Translation of "ボール" in English


How to use "ボール" in sentences:

足を止めて 眺める人が多いと思います 以前 ある写真を見て 気分が悪くなったことがありました あるサッカー選手が ボールをめがけて飛び込んだとき
But the bridges that we saw that opened and closed -- I'm slightly squeamish -- but I once saw a photograph of a footballer who was diving for a ball.
(カチャン) (ブー) ついこの数週前にも 私たちはlittleBitsを ロードアイランドデザイン学校に持って行き 工学などは全然知らないデザイナーに渡して ボール紙と木と紙で「何か作ってみて」と言いました
(Clanging) (Buzzing) A few weeks ago we took littleBits to RISD and gave them to some designers with no experience in engineering whatsoever -- just cardboard, wood and paper -- and told them "Make something."
古いコンピュータから 取り外したCDプレーヤー ボール紙 テープ 2つのセンサと いくつかのLEDを使っています そして あっという間に こんなものが手に入りました お店では買えないものを 自分で作ったんです
This is made by recycling an old CD player that you can get from an old computer, some cardboard, tape, couple of sensors, a few blinking LEDs, and then suddenly you have a tool. You build something that you cannot find on the market.
このコンピュータを オンにすると 助手達が巨大な 段ボール製のフロッピーを コンピュータに 差し込みます
I've turned the computer on, and these assistants are placing a giant floppy disk built out of cardboard, and it's put into the computer.
1割方は フンをボールのようにして 元のフンから離れた 場所へと転がし 地中に埋めます 彼らは独特の行動を取りますが その行動によってフンが転がせるのです
Ten percent of the species actually make a ball, and this ball they roll away from the dung source, usually bury it at a remote place away from the dung source, and they have a very particular behavior by which they are able to roll their balls.
フンコロガシとボールはおよそ 30℃から35℃くらいでしょう 例えるなら 大きな アイスクリームの塊を 熱い草原の上を転がしていく ようなものです
The beetle itself and the ball are probably around about 30 to 35 degrees centigrade, so this is a great big ball of ice cream that this beetle is now transporting across the hot veld.
ボールは熱の影を残しています そしてフンコロガシは ボールに登ります 顔を拭き 常に体温を下げ 熱い砂を 避けようとしていると考えられます
So the ball leaves a little thermal shadow, and the beetle climbs on top of the ball and wipes its face, and all the time it's trying to cool itself down, we think, and avoid the hot sand that it's walking across.
(拍手) ボールを私に 投げ返すために とてもダイナミックで 集団的な 行動を取っています
(Applause) (Applause ends) They perform an extremely dynamic and collective maneuver to launch the ball back to me.
ただし 世界でただ一人の 紙で建物をつくる建築家です こんなボール紙の筒を使います この展覧会の会場設計が 私が紙管を使った 最初の仕事でした
I am the only architect in the world making buildings out of paper like this cardboard tube, and this exhibition is the first one I did using paper tubes.
通常 物体が空気中を移動すると 空気は その周りを流れます でも この場合ボールが速すぎて 空気分子が物体を 避けられません
Now, normally, when an object flies through the air, the air will flow around the object, but in this case, the ball would be going so fast that the air molecules wouldn't have time to move out of the way.
その結果 大量のX線が エキゾチック粒子やプラズマと共に マウンドを中心に 球状に広がっていくでしょう これはピッチャーマウンドから ボールより少し速く 離れていきます
This would result in a flood of x-rays that would spread out in a bubble along with exotic particles, plasma inside, centered on the pitcher's mound, and that would move away from the pitcher's mound slightly faster than the ball.
彼らに見えるものは 人型の段ボールなのです とても悲しく とても孤独で ―幸いにも― とても稀なことです
What they see is cardboard cutouts, and it's very sad and it's very lonely, and it's very rare, fortunately.
そして これによってジュリアーノは 考えるだけでボールを蹴れたのです 彼は初の脳制御のロボットのベストを 着用していました これによって対麻痺や 四肢麻痺の患者が動いたり フィードバックを受けることができます
And that's exactly why Juliano could kick that ball just by thinking, because he was wearing the first brain-controlled robotic vest that can be used by paraplegic, quadriplegic patients to move and to regain feedback.
何より素晴らしいのは 蹴ってから10秒後に ピッチにいる私たちを見上げて 彼は喜ぶ私たちに 「ボールの感触を感じた」と 教えてくれたのです
And the most amazing thing is, 10 seconds after he did that, and looked at us on the pitch, he told us, celebrating as you saw, "I felt the ball."
