Translation of "付近" in English

Translations:

near

How to use "付近" in sentences:

9月10日 午後9時頃 東京都 世田谷区 三軒茶屋 2丁目5番地10号付近の路上で・・・
At 9 p.m., Sept. 10th, 2007... in the vicinity of 5-10, 2nd Street in Tokyo's Setagaya Ward...
ラキム ファイゼルと アイリーン モーガンにも警告 我々が空港付近の アジトに踏み込むと
And the same person who warned Raqim Faisel and Aileen Morgan that we were onto their safe house near the airport.
今朝 アレッツォ付近の A1号線沿いの休憩所で 26歳の青年 ガブリエル・サンドリが 殺されました
A young man of 26, Gabriele Sandri, was killed this morning at a rest stop along the A1 highway, near Arezzo.
うちの捜査員があの付近を 詳細に調べた結果 犯行のあったビルの向かいに 交通監視カメラが 設置されてるのに 気づいたの
One of our people was canvassing the neighborhood and noticed a traffic light camera across from the A-CAN building.
これはアリゾナ付近の写真ですが 「そんなとこで何を育てる?」と 不思議に思うでしょう 「そんなとこで何を育てる?」と 不思議に思うでしょう この砂漠で栽培しているのは レタスです 上から水を撒けば 砂漠でも育ちます
This is a photograph flying into Arizona, and when you look at it, you're like, "What are they growing here?" It turns out they're growing lettuce in the middle of the desert using water sprayed on top.
駅を出て 公園付近の西4丁目 バスケをしている連中の一人に 目をつけた 「よお そのナイキの靴はどこで買った?」 俺は内心思った 「よし 俺の好みだ」 Q-tip の白 まぶしくて目がくらむ
Come out of the station, West 4th near the park, brothers shooting hoops and someone remarks, 'Hey homes, where you get them Nik's?' I says to myself, 'Yeah. I likes 'em, I likes.' They were Q-tip white, bright and blinding my eyes.
アプリを使用して ワシントン・モニュメント付近に向かって 歩いて行くと ウォーミングアップの楽曲が聞こえてきます それからシンプルなメロディーを奏でる メロトロンになり
So using the app, as you make your way towards the grounds surrounding the Washington Monument, you hear the sounds of instruments warming up, which then gives way to the sound of a mellotron spelling out a very simple melody.
2005年の3月11日 北側のタワー付近の歩道に 自殺志願者と見られる人物がいるとの 無線連絡を私は受けました 自殺志願者と見られる人物がいるとの 無線連絡を私は受けました
On March 11 of 2005, I responded to a radio call of a possible suicidal subject on the bridge sidewalk near the north tower.
住所と同じ名前の建物で サンフランシスコ ミッション地区にあります 当時 そこにはー マックスウィーニーという 出版社の本部と “826バレンシア” という 非営利の学習支援センターがありました ただ 入り口付近はー 変わった店が 構えていました
It's at 826 Valencia Street in the Mission in San Francisco, and when I worked there, there was a publishing company headquartered there called McSweeney's, a nonprofit writing center called 826 Valencia, but then the front of it was a strange shop.
私の同僚である 故ローレン・マッキンタイヤは ペルー・アンデスにある アマゾン源流の湖 マッキンタイア湖の 発見者ですが 30年前 ペルーとブラジルの国境付近で 道を見失いました
My colleague, the late great Loren McIntyre, discoverer of the source lake of the Amazon, Laguna McIntyre in the Peruvian Andes, was lost on the Peru-Brazil border about 30 years ago.
エジプトでは 別の4人の若者が デジタル通信を使って 10の野戦病院のために 供給と物流を組織するのを目撃しました とても大がかりな作戦でした タハリール広場付近で大規模な衝突が 起きた時のことです
In Egypt, I saw another four young people use digital connectivity to organize the supplies and logistics for 10 field hospitals, very large operations, during massive clashes near Tahrir Square in 2011.
だから 彼が心配するのは グラフのピーク付近です これは平均的な番組の数で 可もなく不可もなく 特に見たいとも思わない 番組なんです
So what he's worried about is this middle bulge here, the bulge of average TV, you know, those shows that aren't really good or really bad, they don't really get you excited.
一つの可能性は 容器の壁付近にあるトマトの粒子が 真ん中付近にゆっくりと押し寄せられ 粒子を溶かしていた液体が― これは主に水でしたね― 端っこ付近に残され
One possibility is that the tomato particles near the walls of the container slowly get bumped towards the middle, leaving the soup they were dissolved in, which remember is basically water, near the edges.
ただ波束の中心付近のある範囲に それを見い出せる 確率が高いことを示しているだけです なお 複数の波を足していくことで 波束をつくった場合 その内のどの単一の波についても 対応する運動量があって ある確率で見出されます
There's a good probability of finding it within some range of the center of the wave packet, and we made the wave packet by adding lots of waves, which means there's some probability of finding it with the momentum corresponding to any one of those.
物質は絶えず地表付近を 移動していますが その中でも大きな現象の一つは 高い山が浸食されてできた― 砕屑物(さいせつぶつ)が運搬され そして海底に堆積することです
Material get shuffled around earth's surface all the time, and one of the big thing that happens is material from high mountains gets eroded and transported and deposited in the sea.
そうする機会を得るために 精密に環境を整える 必要があります 分厚い天板や脚は 足音やエレベータ付近 そして扉の開閉から生じる 振動から守ります
To have even a chance of doing so, we have to control the environment precisely: the thick tabletop and legs guard against vibrations from footsteps, nearby elevators, and opening or closing doors.
HPVは接触により 感染するので ウイルスが体中に まわるというよりは 感染箇所付近の 細胞の中に潜伏します
HPV causes contact infections, which means the virus stays in the cells near the point of infection rather than spreading throughout the whole body.
ですから 赤道付近に暮らすことで 私たちはとても多くの紫外線と メラニンを得られました メラニンという 皮膚中にある複雑で素晴らしい 古代の高分子化合物は 最高の「天然紫外線ブロッカー」です
So, living at the equator, we got lots and lots of ultraviolet radiation and the melanin -- this wonderful, complex, ancient polymer compound in our skin -- served as a superb natural sunscreen.
あるとき 山頂付近で こんなことを経験しました ダウンジャケットに手を入れて しまっておいた水筒を 取り出そうとしたのですが 既に水は固く凍っていました
I remember one time being up near the summit, I reached into my down jacket for a drink from my water bottle, inside my down jacket, only to discover that the water was already frozen solid.
さて 2006年には 巣一つあたりのひなの数は 0.75匹程に上昇しました プンタトンボ付近に点在していることが確認できます つまり遠くへは行ってないのです
Here, you can see in 2006, they raised almost three quarters of a chick per nest, and you can see that they're closer to Punta Tombo; they're not going as far away.
0.49091482162476s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?