Translation of "èquipe" in English

Translations:

staffers

How to use "èquipe" in sentences:

Verrò io stesso da voi. Porterò tutta l'èquipe.
I'll come up myself, bring the camera, crew, the works.
Ho deciso di inviarle un'èquipe di medici...
'Dead wrong. so I'm sending you a team of top medical people...'
Uno scienziato dell'èquipe ha reso impossibile l'accesso.
One of the scientists made sure no one could get in.
Se Vuole il mio parere personale, è meglio dividere le èquipe sposate.
It's just personal opinion, but I like to break up married teams.
L'uomo, di circa quarant'anni, è stato operato d'urgenza dall'èquipe medica.: tuttavia, è deceduto per via delle ferite riportate all'addome.
The 40-year-old man succumbed soon afterwards to the injuries... he received during the shooting.
Nel laboratorio principale non c'è nessun segno dell'èquipe.
We have control of the main lab. Still no sign of the staffers.
Non Ce ne andremo finChè non sapremo Che fine ha fatto la nostra èquipe.
We're not leaving until we figure out the fate of our staff.
I focus groups sono incontri di 6/8 persone scelte in base alle tematiche da svolgere, strutturati da una èquipe specializzata ASSIA ed articolati in sessioni di lavoro di circa 2/3 ore ciascuna.
Focus groups are meetings of 6/8 participants recruited as per study requirements, lasting 2/3 hours, structured by a specialized ASSIA team.
Si tratta di un reportage dietro le quinte: il backstage di una sfilata, con i truccatori, i parrucchieri, la corsa agli ultimi ritocchi...tutto il fascino di questo lavoro d'èquipe.
This is a documentary behind the scenes: the backstage of a fashion show, with make-up artists, hairdressers, the race to the finishing touches... all the charm of this teamwork.
CG 2015 Il sito: testimonianze dell'èquipe di comunicazione
CG 2015 The site: testimonials by the team of communication
La coscienza di questa realtà e la pubblicazione di una abbondante bibliografia dedicata a questo tema si deve principalmente all'opera di CRATerre, laboratorio di ricerca ed èquipe d'insegnamento della Scuola di Architettura di Grenoble.
An awareness of this fact and the publication of an abundant bibliography dedicated to this subject has come mainly from the work of CRATerre, the research laboratory and teaching team of the Grenoble School of Architecture.
Pertanto con la presente voglio testimoniare la mia gratitudine per l’ottimo risultato ottenuto, il Dottor Miguel B. Royo Salvador e tutta la sua èquipe.
So I would like to hereby transmit my gratitude to Dr. Miguel B. Royo Salvador and his team for the excellent result achieved.
La nostra èquipe di chirurghi specializzati e dotati di grande esperienza, così come le eccezionali strumentazioni tecnologiche garantiscono la massima sicurezza ed efficienza perfino nei trattamenti più complicati.
Our specialized, experienced operating team and cutting-edge technical equipment guarantee maximum safety and efficiency, even for the most difficult operations.
Concludono questo pensiero affermando: “E ‘per questo motivo che la nostra èquipe anticipa che il 2013, il primo anno del Mondo-Dopo, vedrà la creazione di questa “purificazione “dei conti degli Stati Uniti e del mondo.
They conclude this thought by stating: “It’s for this reason that our team anticipates that 2013, the first year of the World-Afterwards, will see a setting up of this “purifying” of US and world accounts.
Rinomato Centro Benessere con piscina coperta attrezzato per soggiorni settimanali per la cura del corpo e guidati da una èquipe medica di altissimo livello.
The Hotel hosts a famous health centre with indoor swimming pool offering weekly packages for body treatment guided by a high level medical team.
Il Gruppo, diversificato in numerose società, agisce come un’unica grande èquipe di tecnici qualificati e preparati al servizio dell’azienda e dei suoi Clienti: Più di 800 addetti, con un expertise tecnico consolidato.
With all these diversified companies, the Group operates as one big team of qualified, experienced engineers all working together for the Group and its customers: More than 800 employees, with consolidated technical expertise.
La nostra èquipe, composta da interpreti e traduttori professionisti con comprovata esperienza e passione per il proprio lavoro, presta servizi di alta qualità con precisione e trasparenza.
Our team is made up of experienced professional interpreters - translators driven by a passion for their work and unrelenting commitment to quality, guaranteeing complete accuracy and clarity.
