Translation of "具体" in English


How to use "具体" in sentences:

ケメリンスキー刑事が 言うには 自殺した男の 犯罪について あなたは具体的に 主張している
So detective chemelinski tells me that you have some specifics about the crime you claim that guy committed.
オニール そうだと仮定して ここに来て そんな事言わないで 具体的な証拠のない この途方もない話
O'Neil, I'm gonna assume that you would not come up here and tell us this fantastic story without some tangible proof.
この恥という感情 つまり 自分は十分じゃない と思う 誰もが知る感情のことですが 具体的には 完璧じゃない スリムじゃない 金持ちじゃない 美しくない 偉くない とかそんなことです
What underpinned this shame, this "I'm not good enough, " -- which, we all know that feeling: "I'm not blank enough. I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough."
人々が選択肢の違いを 理解するためには それぞれの選択肢に伴う 影響が理解できなくてはなりません さらにこの影響を実感として 具体的に感じる必要があります
That in order for people to understand the differences between the choices, they have to be able to understand the consequences associated with each choice, and that the consequences need to be felt in a vivid sort of way, in a very concrete way.
ジョエルと私、二人とも 同じ点が気になっていたんです 具体的に言うと、 論議の多くがまだ気候変動を裏付ける科学が 完全であるかないかに捕らわれていること 我々からしては わざと話を逸らしているように見えていました
And it turned out that Joel and I were both bothered by the same thing, which was how so much of the debate was still focused on the science and how complete it was or wasn't, which, to both of us, seems somewhat intentionally off point.
私にとっての具体的な取り組みは TED に決して参加できないような 貧乏で 不利益を背負った人たちのことを 考え話すことに 時間を費やすことを意味しています
And for me that means spending time thinking and talking about the poor, the disadvantaged, those who will never get to TED.
この概念を見事に具体化しているのが Baker/bakerパラドクスです お見せしましょう 2人に同じ言葉を覚えてもらいます あなたは ベイカーという名前を覚えてください
And it's well-illustrated by a nifty paradox known as the Baker/baker paradox, which goes like this: If I tell two people to remember the same word, if I say to you, "Remember that there is a guy named Baker."
そして フィードバックは具体的です (Concrete) 曖昧ではありません 正解か 不正解か
And the feedback in all these cases is concrete, it's unambiguous; you know if you've solved the puzzles or not.
さらにこの「即時性 (I)」 「ネガティブ (N)」「具体的 (C)」に 「主体感 (Agency)」が加わります
Now, the added one, apart from this immediacy, negative, this concreteness -- now you have a sense of agency.
ですからINCAに遭遇したら フィードバックが即時でネガティブであり 具体的で 自己責任を感じる時 その場合は―誰かに運転席を任せ 助手席に座ったほうがずっと良いのです
And therefore, there are times when you're facing the INCA, when the feedback is going to be immediate, negative, concrete and you have the sense of agency, where you're far better off taking the passenger's seat and have someone else drive.
私は様々なことに取り組んでいますが 主に電気の技術者です 電気の技術者として 多くの時間を 新しいテクノロジーのデザインと その実現に当てています 具体的には 電子回路の設計と作成です
I'm, among several other things, an electrical engineer, and that means that I spend a good amount of time designing and building new pieces of technology, and more specifically designing and building electronics.
しかし 日本人のような外見の韓国人が スペイン語のアクセントで― より具体的には アルゼンチンのアクセントで 韓国語を話す人がどれくらいいると 思いますか?
But how many Japanese-looking Koreans who speak with a Spanish accent -- or even more specific, Argentinian accent -- do you think are out there?
現在 マサチューセッツ工科大学の 博士課程に在籍していて 専門家の間で 科学について 詳細かつ具体的に話すことが 重要だということは 私自身 よくわかっています ただ13歳の子供達を教えるときは別なのです
I'm currently a Ph.D. student at MIT, and I absolutely understand the importance of detailed, specific scientific communication between experts, but not when we're trying to teach 13-year-olds.
さて 具体的にはフライパンをこする スチールウールを使います まずは これを細かく切り刻みます そしてアスファルトに混ぜ込むと
So what we can do is use steel wool just to clean pans, and the steel wool we can cut in very small pieces, and these very small pieces we can mix to the bitumen.
出来上がるイメージは いつも とても思いがけないものでした どんな風に仕上げるか 具体的にイメージして それに合わせて描きますが ― シェイラが牛乳に 浸った瞬間 すべてが変化します
And the images were always completely unexpected in the end, because I could have a very specific image about how it would turn out, I could paint it to match that, but the moment that Sheila laid back into the milk, everything would change.
ルリヤは人々を観察しました 世の中に科学が台頭してくる 少し前の時代のことです そして ルリヤは人々が 具体的な世界の分類に対して 抵抗を示すことに気づきました
Luria looked at people just before they entered the scientific age, and he found that these people were resistant to classifying the concrete world.