そして 赤ちゃんが アヒルとボールに対して行う一般化は 他のほぼあらゆるもの すなわち 靴にも 船にも 封蝋にも キャベツにも 王様にも適用する必要があります
And the kinds of generalizations babies have to make about ducks and balls they have to make about almost everything: shoes and ships and sealing wax and cabbages and kings.
(笑) さて 重要なのは ほぼ青いボールしか入っていない箱から 青を3つ続けて取るのは 簡単だという点です
(Laughter) But the important point is it's really easy to pull three blue balls in a row out of a box of mostly blue balls.
(ローラ・シュルツ) 可愛いでしょう(笑) (ユウァン)これはどう? (ボールが鳴る) クララ これはあなたにあげる 遊んでいいわよ
Laura Schulz: Told you. (Laughs) (Video) HG: See this one? (Ball squeaks) Hey Clara, this one's for you. You can go ahead and play.
さて 赤ちゃんが 青いボールの性質を 黄色のボールへと 一般化する様子は素晴らしいし 赤ちゃんが私たちの真似をして 学ぶのは すごいことです ただ このような赤ちゃんの能力は 昔から知られていました
All right, it's nice that babies will generalize properties of blue balls to yellow balls, and it's impressive that babies can learn from imitating us, but we've known those things about babies for a very long time.
(ユウァン)見える? (ボールが鳴る) このおもちゃが見える? (ボールが鳴る) 素敵でしょう? (ボールが鳴る) さあ あなたはこれで遊んで さあ遊んでね
(Video) HG: See this? (Ball squeaks) See this toy? (Ball squeaks) Oh, that was cool. See? (Ball squeaks) Now this one's for you to play. You can go ahead and play.
18か月経つと話し始めますが 初めて話す言葉には 「ボール」や「アヒル」だけではなく 失くなったことを表す「ない」や 意図せぬ行為を指す 「あれれ」まであります
Eighteen months later, it's talking to you, and babies' first words aren't just things like balls and ducks, they're things like "all gone, " which refer to disappearance, or "uh-oh, " which refer to unintentional actions.
(笑) 左側の作品は 最終的に 右側の作品を生み出しました 若手のスタッフが作業していた時です 長い段ボールを折り畳んで ゴミ箱に入れていました
(Laughter) The piece on the left -- and that ultimately led to the piece on the right -- happened when the kid that was working on this took one of those long strings of stuff and folded it up to put it in the wastebasket.
小さいけれど 野球のボールのように 粒子としてふるまったり 水の波のようにふるまったりもする 実験の仕方によって 違う性質を示すんだ
They appear to behave either as particles, like little baseballs, or as waves, like water waves, depending on the experiment that we perform.
(笑) さて 肝心な点ですが これまでの私の決断には 後で考えると ボールに尋ねた方が よかったものもあります
(Laughter) Now, the thing is, of course -- so I've made some decisions in my life where, in hindsight, I should have just listened to the ball.
ボールは どんどん 賢くなっていくかもしれませんが もし私たちが グラフの右端にある 何か ものすごいことを 成し遂げたいなら 今でも自分自身の決断が重要です
So the ball may get smarter and smarter and smarter, but I believe it's still on us to make the decisions if we want to achieve something extraordinary, on the right end of the curve.
まったくもって 地域社会で 子供が通りで ボール投げをしているからといって 通報するなどというのは とんでもないことです
There is no way in the world that we, as a community, should be calling the police for kids playing ball in the street.
例えば ボールを 空中に放り投げると その波長は一兆分の一兆分の そのまた十億分の一メートルとなり これだけ短いと検知することはできません
If you toss a baseball up in the air, its wavelength is a billionth of a trillionth of a trillionth of a meter, far too tiny to ever detect.
片側では空気の流れと ボールの動きは逆向きで 圧力を増加させました 反対側では空気の流れと ボールの動きは同じで 圧力の低い場所を生み出したのです
On one side, the air moved in the opposite direction to the ball's spin, causing increased pressure, while on the other side, the air moved in the same direction as the spin, creating an area of lower pressure.
もしボールが衝撃によって壊れたり 障害物に当たったりしなければ 空気がボールの動きを遅くし ボールの曲がり方が大きくなり どんどん小さな円となって 渦巻き状の軌跡を描き 最後には止まってしまいます
Even if the ball didn't disintegrate on impact, or hit any obstacles, as the air slowed it, the angle of its deflection would increase, causing it to spiral into smaller and smaller circles until finally stopping.
