Translation of "国" in English


How to use "国" in sentences:

もし私が正しいなら この世界随一の大国における 重要な地位が そこに就くべき最もふさわしい人々 知識人 に対して閉ざされていることを意味しています かれらがその信条を偽る覚悟ができていない限りは
If I'm right, this means that high office in the greatest country in the world is barred to the very people best qualified to hold it -- the intelligentsia -- unless they are prepared to lie about their beliefs.
植民地から開放された時、 代わりに何が残ったかというと、 自らを国と称する 世俗にまみれた独裁者達でした。 彼らは民主主義は持ち込まなかった。 かわりに、自らの独裁政権を築きあげていったのです。
And when the colonial period ended, what you had in place of that was generally secular dictators, which say they're a country, but did not bring democracy to the country, and established their own dictatorship.
私たちに必要なのは オンライン犯罪組織を見つけるための もっと世界規模で国際的な法執行活動です 犯罪組織は ネット上の攻撃によって 何百万ドルという金を手にしています
What we need is more global, international law enforcement work to find online criminal gangs -- these organized gangs that are making millions out of their attacks.
最後に 米国の2008年選挙の夜の この有名なシーンを 思い出してください アンダーソン・クーパーとのインタビューのため CNNがヒップホップアーティストの will.i.amをホログラムでライブ中継しました
Finally, think back to this famous scene from election night 2008 back in the United States, where CNN beamed a live hologram of hip hop artist will.i.am into their studio for an interview with Anderson Cooper.
27の加盟国の代表 27人の代表がテーブルに座り 23の言語で討論を交わします すべてのペアを網羅するには 単純計算で253人もの 翻訳者軍団が必要となります
If 27 individuals from those 27 member states sat around table, speaking their 23 languages, some very simple mathematics will tell you that you need an army of 253 translators to anticipate all the pairwise possibilities.
そのジレンマは 彼の話す中国語という 言語は世界一の 話者数を誇るにもかかわらず 黒板の前に腰掛けては 中国語の文章を英語に 翻訳しなくてはいけない というものです
And it's the dilemma that this Chinese man faces, who's language is spoken by more people in the world than any other single language, and yet he is sitting at his blackboard, converting Chinese phrases into English language phrases.
豊かな先進国における 健康の要因についての理解で 大きく変わったのは 免疫系・心臓血管系に影響を与える 社会的な慢性ストレスが いかに問題であるか分かったことです
The big change in our understanding of drivers of chronic health in the rich developed world is how important chronic stress from social sources is affecting the immune system, the cardiovascular system.
そして20年間、東側諸国を歩き続けました 東ヨーロッパから中央アジア、 コーカサス山脈、 中東 北アフリカ ロシアと
Then I have been walking East for 20 years -- from Eastern Europe to Central Asia -- through the Caucasus Mountains, Middle East, North Africa, Russia.
私たちが知っているのは 私たちが守っていると見せかけている この国と人々、 村です 痛みと空腹を癒す 唯一の薬は アヘンでしょうか?
What do we know about the country and the people that we pretend to protect, about the villages where the only one medicine to kill the pain and to stop the hunger is opium?
例を挙げると つい最近 アメリカ映画協会(MPAA)が 著作権侵害によって この国の経済は毎年580億ドルの 損失を被っていることを明らかにしました
For instance, just recently the Motion Picture Association revealed that our economy loses 58 billion dollars a year to copyright theft.
この国で最も多かった回答は 感じ良く 痩せていて 控え目で あらゆる手を尽くして 容姿に気を使うことです
The top answers in this country: nice, thin, modest and use all available resources for appearance.
黄色のイスラム教を信仰する国は ー 大西洋から中東 南ヨーロッパ からアジア インドネシアにまで 分布しています
Islam is the majority religion all the way from the Atlantic Ocean across the Middle East, Southern Europe and through Asia all the way to Indonesia.
それに英国首相とも ・・・しません (笑いと拍手) 握手するかしないか というだけのことが 何週間も話題にされ BBCや
Here comes the Prime Minister -- No. (Laughter) (Applause) (Laughter) (Applause) Amy Cuddy: So a handshake, or the lack of a handshake, can have us talking for weeks and weeks and weeks.
母がいつもくれたような 手紙を書いたんですが 宛先は特にありません 街中に置いていきました 何十通もですよ カフェに図書館 国連とか色んな所に 置いていきました
I wrote those same kinds of letters that my mother had written me for strangers, and tucked them all throughout the city, dozens and dozens of them. I left them everywhere, in cafes and in libraries, at the U.N., everywhere.
米国大統領とか 次世代インターネットの発明者とか 米国大統領とか 次世代インターネットの発明者とか あるいは 忍者心胸外科医詩人なんてどう? まだ誰もなってないんだから 最高じゃない?」
You could be the President of the United States, or the inventor of the next Internet, or a ninja cardiothoracic surgeon poet, which would be awesome, because you'd be the first one."
