Translation of "を 開け" in English


How to use "を 開け" in sentences:

金庫は 複雑じゃない でも それを開けるのに 6分以上は かかるだろう
The safe isn't complex, but it's still gonna take me more than six minutes to crack it.
グローブを手に 目を丸くした子供が 口を開けて初めての野球試合を凝視し 球を打つバットの音やピーナッツの歯ごたえ ホットドックの匂いなどを存分楽しむ様子は 本当に微笑ましく
I love the way that they'll stare slack-jawed at their first baseball game with wide eyes and a mitt on their hand, soaking in the crack of the bat and the crunch of the peanuts and the smell of the hotdogs.
そのため Facebook にある近況の様な あなたの正面玄関を開けっ放しに しておかない様注意しなければなりません 真夜中に訪問を受けたく無いのと同様、 掲示板に書かれたくもありませんから
And so you have to be careful about leaving your front lawn open, which is basically your Facebook wall, so that people don't write on it in the middle of the night -- because it's very much the equivalent.
結局それは まさに私が求めていたことです それは すなわち 死にまつわるものというより 次に何が起きようとも ドアを開けて 招き入れる儀礼なのです
Turns out to be just what I was looking for: a ritual that's less about dying and more about opening the door to whatever comes next.
そして次回みなさんが インターネットで注文した商品を 玄関先で受け取り 箱を開けて 商品を見たときに 舞台裏でロボットが注文の商品を見つけて 梱包の手助けをしていることを想い 驚くことでしょう
And now I think next time you go to your front step and pick up that box that you just ordered online, you break it open and the goo is in there, you'll have some wonderment as to whether a robot assisted in the picking and packing of that order.
(叫び) (笑) (叫び)(笑) 素晴らしい では目を開けて もう一度やりましょう
Audience: (Shouts) (Laughter) (Shouts) (Laughter) Brilliant. Now, open your eyes. We'll do it one more time.
彼はLFCを手に入れた翌日 車いすに飛び乗り 1キロの道を走り 店を開けました まもなく学校の制服を作る契約を結び 稼ぎで再び家族を養えるようになりました
But the day after he got an LFC, he hopped in it, rode that kilometer, opened up his shop and soon after landed a contract to make school uniforms and started making money, started providing for his family again.
職場の隣のスラム街に行き 壁に穴を開け そこへコンピュータをはめ込んで 何が起きるか試してみました そこへコンピュータをはめ込んで 何が起きるか試してみました コンピュータを触ったこともなく 英語もインターネットも 知らない子たちです
I made a hole in the boundary wall of the slum next to my office, and stuck a computer inside it just to see what would happen if I gave a computer to children who never would have one, didn't know any English, didn't know what the Internet was.
これらの薬には非常に多くの 副作用があります このような薬を使用して 複雑な精神障害を治療するということは オイル交換をするのに オイルの缶を開け エンジン全体に 注ぐようなものです
These drugs have so many side effects because using them to treat a complex psychiatric disorder is a bit like trying to change your engine oil by opening a can and pouring it all over the engine block.
そして 小さなお楽しみも付けました 箱のふたを開けると こう書いてあります 「世界は 作製キット」
And I also put this little surprise. When you open the lid of the box, it says, "The world is a construction kit."
カーテンを開けて 彼女に会ったときの あの肉の腐ったような臭いを まだ覚えています あの肉の腐ったような臭いを まだ覚えています
I can still remember sort of that smell of rotting flesh as I pulled the curtain back to see her.
でも ティーンの楽観的な想いは そんなことに屈しません (拍手) ティーンの「親友」の Google とWikipedia を開けて
However, undeterred due to my teenage optimism -- (Laughter) (Applause) I went online to a teenager's two best friends, Google and Wikipedia.
20人の博士と 僕と教授が この小さな研究室に 詰め込まれ みんなで質問を 次から次へと投げかけて 研究手順に 穴を開けようとします
There were 20 Ph.D.s, plus me and the professor crammed into this tiny office space, with them firing these rapid-fire questions at me, trying to sink my procedure.