感情も昂ぶっていました ボールの音が 聞こえるようにようになったからです そして 笛の音や スタンドに立つファンの歓声もです 皆にとっては 聞こえて当然の音です
And they were emotional because they could hear the sounds of the basketball, the sounds of the whistle and the cheering fans in the stands -- sounds that we take for granted.
イルカなしではベイト・ボールは もっと分散してしまい サメは いわゆるサーディン・ドーナツにはまり 水を口いっぱいに含んで 何も得られません
Without dolphins, the bait balls are more dispersed and sharks often end up with what I call a sardine donut, or a mouth full of water.
CBSを始めたウィリアム・ペイリー NBCを始めたデビッド・サーノフ エドワード・R・モロー 彼は一番優れた海外特派員だよ パディ・チャイエフスキー 彼はテレビ史上最高の作家だと思う ミルトン・バール ルシール・ボール そして私だった
NL: William Paley, who started CBS, David Sarnoff, who started NBC, Edward R. Murrow, the greatest of the foreign correspondents, Paddy Chayefsky -- I think the best writer that ever came out of television -- Milton Berle, Lucille Ball and me.
(笑) それでまた お気に入りの素材を手にしました もの作りの入門薬物とも言うべき 段ボールです それで鎧一式を作りました ネック・シールドと 白馬までつけて
(Laughter) So I went back to my favorite material, the gateway drug for making, corrugated cardboard, and I made myself a suit of armor, replete with the neck shields and a white horse.
1ヶ月以上費やし 段ボールは卒業して 屋根に使うアルミ材の フラッシングを使い 今でもお気に入りの留め具 ポップリベットで留めました
Over about a month, he graduated me from cardboard to roofing aluminum called flashing and still, one of my all-time favorite attachment materials, POP rivets.
バッティングケージで 何時間もバッティング練習をして 様々なボールを打ち 筋肉がほぐれるまで 十分に練習して 本番に備えます
They go into the batting cage and do batting practice for hours, having different types of pitches being thrown at them, hitting ball after ball as they limber their muscles, getting ready for the game itself.
科学者たちは 遺伝子を1つ これに加えました このオレンジ色のボールで表される タンパク質をコードし そのタンパク質は自らを生み出し続け ゲノムにフィードバックし続けます
Scientists added a single gene that codes for a protein represented by this orange ball that feeds back on itself to keep cranking out more of that protein.
たとえば 近所の人々を 常にログに取り ボール遊び禁止の場所で サッカーをする子供がいたら 不法迷惑行為を働く者として 記録します
See how it constantly logs every resident of our neighborhood; logging the kids who play football in the no-ballgame area and marking them as statutory nuisances.
(笑) これらのミツバチはあまり活動しません 単独行動を好みます これらのミツバチは地面や木の枝に穴をあけて 花粉を集めてボール状に丸め そこに卵を産みます
(Laughter) What these bees do is, they sit there. These solitary bees, they drill a hole in the ground or drill a hole in a branch, and they collect pollen and make it into a ball, and they lay an egg on it.
場所が限られているので どの台でも フォアハンドを練習するペアと バックハンドを練習するペアとがいて 時々ボールが空中でぶつかっては 皆が「ワァ!」と言います
And space is limited, so at every table, one pair of players practices forehands, another practices backhands, and every now and then, the balls collide in midair and everybody says, "Wow!"
今も変わらず ボールやパントが飛び交う美しい街 美しい人々 多くの人がロナルド・レーガンの 「厳しい仕事があなたを傷つけないとしても どうしてそのリスクを冒すんだ」 という言葉を信じていた
And then as now, it was a beautiful place of balls and punts, beautiful people, many of whom took to heart Ronald Reagan's comment that, "even if they say hard work doesn't do you any harm, why risk it?"
ご存知の通りここで行われていることは そしてバットとボールの問題でも あなたがたは ある現実に左右される直観的な方法を 持っているということです あなたが世界を理解するために使うあるモデル
You see, what's going on here, and in the bat and ball problem is that you have some intuitive ways of interacting with the world, some models that you use to understand the world.
これは神経学的に正常な子のものです よく見ると この子は動きに関する情報から 手掛かりを得て どこにボールがいくのか 予測しているのです
This is the neurotypical child, and what you see is that the child is able to make cues of the dynamic information to predict where the ball is going to go.
ケーブルもついていません 周りを見回し ボールを探し 周りを見回し ボールを探し 自律的な人工知能によって サッカーをプレーします
It looks around, searches for the ball... looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer autonomously -- artificial intelligence.
2.1438748836517s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?