(拍手) アフガニスタンに帰国した時 祖父も 真っ先に 祝福してくれました 自分の娘たちに 果敢に教育を受けさせ そのため家族から勘当された その人です
(Applause) When I returned to Afghanistan, my grandfather, the one exiled from his home for daring to educate his daughters, was among the first to congratulate me.
私にとって アフガニスタンは 希望と無限の可能性を秘めた国です そして毎日 来る日も来る日も ”SOLA"の生徒たちが 私にそれを思い出させてくれるのです
To me, Afghanistan is a country of hope and boundless possibilities, and every single day the girls of SOLA remind me of that.
帝国が滅亡した今 同型の人間を生産し続ける このマシンを 何のために使っていて 将来的にマシンのデザインを 変えるとすれば どう変えればいいのでしょうか
The empire is gone, so what are we doing with that design that produces these identical people, and what are we going to do next if we ever are going to do anything else with it?
学校では多くの時間を割いて 金日成の功績を学習しましたが 国外について学ぶ機会は殆どなく 単に 米国 韓国 日本は我々の 敵だと教えられました
In school, we spent a lot of time studying the history of Kim Il-Sung, but we never learned much about the outside world, except that America, South Korea, Japan are the enemies.
毎年 中国では無数の北朝鮮人が拘束され 強制送還されています 送還後には拷問 投獄 さらには 公開処刑もありえます
Every year, countless North Koreans are caught in China and repatriated to North Korea, where they can be tortured, imprisoned, or publicly executed.
私は家族の自由のために あらゆることをしたのに あとほんの 少しというところで 拘留されてしまったのです 韓国大使館までは目と鼻の先でした
I did everything to get my family to freedom, and we came so close, but my family was thrown in jail, just a short distance from the South Korean embassy.
この男性が示した 差し伸べられる思いやり そして国際社会の支援 これらこそ 北朝鮮の人々が必要とする 希望の光なのです
And he showed me that the kindness of strangers and the support of the international community are truly the rays of hope we North Korean people need.
私は本当に幸運でした たくさんの支援と 励ましを頂きました 今度は私自身が北朝鮮の同胞を 国際社会の支援を受けながら 励まし続けたいと思います
I've been so lucky, received so much help and inspiration in my life, so I want to help give aspiring North Koreans a chance to prosper with international support.
ナイロビ国立公園の南側― 僕の住む所にはフェンスがありません つまり シマウマのような 野生動物が 公園から 自由に 移動して来るんです
Nairobi National Park is not fenced in the south widely, which means wild animals like zebras migrate out of the park freely.
古代中国王朝では 国外追放という 意味を持っていましたが 当時 中国の皇帝が政敵を 山の向こうの国外に 追放したことに由来します
In ancient China, that means in exile, because Chinese emperors, they put their political enemies in exile beyond mountains.
投資です 成功している国はどこでも それが分かっています オーストラリアにせよ カナダ 韓国 シンガポール 香港 上海 みんなそのことを知っています
It's an investment, and every other country that's succeeding well knows that, whether it's Australia, Canada, South Korea, Singapore, Hong Kong or Shanghai.
教育における リーダーシップの役割は— これは国 州 学校 どのレベルにも 当てはまることですが 管理統制であってはいけません
The real role of leadership in education -- and I think it's true at the national level, the state level, at the school level -- is not and should not be command and control.
2003年10月 49カ国から 6000人以上の人々が 決意と共にスタートラインに立ち そして銃声が鳴りました このときの銃声は みんなが一緒になり変化に向かって走り出す合図でした このときの銃声は みんなが一緒になり変化に向かって走り出す合図でした
In October 2003, over 6, 000 runners from 49 different nationalities came to the start line, all determined, and when the gunfire went off, this time it was a signal to run in harmony, for a change.
私のことをこんな風に書いてきます 馬鹿 売国奴 害悪 嫌な女 そして醜い男め とも言われました 1通に これ全部が書かれてます
I was called an idiot, a traitor, a scourge, a cunt and an ugly man, and that was just in one email.
2003年に 私の腹心の友である ディーン・オベイダラと 私が立ち上げた― ニューヨーク・アラブ系 米国人コメディーフェスティバルは 今年で10年目を迎えました
(Laughter) In 2003, my brother from another mother and father Dean Obeidallah and I started the New York Arab-American Comedy Festival, now in its 10th year.
大学準備プログラムで 私は フィラデルフィアで 全国学生議会に参加しました 私は フィラデルフィアで 全国学生議会に参加しました
Through a college prep program, I was able to take part in the National Youth Convention in Philadelphia.
ところが わずか2年後 Adobe Flashにより データ圧縮・解凍の問題が解決し 米国でブロードバンドの普及率が 50%を超えたとき YouTubeの機が熟しました
Just two years later, when the codec problem was solved by Adobe Flash and when broadband penetration crossed 50 percent in America, YouTube was perfectly timed.