(笑) もうひとつは この動画のチャンネルには 630万人の購読者がいることです 動画の総視聴回数は 80億回にもなりますが どれもがこれと 似たような動画です 3千万の人々が この人物が 卵を開けるのを見ているわけです
(Laughter) And the other thing is, it comes from a channel that has 6.3 million subscribers, that has a total of eight billion views, and it's all just more videos like this -- 30 million people watching a guy opening up these eggs.
そこで 一行を彼の家に 連れて行くことになりましたが そこで 一行を彼の家に 連れて行くことになりましたが この時 丁度ソリーの奥さんが 英語を習っていて 自宅のドアを開ける時の 決まり文句は 「こんにちは 愛してる」
So we took them up to his house, and this visit of the philanthropist to his house coincided with a time when Solly's wife, who was learning English, was going through a phase where she would open the door by saying, "Hello, I love you.
包みを開けながら 泣き出してしまったよ すると母が近寄ってきて 『会ったこともない親戚がいて 泣いているの?』と聞かれたから 私は『お祖母さんは自分と同じ病気を 患っていたからだよ』と 君に手紙を書いている最中でさえ 涙が止まりません
As I unwrapped it, I began to cry, and my mother came over and said, 'Are you crying because of the relatives you never knew?' And I said, 'She had the same disease I have.' I'm crying now as I write to you.
(笑)(拍手) いざ自分の番がやってきました 何とかステージに上がり 演奏を始めます 最初の歌詞を歌おうと口を開けると 完璧に最悪なビブラートがかかりました 声が出る時に震える あの感じです
(Laughter and cheers) So then it was my turn, and somehow, I get myself onto the stage, I start my song, I open my mouth to sing the first line, and this completely horrible vibrato -- you know, when your voice wavers -- comes streaming out.
心の壁の向こうにあるのは 重い話です 抱える問題は 本当に さまざまでしょう でも 心に 押し込めていたものを 扉を開けて解き放つ経験は 誰しも同じです
All a closet is is a hard conversation, and although our topics may vary tremendously, the experience of being in and coming out of the closet is universal.
ジェンナーの発見が その後に続く 全てのワクチンへの扉を開けたのと ちょうど同じように 私達が発見した薬によって 「予防精神薬理学」という 全く新しい分野の可能性が 開けるのです
And just as Jenner's discovery opened the door for all of the vaccines that followed after, the drugs we've discovered open the possibility of a whole new field: preventative psychopharmacology.
封筒を開けて 紙を取り出して 渡してください あなたが選んだ色と 同じかどうか 見てみましょう
Why don't you open it up and remove the one piece of paper from inside and hand it to me, and we will see if it matches your choices.
ここで道具箱を開けて 中にある道具を 取り出してみましょう 皆さん持って帰って お使いになれば 話す力を高めることができます
I'd like to have a little rummage in there with you now and just pull a few tools out that you might like to take away and play with, which will increase the power of your speaking.
しかも このデバイスは一般的な 「突き破り」防止のデザインで 頭蓋骨に穴を開けたり 腹腔鏡手術専用ではないので 様々な医療の現場で使えます スケールを変えることもできます
And because this device is designed to address the physics of puncture and not the specifics of cranial drilling or laparoscopic surgery, or another procedure, it's applicable across these different medical disciplines and across different length scales.
腹腔鏡手術を うまく言い表した言葉があります H. C. ヤコビウスという医者の言葉で 「危険なのは穴を開けること自体だ」
So my favorite quote about laparoscopic surgery comes from a Doctor H. C. Jacobaeus: "It is puncture itself that causes risk."
父はルートンに戻っており 82歳になっていました 私は30数年間 会っていませんでした 父がドアを開けると そこにいたのは この背の小さな 目に柔らかい笑みを浮かべた男性でした 父が微笑むのを見たことが それまでありませんでした
He was back in Luton, he was now 82, and I hadn't seen him for 30-odd years, and when he opened the door, I saw this tiny little man with lambent, smiling eyes, and he was smiling, and I'd never seen him smile.
