Zucchero, farina, oli vegetali parzialmente idrogenati, polisorbato 60, colorante giallo numero 5.
Sugar, enriched flour, partially hydrogenated vegetable oil, polysorbate 60, and yellow dye number five.
Non è infelice, i vegetali non sono infelici.
He's not unhappy. We imagine vegetables to be unhappy;
Sono molto attento a cibi nutrienti, organici, di stagione, cibi freschi, assicurandomi di mettere vegetali purificanti nella sua dieta quanto possibile.
I'm really focusing on nutrient-dense food organic, seasonal, fresh food making sure that I'm getting as many cleansing vegetables into his diet as possible.
Pensano che voi siate vegetali a mollo in un sacco di gelatina.
They think you're vegetables simmering in a jelly sac.
Il rifugio provvede alla pioggia per i vegetali
The Sanctuary provides rain for the orchards.
La sezione RD lavora su delle soluzioni per distruggere questi insetti senza nuocere alle altre specie vegetali o animali
RD are working on solutions that target these insects without harming other plant and animal life.
Credo di parlare a nome di tutti quando dico che le salcicce di maiale vegetali fanno cagare.
I think I speak for everyone when I say vegetarian pigs in blanket are bullshit.
Sono gli antenati viventi di tutte le specie vegetali di ieri e di oggi.
They are a vital ancestor of all yesterday's and today's plant species.
La immagazzinano e se ne alimentano, trasformandola in legno e foglie, che poi si decompongono in un miscuglio di acqua, minerali, vegetali e materia vivente.
They store it and feed off it, turning it into wood and leaves, which then decompose into a mixture of water, mineral, vegetable and living matter.
Questo è l’antiossidante che si trova ampiamente in alcuni vegetali quali patate, broccoli, e anche spinaci.
This is the anti-oxidant which is commonly discovered in some vegetables such as potatoes, broccoli, and also spinach.
Per tutelare la salute del pubblico tutti i prodotti medicinali, compresi i medicinali vegetali tradizionali, per poter essere immessi sul mercato dell'UE hanno bisogno di una autorizzazione alla commercializzazione.
In order to protect public health, all medicinal products, including traditional herbal medicinal products, need a marketing authorisation to be placed on the EU market.
Combinazione di erbe, vitamine, minerali ed estratti vegetali puri
Mix of all-natural herbs, vitamins, minerals, and also plant extracts
Combinazione di erbe, vitamine, minerali, ed essenze vegetali puri
Mix of all-natural herbs, vitamins, minerals, and also plant essences
Sappiamo che il futuro delle specie vegetali può essere assicurato sul lungo termine non solo dal profitto e dalla crescita ma anche dalla responsabilità sociale.
We are aware that the future of the different plants can be secured on the long term not only by profit and growth but also by taking social responsibility.
Mangiare grappoli di frutta e vegetali
Eat lots of fruits and vegetable
Altri residui provenienti dal trattamento delle sostanze grasse o delle cere animali o vegetali, escluse quelle contenenti olio avente le caratteristiche dell'olio di oliva
Degras; residues resulting from the treatment of fatty substances or animal or vegetable waxes: 1522 00 00 1522 00 10
Mangiare grandi offerte di frutta e vegetali
Consume great deals of fruits and vegetable
Ufficio comunitario delle varietà vegetali (CPVO)
Top France Community Plant Variety Office (CPVO)
Ehi, non vedo l'ora di mangiare quelle bistecche vegetali.
Hey, I cannot wait for those veggie steaks.
vegetali, erbe, spezie, marinati, qualsiasi cosa vuoi.
vegetables, herbs, spices, marinades, anything you want sealed in.
Sono dei vegetali per via dell'altitudine e della mancanza di ossigeno.
They are vegetables because of altitude, insufficient oxygen.
Essa ha concesso un periodo di transizione eccezionalmente lungo pari a 7 anni per permettere ai fabbricanti di registrare i loro medicinali vegetali tradizionali già presenti sul mercato dell'UE allorché la direttiva è entrata in vigore.
It gave an exceptionally long transitional period of 7 years to register traditional herbal medicinal products that were already on the market on the date of entry into force of the Directive.
Ciò significa anche evitare cibi di origine animale come carne, latticini e uova e gli alimenti industriali, le farine bianche, gli zuccheri raffinati, gli oli ed i burri vegetali raffinati e fritti.
It also means avoiding animal-based foods such as meat, dairy, and eggs, as well as processed foods like bleached flour, refined sugars, and oil.
La vittima era una vera e propria insalata di particolati vegetali.
This victim, he was like a full-blown salad of plant particulates.
Solo un salutare piattino di vegetali.
Just a little healthy plate of veggies.
Siamo un fornitore professionale di estratti vegetali in Cina, il nostro oligosaccaride con alta qualità e prezzo ragionevole, siamo focalizzati a fornire ai nostri clienti il miglior servizio.
We are a professional supplier of plant extracts in China, our oligosaccharide with high quality and reasonable price, we are focused on providing our customers with the best service.
La pulizia delle acque di balneazione è fondamentale sia dal punto di vista economico, per settori cruciali come quello del turismo, sia per la sopravvivenza di specie animali e vegetali.
Clean bathing waters are vital for key economic sectors such as tourism and for plant and animal life.
Con lo sviluppo della modernizzazione della medicina tradizionale cinese, la varietà e la quantità di estratti vegetali aumenteranno notevolmente.
With the development of modernization of traditional Chinese medicine, the variety and quantity of plant extracts will be greatly increased.
