Really. Thanks for picking me up. Hey, no problem, man.
Beh, sei venuto nel posto giusto.
Well, you came to the right place.
Non sono venuto qui per questo.
That's not why I came here.
Perché non sei venuto prima da me?
Why didn't you come to me first?
Sono venuto per riportarti a casa.
I came to bring you home!
Ma come mi è venuto in mente?
I don't know what I was thinking.
Come sapevi che sarei venuto qui?
How did you know I was going to be here?
Sono venuto a chiederti un favore.
I have come to ask a favour of you.
Perche' non sei venuto da me?
Why did you stand me up?
Per questo io sono nato e per questo sono venuto nel mondo: per rendere testimonianza alla verità.
For this was I born, and for this came I into the world; that I should give testimony to the truth.
Pensate che io sia venuto a portare la pace sulla terra?
Do you suppose that I came to give peace on earth?
Grazie per essere venuto fin qui.
Thanks for coming all the way out here.
Sono venuto per parlare con te.
I came to talk to you.
Grazie per essere venuto con me.
Thank you for coming with me.
Ma come ti è venuto in mente?
How did you come up with this?
Sono venuto per portarti a casa.
I came to take you home.
Che sei venuto a fare qui?
What are you coming here for anyway?
E' per questo che sei venuto?
Yes. - Isn't that why you came?
Cosa ti è venuto in mente?
You're supposed to be in bed... Shh!
Come ti è venuto in mente?
What's this pin for? - It's chic.
Cosa sei venuto a fare qui?
I needed to get some air.
E' per questo che sono venuto qui.
I came here with no other view.
E' per questo che sono venuto.
It is the reason I come.
Sono contento che tu sia venuto.
Glad you could make it, mofro.
Mi fa piacere che tu sia venuto.
TAMl: I appreciate you coming in today.
Mi fa piacere che sia venuto.
I'm happy that you have come.
Sono felice che tu sia venuto.
Oh, I'm so glad you made it.
Sono contenta che tu sia venuto.
They'll be here any minute. - Glad you could come.
Cosa mi è venuto in mente?
What the hell was I thinking?
Sono venuto a vedere come stavi.
I came to see how you're doing.
Sono venuto a prendere le mie cose.
Just came to pick up my things, Brown.
Non ero sicuro che saresti venuto.
I wasn't sure you were going to show.
Grazie per essere venuto cosi' in fretta.
Thanks for coming in so quickly.
Grazie per essere venuto con cosi' poco preavviso.
Thanks you for coming in on such short notice.
Come ti e' venuto in mente?
How could you even think that?
Non ero sicura che saresti venuto.
I wasn't sure you'd be coming.
Cosa ti e' venuto in mente?
What have you come up with?
Sono davvero felice che tu sia venuto.
I'm so glad you came. mm-hmm.
Che diavolo ti e' venuto in mente?
What the hell is wrong with you?
Che tu sia un visualizzatore di lunga data, qualcuno che solo casualmente si trasforma in, o anche se non hai mai guardato il suo show, le probabilità sono che è venuto a sapere di questo punto che il dottor Oz raccomanda garcinia cambogia.
Whether you’re a long-time viewer, somebody which just casually turns in, or even if you have not ever before watched his program, possibilities are you have actually come to know by this point that Dr. Oz advises garcinia cambogia.
Puro è venuto a soggiornare presso l'appartamento per stare al caldo.
Cristal came to stay at the apartment.
4.7807769775391s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?