と言ってドアを開け 入ったのは 6メートル四方の窓のない部屋で 床から天井まで壁一面ぎっしり マヤ陶器のコレクションで 埋まっていました
And he opened the door and we walked into a windowless 20-by-20-foot room with shelves from floor to ceiling, and crammed on every shelf his collection of Mayan ceramics.
フライトがあと残り 4分の1となった時 もう1つリスクを とることにしました ノートパソコンを開けて 本の執筆のアイデアを見せたんです 自分が講義で教えていることの まとめでした
So about three quarters of the way through the flight, I decided to take another risk, and I opened up my laptop and I shared with him a book proposal I put together for something I was doing in my class.
結局のところは 子どもたちに行き着くと思います 無菌室の中で我が子を育てたい という親たちの願望 そして薬物は その無菌室に穴を開け 子供たちを危険にさらすという 懸念によるものです
And ultimately, I think that boils down to the kids, and to every parent's desire to put our baby in a bubble, and the fear that somehow drugs will pierce that bubble and put our young ones at risk.
2週目の間 我が家の隣人は 家の玄関ドアを開け キッチンの床めがけてピザを投げ込んで こう言いました 「ここで食事が必要かもね」
It was during week two that our neighbor next door opened up our door and threw a pizza across the kitchen floor, saying, "I think you people might need food in there."
この方法を習得するには 長い時間がかかります そこで研究者達が その地域を掘り起こした結果 彼らの物質的な文化を発見しました ナッツを開ける方法や それらの岩は最低でも4300年間 チンパンジーの225世代分も 受け継がれていたのです
It takes a long time to learn how to do that, and they excavated the area and they found that this material culture, this way of doing it, these rocks, had passed down for at least 4, 300 years through 225 chimpanzee generations.
あなたと違う背景の人を メンターすること あなたとは違う経験を持つ人を メンターすることは それがどんな背景であれ それは廊下にすら辿り着けない人々に 扉を開けることなのです
The idea of finding someone different to mentor, someone who doesn't come from the same background as you, whatever that background is, is about opening doors for people who couldn't even get to the damn hallway.
彼は口を開けたまま寝てしまうそうで 歯周病の予防にデンタルフロスの 回数を増やさなければ と言うので どの位しているのか尋ねたら 「2日に1度」と答えました
Because he's an open mouth sleeper, he says he has to floss more to help prevent gum disease, and so I asked him how often he flosses, and he said, "Every other day."
実際のところ現在 超短パルスレーザー というものを使い ウイルスに感染した細胞に 微小な穴を 開ける実験が行われています レーザーを用いて 瞬間的に 開閉する穴をつくることで 有効成分を細胞内に 送り込む仕組みです
As a matter of fact, we are currently using laser pulses to poke or drill extremely tiny holes, which open and close almost immediately in HIV-infected cells, in order to deliver drugs within them.
そのボートは怒りをあらわにしながら 去って行き その30分後に戻ってきました そして意図的にドーアの乗った船の側面に 故意に衝突し 穴を開け始めました ドーアとバセムの座っている場所の すぐ下にです
So the boat sped away in anger, and a half an hour later, came back and started deliberately ramming a hole in the side of Doaa's boat, just below where she and Bassem were sitting.
(ジュッサーニ) こうやって… (サウロ) そう 1分ほどシャッターを開け放し 周りを照らしていくと
BG: So you're basically -- FS: Yes. You can even keep the shutter open for one minute and then paint the environment.
嫌われてはいますが 風穴を開けました より多くの保守的な女性が参加し 真の変化を起こしました 「女性」と「聖職者」とが同じ文の中にあることも 許されるようになりました
We've opened up space, regardless of being despised, for more conservative women to step in and make real changes, and the words "women" and "the priesthood" can now be uttered in the same sentence.
その時 ある扉を開けていることには 気づきませんでした なぜなら 今では 様々な職業の全くの他人から お便りが舞い込んできます 出産後数日から数週間で 職場復帰したときの 体験を教えてくれるのです
I didn't know what I was also doing was opening a door, because now, total strangers from all walks of life write to me all the time just to tell me what it's like for them to go back to work within days or weeks of having a baby.