カリグラフィの詩が 壊れて欲しくないのです これは芸術であって 意味が分からずとも大切にし 違う国の音楽のように 楽しんで欲しいからです
I don't want the poetry of the calligraphy to be broken, as it's art and you can appreciate it without knowing the meaning, as you can enjoy any music from other countries.
去年 この2つのスライドをお見せして 過去3百万年 アラスカとハワイを除く米国と— 同じ面積があった極域の氷河が 約40%も縮小したことが おわかりいただけたでしょう
Last year I showed these two slides so that demonstrate that the arctic ice cap, which for most of the last three million years has been the size of the lower 48 states, has shrunk by 40 percent.
私が読んだことのある本はどれも 登場人物が外国人だったので 本とは本来 登場人物が外国人で 私が感情移入することのできない― 内容でなければならないと 思い込んでいたのです
Because all I had read were books in which characters were foreign, I had become convinced that books by their very nature had to have foreigners in them and had to be about things with which I could not personally identify.
メキシコ オーストラリア ドイツ インド 中国も 肥満と不健康の問題を 抱えています
Mexico, Australia, Germany, India, China, all have massive problems of obesity and bad health.
世界の問題を考えてみてください 帝国主義に 植民地支配 世界大戦に ジョージ W ブッシュ
After all, take a look at these events: Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush.
そして 西欧諸国とその他の国々との ギャップから生じた固定観念は 今も使われる言葉の中に残り 私たちは「西欧諸国」とか 「発展途上国」と呼ぶのです
And this gap between the West and the rest has created a mindset of the world, which we still use linguistically when we talk about "the West" and "the Developing World."
一ヶ月前には 中国の会社である 吉利(ジーリー)が ボルボを買収しました ここでようやくスウェーデン人は 世界に何か大きな変化が起きたことに気づいたのです
And what happened a month ago was that the Chinese company, Geely, they acquired the Volvo company, and then finally the Swedes understood that something big had happened in the world.
私は最近 上海にいました そして 中国で何が起きているか聞いてきました どうやら中国が日本のように経済大国になるのは 確実のようです
I was in Shanghai recently, and I listened to what's happening in China, and it's pretty sure that they will catch up, just as Japan did.
下側の軸は子供の生存率です 乳幼児が生き残って 学校に通うようになる割合を示しています 60 70 80 90パーセント そして最も裕福で健康的な国と同じ ほぼ100パーセントまで表します
And down here, child survival, the percentage of children surviving childhood up to starting school: 60 percent, 70 percent, 80 percent, 90, and almost 100 percent, as we have today in the wealthiest and healthiest countries.
昔の西欧諸国が持つ役割は 新しい世界において 近代世界における 土台となることです それ以上でも 以下でもありません
The role of the old West in the new world is to become the foundation of the modern world -- nothing more, nothing less.
(ジュリアン:公開します) …公開するんですね? ええ (クリス: どうして?) このようなものは 例えば アラブ諸国の政府における 人権侵害が本当のところ どうなっているのか 明らかにしてくれます
JA: We would have released them. (CA: You would?) JA: Yeah. (CA: Because?) JA: Well, because these sort of things reveal what the true state of, say, Arab governments are like, the true human-rights abuses in those governments.
国営テレビが 放送5分前に 差止命令を受けました 映画のシーンみたいに 差止命令が ニュースデスクに届き キャスターは “こんなの初めてです どうしましょう?” と
And the national TV station was injuncted five minutes before it went on air, like out of a movie: injunction landed on the news desk, and the news reader was like, "This has never happened before. What do we do?"
そして今日 2003年のベトナムの 平均余命と家族の大きさは ベトナム戦争末 1974年の米国と 同じ水準になりました
And today, we have in Vietnam the same life expectancy and the same family size here in Vietnam, 2003, as in United States, 1974, by the end of the war.
ここにギャップが あるように見えます OECD、中南米、 東欧、東アジア アラブ諸国、南アジア、 サハラ以南のアフリカ
And here, it seems, there is a gap between OECD, Latin America, East Europe, East Asia, Arab states, South Asia and sub-Saharan Africa.
このようにそれぞれの国が 違った方向に動いています ですから 世界の典型的な パターンを示す 国の例を挙げるというのは 難しいのです
And we have seen how countries move in different directions like this, so it's sort of difficult to get an example country which shows the pattern of the world.
これらの国々は 経済以上に上昇しており 今後どうなるか 興味深いところです みんなが すべての公的データを 使えるようになることを願っています
These countries are lifting more than the economy, and it will be very interesting to follow this over the year, as I would like you to be able to do with all the publicly funded data.
でも 米国人の親は ドクターが決断したほうが良かったかと 尋ねられると 全員 ノーと答えました
But when the American parents were asked if they would rather have had the doctors make the decision, they all said, "No."
今現在 我々裕福な産業国に住む市民が この世界で生きている限り 期待値が完璧を求めている中で 望みうる最高のことは 期待通りということなのです
Nowadays, the world we live in -- we affluent, industrialized citizens, with perfection the expectation -- the best you can ever hope for is that stuff is as good as you expect it to be.
0.54060387611389s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?