"L'arrosto si è volatilizzato E dal forno se n'è andato!"
"The joint has gone From the oven like that!"
Il cinghiale si era volatilizzato due settimane prima.
Boar got scarce a couple weeks back.
Mezzo miliardo si è già volatilizzato.
Half a billion running out the door.
Si e' volatilizzato dal pianeta circa due anni fa, capo.
He dropped off the planet, like, two years ago, boss.
Se ne e' andato via, volatilizzato.
Walked away, as in-- in the wind.
Oliver potra' anche essersi volatilizzato, ma non i suoi fondi finanziari.
Oliver may be awol, but his funds aren't.
Si è volatilizzato quello svitato! Non lo troviamo più.
That old bastard must have gone up in smoke.
Poi ha visto che io mi stavo avvicinando e si e' volatilizzato.
Then he saw me coming and bounced.
Ce l'aveva... e si e' volatilizzato.
You had him and he vanished.
Si dice che si sia volatilizzato... Un'altra volta.
Word is he's gone AWOL again.
La mattina dopo sono tornato e si era volatilizzato.
Went back the next morning, he was gone.
Non lo so, si è volatilizzato.
I don't know. He snapped away.
L'ammonio potrebbe rimanere in questa forma come catione intercambiabile o volatilizzato sotto forma di ammoniaca; potrebbe anche servire da supporto per il processo di nitrificazione trasformato in nitrato.
Ammonium could remain in this form as exchangeable cation or volatilized in form of ammonia; it could also serve as a substrate for nitrification process being transformed into nitrate.
Abbiamo diramato un mandato di ricerca su Omar Dixon, ma sembra che si sia gia' volatilizzato.
So we put out an APB on Omar Dixon, but it looks like he's already in the wind.
Soprattutto perche' e' difficile difendere qualcuno che non puo' testimoniare perche' si e' volatilizzato andando chissa' dove!
Especially since it's kind of hard to defend someone that can't take the stand because they blurred away to God knows where!
Un imprevisto con quello, amico... e il nostro Elemento dell'Acqua si e' volatilizzato in aria, ricordi?
One snag with that, hombre - our Water Element got vacuumed up into the sky, remember?
Si e' volatilizzato dopo che abbiamo preso le tue parti.
Stormed away - once we all took your side.
Rebecca mi ha detto che ha avuto un esaurimento nervoso e si volatilizzato.
Rebecca said he had a nervous breakdown and vanished.
Ehi, papa', io... ho cercato di beccarti dopo le riprese, ma ti sei volatilizzato.
Hey, dad, I... I tried to grab you after the shoot,
Ti sei quasi fatto uccidere e ora il pazzo si e' volatilizzato.
You nearly got yourself killed, and now the madman is in the wind.
Mi hanno rimosso e due giorni dopo il tipo si e' volatilizzato.
They shut me down. Two days later, the guy's in the wind.
Il fratello dice che si è volatilizzato.
His brothers ain't seen hide nor hair.
Si e' volatilizzato tempo fa quando non passava piu' dalla porta.
He vamoosed a long time ago when he couldn't fit through the door.
Ma tu ti sei proprio volatilizzato. Ti sei dimenticato dei tuoi amici, e anche di...
But you, you went AWOL and you forgot about your friends and you forgot about...
Dalle telecamere abbiamo osservato la città, ma si è volatilizzato.
We've been scouring the streetcams. It's like he just vanished.
Abbiamo escluso che si sia volatilizzato nell'aria?
Do we rule out vanishing into thin air?
Si e' volatilizzato da quando ha rubato il libro.
He's been AWOL ever since he stole the book.
Quindi credi che il suo cadavere si sia semplicemente volatilizzato?
So you're saying, her body just Vanished into thin air
Ho catalogato il tessuto connettivo lasso, e sono stati trovati tutti gli organi e le ghiandole della vittima, ma l'altro testicolo sembra essersi volatilizzato.
I've catalogued the loose tissue, and all the victim's organs and glands are accounted for. But the other testicle seems to have vanished.
Diciamo piu' volatilizzato come i Baltimore Colts.
More like he left like the baltimore colts
Mazlo era in Liechtenstein il giorno in cui il fondo di Lucille si e' volatilizzato.
Mazlo was in Liechtenstein the day that Lucille's endowment evaporated.
E poi Stan si e' volatilizzato.
And then Stan vanishes into thin air.
Un maniaco alto un metro e ottanta e' entrato in casa vostra, ha ucciso tuo marito e si e' volatilizzato.
A, uh, six-foot-six maniac came into your home, killed your husband, and vanished into thin air.
L'intero caso si e' semplicemente volatilizzato.
The whole case just kind of disappeared.
Perché si è volatilizzato dalla scena del crimine?
What were you doing fleeing the scene?
Durante la sonicazione indiretta, le provette rimangono permanentemente chiuse in modo che il campione non possa essere contaminato, rovinato o volatilizzato.
During the indirect sonication, the test tubes remain permanently closed so that the sample cannot be contaminated, spoiled or volatilize.
La lana può assorbire il 40% del contenuto di umidità senza sentirsi bagnato. Accompagnato dal flusso d'aria, il corpo di acqua scaricata viene volatilizzato nell'aria.
Wool can absorb 40% of the moisture content without feeling wet.accompanied by the flow of air, The body of discharged water is volatilized into the air.
In questo momento, il mercurio volatilizzato può essere estratto.
At this time, the volatilized mercury can be extracted.
1.8150341510773s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?