Translation of "vecchietta" in English


How to use "vecchietta" in sentences:

Ho dovuto prendere a bastonate una vecchietta per questa salsa.
Had to beat an old lady with a stick to get these cranberries.
E visto che sei stata così buona con questa povera vecchietta ti confiderò un segreto.
And because you've been so good to poor old Granny, I'll share a secret with you.
Sei gentile a far visita a una vecchietta tutta sola.
It's so kind of you to visit me in my loneliness.
C'è una buona vecchietta Che chiede al tuo cuor
In her own special way to the people she calls
Una vecchietta me li ha portati ieri mattina.
A little old lady dropped them by yesterday morning.
Sono brutti tempi quelli in cui dei furfanti possono dire "Ni" a una vecchietta.
What sad times are these when passing ruffians can say "Ni" at will to old ladies.
Quella vecchietta non sa in che guai può cacciarsi parlando così.
That old lady don't know the trouble she can get into talking like that.
E la vecchietta laggiu' e' la classica mangiaebrei.
And the old lady at the end of the table is a classic Jew-hater.
Sono stato derubato da una cara vecchietta su una carrozzina elettrica.
I got robbed by a sweet old lady on a motorized cart.
Lei e la vecchietta dell'albergo siete proprio bravi, complimenti!
You guys are good, you know? You, the old lady at the hotel really, really good.
Conoscevo una vecchietta che aveva ingoiato una mosca.
I knew an old lady who swallowed a fly...
Non arriveranno a noi se metto le mani sulla vecchietta.
They can't connect us to Johnny if I get to the old lady first.
E tu guidi più piano di una vecchietta che va in chiesa.
And you still drive slower than a little old lady on her way to church.
Attenta al pollice, si è fatto male salvando una vecchietta.
Mary, watch out for his thumb. He hurt it saving some old lady. - Sorry, I can't.
Perché le hai detto che hai salvato una vecchietta?
Why'd you tell your fiancee you saved an old lady? Exactly!
C'è solo una dolce vecchietta che vive al piano di sopra.
No, there's just a sweet, little old lady that lives upstairs.
Ha detto che era una dolce vecchietta.
You said she was a sweet old lady.
Nonostante i nostri contrasti, la vecchietta aveva parecchia energia.
I mean, for all our differences, that old lady really had a lot of spunk.
Com'era la storia della vecchietta con la carrozzina?
What's that story, you saw some old woman pushing a baby carriage?
Questa vecchietta ha appena vinto tutti i premi.
This little old lady just won both showcases.
Ho aiutato una vecchietta ad attraversare.
I stopped to help an old lady cross the street.
Sì, ho parlato con la vecchietta per cinque minuti.
Yeah, I talked to the old lady... for all of about five minutes.
Adesso la vecchietta ha smesso di pagare e sta chiedendo delle vere risposte.
Now the old bag's stopped payment and she's demanding some real answers.
Siamo solo quattro insomma, tre principesse strafichissime, due fenomeni da circo, un'orchessa incinta e una vecchietta!
We're just four I mean three, super-hot princesses two circus freaks, a pregnant ogre and an old lady!
Quinto, nessuna vecchietta deve più soffrire.
Fifth, old women will never suffer again.
Ma onestamente, trovo ditticile da credere che una vecchietta possa tare qualcosa del genere a due adulti.
But honestly, I find that a little hard to believe that an old lady could do something like this to two grown men.
Prima una vecchietta, e adesso una studentessa modello?
First, an old lady, now a college valedictorian.
Non voglio sentire un'altra parola su E.T., Bigfoot o il topino dei denti, a meno che non stiano rubando la macchina a una vecchietta.
I don't want to hear another word about E.T., Bigfoot or the Tooth Fairy, unless they're jacking some old lady's car.
Balli bene, per essere una vecchietta.
You dance great for an old lady.
Prima la vecchietta, ora il cliente della sua amichetta prostituta.
First the old lady, now your prostitute friend's customer.
Una qualche vecchietta ci ha messo un anno a cucirla.
It took some old lady a year to make it.
E io feci ridere lui facendo finta di essere una vecchietta.
And I made him laugh by pretending to be an old woman.
Una... questa saggia vecchietta che conosco.
Uh, just this wise old lady that I know.
Forse la vecchietta col tatuaggio sulla faccia ha ragione.
Maybe the old lady with the face tattoo is right.
Addio, vecchietta che ascolta la musica rock e gira in motocicletta.
Goodbye, old lady who listens to rock music and rides a motorcycle.
E quello sgabello del cazzo dove fai sedere quella vecchietta?
And the fucking bar stool you put that old biddy at.
Lei e' solo una vecchietta, vero?
You're just an old woman, aren't you?
Ha assalito una vecchietta e il postino prima che lo abbattessero.
Attacked a granny and the postman before they took it down.
È bello non essere l'unica vecchietta.
Love that there's another oldie but goodie here.
Ha preso in pieno gli occhiali di una vecchietta poco fa.
He knocked this old lady's glasses off about 10 minutes ago.
Ho dovuto abbattere qualche vecchietta nella corsia veloce al supermercato.
I had to take down some geezer in the ten items or less line.
Ho sentito dire che ha picchiato una vecchietta pur di trovarlo.
I hear you beat up an old lady to find it.
Buttare a terra una simpatica vecchietta, solo perche' si trova tra te e la porta?
Push some nice old lady to the ground just because she gets between you and the door?
Ti stai infiammando come una vecchietta per 'sto "Teschio", cazzo?
are you gonna light a candle for that skull?
Fare di una povera vecchietta una senzatetto.
Making a poor old woman homeless.
Nel secondo, io ero una vecchietta e Knoxville un vecchietto.
In the second one, I was an old lady, and Knoxville was an old man.
Per me, anche tu sarai un vecchietta fantastica.
I think you're gonna be a great old person too.
Voglio essere una vecchietta con i capelli grigi lunghissimi, raccolti in una coda di cavallo.
I want to be an old lady with long, gray hair in a ponytail.
Hai preso un album di foto da una vecchietta?
You took a photo album from an old woman?
5.8735191822052s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?