Se ciascuna èquipe del Rosario è segnata come una luce con la propria lingua madre come un colore, allora noi oggi vediamo brillare nel mondo intero delle stelle di speranza.
If every Rosary Team is marked as if it were a light with a different colour indicating its mother tongue, then we would today see stars of hope shining throughout the whole world.
EFJM ha saputo circondarsi d'una èquipe all'altezza delle sue esigenze e dotarsi di mezzi ad alta performance in progettazione e in produzione.
EFJM has managed to bring together a team that lives up to its requirements and has equipped itself with high-performance design and production resources.
Inoltre, nei casi in cui sia ritenuto necessario, nella nostra èquipe c’è un medico specialista in chirurgia della mano.
Nevertheless, one of the doctors in our team is a hand surgery expert, who will personally treat those cases where his experience and expertise are necessary.
Da sempre affascinato dall'idea di èquipe e convinto che la medicina sia patrimonio di tutti e per questo vada difesa, migliorata ed arricchita.
Always fascinated by the idea of a team and sure that medicine is heritage of all and for this reason it must be uphold, improved and enriched.
È l'anello d'unione tra équipe, chiesa e diocesi: nella nostra èquipe, ci capita di affrontare temi di fondo che investono la Chiesa; questo è molto più interessante visto le nostre diverse sensibilità.
He is the link between the team and the Church and diocese: in our Team, sometimes we take the time to discuss the deeper questions that touch the Church, and this discussion is all the more interesting because we have different sensibilities.
Il Business Centre è inoltre attrezzato con le più moderne tecnologie di comunicazione, il cui corretto funzionamento è assicurato da una èquipe tecnica altamente qualificata.
The Business Centre Halls is also equipped with the most modern comunication technologies, runned by a highly formed team of technicians.
Nella sessione pomeridiana è stata presentata la bozza del nuovo Manuale delle Pontificie Opere Missionarie, che è stato elaborato da una èquipe guidata da mons.
At the afternoon session a draft edition of the new Pontifical Mission Societies handbook was presented and illustrated by Mgr.
Nel corso della permanenza nel nostro Reparto, che può durare fino a cinque giorni, la nostra èquipe medica vi sottopone a esami approfonditi e controlla il vostro stato di salute eseguendo tutte le possibili procedure diagnostiche.
During a stay at our clinic of up to five days, you will be thoroughly examined by our experienced team of doctors, who will check your condition using every possible diagnostic test.
Qualche anno prima alcune èquipe scientifiche e mediche avevano vaccinato gli abitanti contro l’epatite B; la malattia (AIDS) aveva colpito proprio queste persone vaccinate contro l’epatite B.
A few years earlier, scientific and medical teams had come to vaccinate their inhabitants against hepatitis B. In 1978, a new vaccine was tested on homosexuals in New York.
La nostra èquipe è consapevole delle paure che implica la diagnosi di cancro al seno.
Our team knows the fears that accompany a breast cancer diagnosis.
Particolarità dell'èquipe è la sua attenta ricerca tecnica che si sviluppa principalmente nello studio ed applicazione dell'acciaio, dell'alluminio e dello stampaggio abbinati alle molteplici e diverse tipologie di materiali.
Particularity of the team is its careful technical research which is mainly developed in the study and application of steel, aluminum and molding combined with the many different types of materials.
Con le sue cinque sale operatorie ed un'èquipe medica specializzata il nostro Reparto di Chirurgia maxillo-facciale è una delle strutture leader in Europa.
With five operating rooms an an highly qualified staff, our department is one of the leading centers of its kind in Europe.
L'èquipe di animazione propone per gli adulti programmi giornalieri di giochi, ginnastica, pianobar, spettacoli, sports.
The Animation Team proposes for the adults a daily programme of games, gymnastics, and piano bar. Shows, sports.
Il risultato degli esperimenti eseguiti dall'èquipe della Dutch Passion su una varietà Tajik (la Pamir Gold femminizzata) risulta essere la scelta perfetta per coltivazioni outdoor d'alta quota, dando ottimi risultati anche sotto luci artificiali.
The result of the Dutch Passion team experiment with the Tajik strain - the feminized Pamir Gold - is a perfect outdoor choice for high altitudes, though it fares great under artificial light as well.
1.6454758644104s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?