Il prodotto ottenuto da una miscela di grassi vegetali e/o animali con un tenore minimo di grassi dell'80 % e inferiore al 90 %.
The product obtained from a mixture of vegetable and/or animal fats with a fat content of not less than 80 % but less than 90 %.
Comunicare al medico se si utilizzano altri farmaci da prescrizione o farmaci da banco, vitamine, minerali, vegetali, prodotti e farmaci prescritti da altri medici.
Tell your doctor about all your prescription and over-the-counter medications, vitamins, minerals, herbal products, and drugs prescribed by other doctors.
Siamo un fornitore professionale di estratti vegetali in Cina, il nostro acido ferulico con alta qualità e prezzo ragionevole, siamo focalizzati a fornire ai nostri clienti il miglior servizio.
We are a professional supplier of plant extracts in China, our Ferulic acid with high quality and reasonable price, we are focused on providing our customers with the best service.
Per esempio si potrebbero costruire tetti con strutture super efficienti basandosi su quelle delle ninfee amazzoniche giganti, palazzi interi ispirandosi alle conchiglie orecchie di mare, ponti ultraleggeri prendendo spunto dalle cellule vegetali.
So for instance, you could develop super-efficient roof structures based on giant Amazon water lilies, whole buildings inspired by abalone shells, super-lightweight bridges inspired by plant cells.
Alla fine, una volta usati, potremmo smaltire i prodotti in modo naturale insieme agli scarti vegetali.
Finally, at the end of use, we could biodegrade it naturally along with your vegetable peelings.
le persone che mangiano vegetali e olio di oliva hanno meno rughe.
And what you find is, of course: people who eat veg and olive oil have fewer wrinkles.
I miei [non chiaro] 12.000 kg di vegetali, sto educando cittadini biologici, ragazzi impegnati.
My green [unclear] 25, 000 pounds of vegetables, I'm growing organic citizens, engaged kids.
Hanno detto: "Va benissimo, purché abbiate l'autorizzazione scritta in latino e in triplice copia", così abbiamo fatto — (Risate) — e ora ci sono alberi da frutto e cespugli di erbe e vegetali intorno a chirurgia.
They said, "Absolutely fine, provided you get planning permission and you do it in Latin and you do it in triplicate, " so we did — (Laughter) — and now there are fruit trees and bushes and herbs and vegetables around that doctor's surgery.
E poi, perché sappiamo di avere turisti di vegetali e ci piace vederli spizzicare, sono assolutamente fantastici, abbiamo pensato, cosa potremmo fare per offrire loro un'esperienza anche migliore?
And then, because we know we've got vegetable tourists and we love them to bits and they're absolutely fantastic, we thought, what could we do to give them an even better experience?
Mano a mano che imparavano a coltivare vegetali e allevare animali cambiarono comportamento, causando una reazione a catena in Europa e nel resto del mondo occidentale.
And as they learned to farm crops and domesticate animals there, attitudes changed, rippling outwards towards Europe and the rest of the Western world.
Per la verità, sarebbe più facile fare una lista dei cibi che non contengono zuccheri aggiunti, come vegetali, uova, carne, pesce, frutta, frutta a guscio e anche l'acqua del rubinetto.
Actually, it might be easier to list the foods that added sugar isn't hiding in, things like: vegetables, eggs, meats, fish, fruit, raw nuts, even your kitchen sink.
Grano, riso e mais costituiscono il 95% delle nostre scorte di cibo vegetali.
Wheat, rice and maize form 95 percent of our plant food supplies.
Gli antiossidanti di frutta e vegetali aiutano a combattere i radicali liberi, che distruggono le cellule cerebrali, e consentono al cervello di lavorare meglio e più a lungo.
Antioxidants in fruits and vegetables strengthen the brain to fight off free radicals that destroy brain cells, enabling your brain to work well for a longer period of time.
Molte fibre vegetali, pollo e pesce anziché carne rossa, cereali integrali, noci e mandorle sembrano essere tutti salutari.
Lots of fiber from vegetables, chicken and fish instead of red meat, whole grains and nuts like walnuts and almonds all seem to be beneficial.
Il 75% delle specie vegetali e animali andarono perdute, inclusi, tristemente, i dinosauri.
75 percent of plant and animal species were lost, including, sadly, the dinosaurs.
Probabilmente qui crescono almeno una dozzina di specie vegetali, le quali supportano ogni tipo di insetto, e questo è uno spazio completamente non gestito, selvaggio.
I mean, there's, like, probably, a dozen, minimum, plant species growing there, supporting all kinds of insect life, and this is a completely unmanaged space, a completely wild space.
Hanno inviato delle persone lassù per realizzare degli studi biologici e hanno scoperto che ci sono più di 50 specie vegetali.
And they've sent people up there to do sort of biosurveys, and there are over 50 plant species up there.
Non c'è tempo, qui, di approfondire i benefici dei vegetali, ma è stato dimostrato che le piante -e voglio ribadirlo con forza- non è l'ingrediente nella pianta, sono le piante.
Now, there's no time to get into the benefits of eating plants here, but the evidence is that plants -- and I want to make this clear -- it's not the ingredients in plants, it's the plants.
L' hamburger è minuscolo e i vegetali sono davvero grandi.
The really tiny hamburger, the really big vegetables.
Ho giocato nel giardino, ho imparato a leggere, ed ho anche mangiato un po' dei miei vegetali.
I played in the backyard, learned to read, and even ate some of my vegetables.
Ed abbiamo vegetali nel terreno intorno alla scuola. così possono coltivare i loro vegetali.
And we use vegetables around the school ground, so they raise their own vegetables.
3.6753258705139s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?