つまり このことを彼は 具体的な問題としてしか考えられず 村にラクダがいることに 慣れている彼には 仮定を使い ドイツにラクダはいないものとして 問題に取り組むことが できなかったのです
In other words, he was unwilling to treat this as anything but a concrete problem, and he was used to camels being in villages, and he was quite unable to use the hypothetical, to ask himself what if there were no camels in Germany.
おわかりでしょう この人物は具体的な世界という― 枠組みを越えることを拒み 日常的な体験を軸に 問題を捉えているのです 「クマが何色か」という問題は 重要ですが それは狩猟をするからなのです
Now you see again, this person has rejected going beyond the concrete world and analyzing it through everyday experience, and it was important to that person what color bears were -- that is, they had to hunt bears.
1910年 オハイオ州で行われた 14歳向けのテストを見ると 問題は全て 社会的に価値のある 具体的な情報に関するものでした
In 1910, they looked at the examinations that the state of Ohio gave to 14-year-olds, and they found that they were all for socially valued concrete information.
もしアメリカ国民全員が 西洋の軍隊がアフガニスタンへ行き 政治的な介入をするのは これで5回目であるということや 過去4回で― 具体的に何が起きたか 少しでも知っていたら どれほどアメリカは変わるでしょう
Think how different America would be if every American knew that this is the fifth time Western armies have gone to Afghanistan to put its house in order, and if they had some idea of exactly what had happened on those four previous occasions.
この地にあるユニークで 重要な回廊— 西アマゾンや アンデス山脈・アマゾン川回廊地帯の 保全計画をまとめるため 具体的な明確な地理計画を 作り始める必要があります
So in order to put together a conservation plan for these unique, important corridors like the western Amazon and the Andes Amazon corridor, we have to start making geographically explicit plans now.
インターネットとネコの動画さえ あればいいのです (笑) もっと具体的に 生物として 子孫を残したいと 考える人もいます
All you need is an Internet connection and a funny cat. (Laughter) But some people prefer to leave a more tangible, biological legacy -- children, for example.
具体的な害が 生じたという証拠は 1つもありません ですから私は 自分のした決断に 満足しています
We've never seen any evidence of even a single instance of specific harm, and because of that, I'm comfortable with the decisions that I made.
具体的に fMRIの実験が如何に行われるか そこからどんな事が分かるか 又 分からないかを説明するため 最初の研究の1つを お話しします
So to give you a concrete feel for how a functional MRI experiment goes and what you can learn from it and what you can't, let me describe one of the first studies I ever did.
老廃物排除について 随分話してきましたが あまり具体的ではなかった事は どんな老廃物を 睡眠中に排除して 健康でいられるのか ということです
Now, I've just talked a lot about waste clearance, but I haven't been very specific about the kinds of waste that the brain needs to be clearing during sleep in order to stay healthy.
最終的に ツリー構造は 強力な視覚的な比喩になりました 秩序やバランス 統一感や対称性といった 人間の志向を 様々な面で具体化しているからです
And trees ultimately became such a powerful visual metaphor because in many ways, they really embody this human desire for order, for balance, for unity, for symmetry.
また ゴールに含まれるのは かなり具体的な項目 例えば 「飢餓をなくす」がある一方で もっと漠然とした 「平和で誰もが受け入れられる 社会の実現」まであります
Also, while some of the goals are pretty specific -- end hunger -- others are a lot vaguer -- promote peaceful and tolerant societies.
具体的に言うと 平均すると 人類は 現在のキューバやカザフスタンと ほぼ同じ社会進歩レベルで 暮らしています
In concrete terms, that means that the average human being is living on a level of social progress about the same of Cuba or Kazakhstan today.
プラトンは 数学的概念は 私達の知識とは関係なく 具体的であり 宇宙それ自体と同じくらい 現実的であると主張しました
Plato argued mathematical concepts were concrete and as real as the universe itself, regardless of our knowledge of them.
具体的には 右よりの政策では 条件付給付などが優先される傾向があります 経済成長を促すと思われることを 実行したら 給付金で報いる というやり方です
In particular, right-leaning policies have tended to focus on things like conditional transfers, where we pay and reward people for doing the things that we actually think can help enhance economic growth.
ヤーン・ボミングとは 毛糸で編んだ生地で 都市の街並みを グラフィティ的に飾ること もっと具体的に言えば 許可なく 認可なくやることです
Yarn bombing is when you take knitted or crocheted material out into the urban environment, graffiti-style -- or, more specifically, without permission and unsanctioned.
語彙空間を構築してみると 内省の歴史についての問いや 以前は抽象的で なんとなく捉えにくかった— あらゆる概念の 歴史についての問いが 具体的なものになり 定量的科学で扱えるようになるのです
And so once we've built the space, the question of the history of introspection, or of the history of any concept which before could seem abstract and somehow vague, becomes concrete -- becomes amenable to quantitative science.
具体的には 分析したい書物を 年代順に並べて それぞれの本の全ての語を抜き出し 語彙空間に投射して 個々の語が 内省にどのくらい近いかを検討し その結果の平均を出しました
So what we did is we took all the books -- we just ordered them by time -- for each book we take the words and we project them to the space, and then we ask for each word how close it is to introspection, and we just average that.
