存の組織など 事実上の権限を持つ者が 権力を握ってしまうことです
And so the risk that we face is that we can create these huge power vacuums that will very quickly get filled up by de facto powers, like the military or highly motivated and already organized groups that generally lie on the extremes.
しかし 本当の課題は 革新を起こす接点の発見や設計― 作成や権限付与であり 騒音と沈黙を信号に変換し 私たちの民主主義を 21世紀にもたらすことです
But a real challenge is to find, to design to create, to empower those connectors that are able to innovate, to transform noise and silence into signal and finally bring our democracies to the 21st century.
スーパースターを集めることで 成功できると考えてきたのです すなわち 最も優秀な男性や 時には女性を選抜し 彼らにリソースや権限を全て 委ねることでした
We've thought that success is achieved by picking the superstars, the brightest men, or occasionally women, in the room, and giving them all the resources and all the power.
男女差を容認していました 運営予算 懲罰委員会や 決定権限などに違いがあっても 宗教の定めるまま受け入れていました 宗教を愛していたからです
And I allowed discrepancies between men and women in operating budgets, disciplinary councils, in decision-making capacities, and I gave my religion a free pass because I loved it.
私たちの民主主義は 知識のある市民を基盤としています そのため民主主義の仕組みや 政府の各部門が国民に対して 持つ権限を知ることは 私たちの義務なのです
Our democracy depends on an informed citizenry, so it is our duty to know how it works and what authority each branch of government has over its citizens.
内なる声を聞くと 気が付いたことがあり そうしたのです それは― 私が公衆の治安に対する 権限のある地域で 真の警察改革を行うのなら 凝り固まった考え方を 改めなければならないということです
We still did it because we listened to that inner spirit, because I realized this: if I was to see real police reform in the communities that I had authority over for public safety, we had to change our stinkin' thinkin'.
これはつまり ネットワーク内の節である ノードとノード同士に 面識や信用は 一切必要ないということです というのも それぞれが自ら チェーンを監視し認証する権限を 持っているからです
By this I mean all of these nodes in the network do not need to know each other or trust each other, because they each have the ability to monitor and validate the chain for themselves.
しかし 気候変動のように 誰もが敗者になる状況では 国を超えた権限を持つ者― 真の権威を持つ機構がない限り 問題解決はずっと難しくなります
But when you have a lose-lose situation like with climate change, it's much more difficult without some overarching authority, real authority.
また私たちは ヘルスワーカーが公認され 彼らが認められも 評価もされない現状を変え 看護師や医師のように 名誉と権限のある職業にしようと 各国に働きかけていきます
We'll help these countries accredit these workers, so that they're not stuck remaining an under-recognized, undervalued group, but become a renowned, empowered profession, just like nurses and doctors.
でも彼らのほうは すごく自信満々で 違うやり方を採用できる 権限さえ手に入れれば その行動を変えられると考えていますが そこに落とし穴があるのです
But they're also so self-assured that they'll be able to change their behavior once they've earned the authority to do things differently, and that is a trap.
別の上層部のクライアントは このジレンマを見事に表現しました なぜ 彼自身や同僚が 部下にもっと決定権を与えて 権限委譲しないのかという話の最中で
I work with another senior client who summed up this dilemma beautifully when we were talking about why he and his peers haven't empowered the folks below them with more decision rights.
チームに 小さなスタートアップ企業のような 俊敏さ 柔軟性 独創性を持たせるには 権限を与えて自律させる必要があります
If we want these teams to be fast, flexible, creative, like a mini-start-up, they have to be empowered and autonomous.
しかし その間にフランスでは ナポレオン・ボナパルトが権力を握り 帝国のあらゆる場所で 奴隷制度と フランスの権限を取り戻すことを 使命にしていました
But during this time, Napoleon Bonaparte had assumed power in France, and made it his mission to restore slavery and French authority throughout the empire.
私たちの政治的生活の頽廃が 現実の悪夢となってしまいました 免れたものは何一つありませんでした 権限の分離 市民的自由 法の支配 教会と国家の関係もそうです
The corrupting of our political life had become a living nightmare; nothing was exempt -- separation of powers, civil liberties, the rule of law, the relationship of church and state.
ご説明すると オタマジャクシに その地域で 住民が飲む水の質を 決定する権限を持つ官僚の名前を つけて 飼います
What they are is an addition of tadpoles that are named after a local bureaucrat whose decisions affect your water quality.
これら3つの柱 つまり 献身 帰属感 権限を与えられることが 一種の自己強化サイクルの中で うまく組み合わさって機能し 活動停止が近づけば近づくほど 成果が上がりました
And these three pillars -- dedication, belonging and empowerment -- worked together in a kind of self-reinforcing cycle, and the closer we got to shutdown, the better our output became.
0.78512907028198s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?