男性の同僚は 私が『休暇』を 取ったことに不満を持っており 私が搾乳している時に わざとドアを開け放して 受刑者と一緒に 廊下に立っていました」
A male coworker was annoyed that I had been out on 'vacation, ' so he intentionally opened the door on me while I was pumping breast milk and stood in the doorway with inmates in the hallway."
腕の筋肉だけでは ドアを開けるのに十分な力を 生み出すことはできません そんな時 脳は他の筋肉に 協力要請を出すのです
At this point, your arm muscles alone won't be able to generate enough tension to pull it open, so your brain appeals to other muscles for help.
厳密に言えば“like”は“as”に するべきですが そうすると滑稽に聞こえます ホメロス的直喩の拡張表現を 使わんとでもしているかのような— 「リングイネの箱を開けし時が如く」
Technically, the "like" should be an "as, " but it sounds ridiculous, as if the author were about to embark on an extended Homeric simile -- "as when you open a box of linguine."
ところが ジェームズが 箱を開けてみると 3, 800匹の蚊のすべてが 赤目だったのです
Instead, when James opened the box, all 3, 800 mosquitos had red eyes.
1人のろくでなしが佇んでいた ピストルを握って 真上に狙いを定めている イエスを 人質にしているかのようだ まるで月に穴を開けると 脅しているかのようでもある
And the one good-for-nothing left standing grips a handgun and aims it straight up, like he's holding Jesus hostage, like he's threatening maybe to blow a hole in the moon.
それは 菌糸体がシュウ酸等をはじめ 多くの酸や酵素を作るからです 岩に無数の穴を開け カルシウムなどのミネラルを取り込み シュウ酸カルシウムを作るんです
It's possible because the mycelium produces oxalic acids, and many other acids and enzymes, pockmarking rock and grabbing calcium and other minerals and forming calcium oxalates.
問題を解決する方法を 全部知っているわけでもありません ただ これだけはわかっています オハイオ州南部では 今この瞬間も ある子供が 不安そうに 父親の帰りを待ち お父さんがドアを開けた時 しらふか 酔って千鳥足か 気をもんでいます
I don't know all of the solutions to this problem, but I do know this: in southern Ohio right now, there's a kid who is anxiously awaiting their dad, wondering whether, when he comes through the door, he'll walk calmly or stumble drunkly.
繰り返し作業のある建築現場で 作業者を手伝うよう 実験的に セットアップしてあります 壁にコンセントや電灯スイッチのための 穴を開けるといった作業です
As an experiment, we set it up to help a person working in construction doing repetitive tasks -- tasks like cutting out holes for outlets or light switches in drywall.
封筒を開けると デイヴィッド・アーヴィングが ホロコースト否定者と呼ばれたことに対し イギリスの法廷で 私を名誉毀損で訴えようとしている という知らせでした
I opened the letter, and it informed me that David Irving was bringing a libel suit against me in the United Kingdom for calling him a Holocaust denier.
詩人はドアを開けると空中に浮かび上がっていくような感じ と説明します これはアルバート アインシュタインが 相対性の力がどう働くかを理解しようと苦労していたときに どうやって着想を得たかという説明とよく似ています
This poet describes it as opening a door that floats in the sky -- a very similar description to what Albert Einstein gave as to how he imagined the forces of relativity, when he was struggling with trying to understand how it worked.
多くの人が複雑な管理をしていて 間違いも起こります 容器を開けて 移動して 中身を出し入れするような 良くないことです
Today, you're always refueling the reactor, so you have lots of people and lots of controls that can go wrong, where you're opening it up and moving things in and out -- that's not good.
どこで生まれようが 物語がなんであれ 選択が持つ― 幅広い可能性や 数多くの意味に 心を開ける責任が我々にはあります
No matter where we're from and what your narrative is, we all have a responsibility to open ourselves up to a wider array of what choice can do, and what it can represent.
プレイヤーが箱を開けているのを観察すると 15 個中 13 個程度までいくと 興味が散り 退屈で不機嫌になり始めることが分かります
We notice, looking at all these people opening boxes, that when people get to about 13 out of 15 pies, their perception shifts, they start to get a bit bored, a bit testy.
8.2512321472168s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?