もっと具体的には 語が意味の面で どこに位置するかではなく どのくらい遠くへ また どのくらい速く 別の位置へ移動しているかが 重要なのではないか
More specifically, it was not in which semantic neighborhoods the words were, but how far and fast they jumped from one semantic neighborhood to the other one.
私たちは 具体的に物事を進めるようにして また 技術的な問題を 国民の言葉に置き換えることによって 国民には役割があり その役割は 一緒に果たせるのだと示すべきです
So what we do is concrete things, and we translate technical issues into citizen language to show that citizens have a role to play and can play it together.
だから 今日皆さんにお話しすることに とても興奮しているんです 私たちは TED Prize 2016による プラットフォームを ラテンアメリカで 具体的にはペルーで開始します
This is why I am so excited to share with you all today that we will begin the 2016 TED Prize platform in Latin America, more specifically Peru.
変革ごとに具体的な目標が設定されましたが 北極星のように 全てを結び付け 道標となっていたのが こちらの レゴ社の掲げる大きな使命でした 「ひらめきを与え 未来のビルダーを育もう」
While each of these has had a very specific focus, the North Star, linking and guiding all of them, has been Lego's powerful purpose: inspire and develop the builders of tomorrow.
具体的には 教会との提携や 教会という信頼されている コミュニティの一員である看護師が ジェーンの様な人々に 患者支援や健康指導をすることを 検討し始めています
For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane.
この物語の内容から言って 否応無しに使われる 言葉があることは理解しています 「被害者」 「レイプ犯」ー 明確に名指しすることで 人物像を具体化できますが そういった言葉に含まれる意味が 当事者の人間性を奪うことにもなります
Given the nature of our story, I know the words that inevitably accompany it -- victim, rapist -- and labels are a way to organize concepts, but they can also be dehumanizing in their connotations.
そうです 愛には 創造力を働かせ 具体的に 物事を工夫する 姿勢が必要です
Yes, love does require a creative, concrete and ingenious attitude.
イメージが瞬間を捉える様子 — そしてイメージが 社会の動向や複雑な出来事を 言葉では不可能なやり方で はっきりと具体化し 本質を取り出して 漫画にしていく様子だからです
How it can capture a moment, how it can crystallize a social trend or a complex event in a way that a lot of words wouldn't be able to do -- and reduce it to its essence and turn it into a cartoon.
あの画像を 私たちの画像分類 プログラムにかけると 犬か猫かだけでなく 具体的な犬種まで 言い当てます
When we run our classifier on this image, we see we don't just get a prediction of dog or cat, we actually get specific breed predictions.
それで マハーリが部屋を去る時 私に話してくれた困難に 立ち向かう為 彼には より具体的な何かが 必要かもしれないと思いました
So when Mahari was leaving my office, I worried that he might need something more specific to combat the challenges that he mentioned to me.
人類の多様性の問題を - どのように説明がつくか とか そういう他の漠然とした疑問と同じく - 具体的な問題に置き換えてみましょう
Now, the problem of human diversity, like all big scientific questions -- how do you explain something like that -- can be broken down into sub-questions.
ここにある具体的な例は 映画Twisted Issuesで 初めの人が “これは映画だろうけど グーグルテストに通らなかった” と言います
And in the particular example we have here, it's a film, "Twisted Issues, " and the first person says, "Now this is supposedly a film. It fails the Google test miserably."
習近平首席を筆頭に 経済チームの全体が 灰色のサイとしての金融危機と それにどう対処するかについて 非常に具体的かつ 明確に語っています
The entire economic team, all the way up to president Xi Jinping himself, talk very specifically and clearly about financial risks as gray rhinos, and how they can tame them.
(拍手) その人達の寛大さが 具体的に どんな効果を生んだのかを目にでき 助けている人やコミュニティと接することのできる 機会によって報いてください
(Applause) Reward them with the opportunity to see the specific impact that their generosity is having and to connect with the individuals and communities they're helping.
それも そのはずで というのも 「希望」は 抽象的な現象・概念であり 具体的な単語ではないからです
And, of course, that makes sense, because hope is an abstract phenomenon; it's an abstract idea, it's not a concrete word.
このサイトに行くと 自分で選べるんです どの先生の教室を 援助するのか 求められている具体的な品の どれを買うのか 顕微鏡とか ノートPCとか 柔軟に配置できる椅子とか
You go online, you can choose the individual teacher by name whose classroom you're going to be able to help by literally buying the specific items they've requested, like microscopes or laptops or flexible seating.
プログラムをもう一つ紹介します 私たちの活動について 具体的にイメージしていただける かと思います-- 尿サンプルの代わりに ネズミのサンプルを出してもらうんです
Another quick protocol -- and I'm going to go through these quickly, but just to give you the material sense of what we're doing here -- instead of asking you for urine samples, I'll ask you for a mouse sample.
0.77654504776001s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?