Disse dunque: «Un uomo di nobile stirpe partì per un paese lontano per ricevere un titolo regale e poi ritornare
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Ora, quanto è più prezioso un uomo di una pecora!
How much then is a man of more value than a sheep!
10 Elia rispose e disse al capitano dei cinquanta: ‘Se io sono un uomo di Dio, scenda del fuoco dal cielo, e consumi te e i tuoi cinquanta uomini!’
1:10 And responding, Elijah said to the leader of fifty, “If I am a man of God, let fire from heaven descend and devour you and your fifty.”
Io sono un uomo di parola.
I'm a man of my word.
Sono un uomo di poche parole.
I'm a man of few words.
E' che penso sia strano essere sposata con un uomo di cui non sai nulla.
I just think it's odd that you're married to some guy. You don't know anything about him.
Mentre uscivano, incontrarono un uomo di Cirene, chiamato Simone, e lo costrinsero a prender su la croce di lui
As they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name, and they compelled him to go with them, that he might carry his cross.
Sai che sono un uomo di parola.
You know I'm always good for it.
Ora se un uomo riceve la circoncisione di sabato perché non sia trasgredita la Legge di Mosè, voi vi sdegnate contro di me perché ho guarito interamente un uomo di sabato
If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
Il 5 novembre 1990, un uomo di nome El-Sayyid Nosair entrò in un albergo a Manhattan e assassinò il Rabbino Meir Kahane, il leader della Lega di Difesa Ebraica.
On November 5th, 1990, a man named El-Sayyid Nosair walked into a hotel in Manhattan and assassinated Rabbi Meir Kahane, the leader of the Jewish Defense League.
4 E siavi con voi un uomo di ciascuna tribù, che sia capo della sua casa paterna.
4 And to give you help, take one man from every tribe, the head of his father's house.
Ed ecco venne un uomo di nome Giairo, che era capo della sinagoga: gettatosi ai piedi di Gesù, lo pregava di recarsi a casa sua
And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house:
C'era un uomo di Beniamino, chiamato Kis - figlio di Abièl, figlio di Zeròr, figlio di Becoràt, figlio di Afìach, figlio di un Beniaminita -, un prode
Now there was a man of Benjamin, whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Becorath, the son of Aphiah, the son of a Benjamite, a mighty man of valor.
Borden non e' un uomo di cui fidarsi.
Borden is not a man to be trusted.
In quel tempo Giuda si separò dai suoi fratelli e si stabilì presso un uomo di Adullam, di nome Chira
It happened at that time, that Judah went down from his brothers, and visited a certain Adullamite, whose name was Hirah.
Qui trovò un uomo di nome Enea, che da otto anni giaceva su un lettuccio ed era paralitico
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.
Conosce un uomo di nome Max?
Do you or do you not know a man called Max? Max?
Ma ora sapete che c'era un uomo di nome Jack Dawson e che lui mi ha salvata, in tutti i modi in cui una persona può essere salvata.
But now you know there was a man named Jack Dawson... and that he saved me... in every way that a person can be saved.
Liberi un uomo di cella, requisisci una nave della flotta, t'imbarchi con una ciurma di bucanieri a Tortuga... e hai una vera ossessione per il tesoro.
Sprung a man from jail, commandeered a ship of the fleet, sailed with a buccaneer crew out of Tortuga... and you're completely obsessed with treasure.
Non è comodo per un uomo di 52 anni senza precedenti di infermità mentale avere una crisi psicotica quando sta per essere condannato?
Isn't it convenient for a 52-year-old man who has no history of mental illness to have a psychotic breakdown just when he's about to be indicted?
Hai detto che eri un uomo di parola.
You said you were a man of your word.
7 Ma un uomo di Dio venne da lui e gli disse: «O re, l’esercito d’Israele non vada con te, poiché il Signore non è con Israele, con tutti questi figli di Efraim!
7 But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.
E un uomo di Bet-lehem di Giuda andò a dimorare nelle contrade di Moab, con la sua moglie, e con due suoi figliuoli.
And a certain man of Beth-lehem-judah went to dwell in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
ItalianRiveduta(i) 1 Al tempo dei giudici ci fu nel paese una carestia, e un uomo di Bethlehem di Giuda andò a stare nelle campagne di Moab con la moglie e i suoi due figliuoli.
EJ2000(i) 1 ¶ Now it came to pass in the days when the judges governed that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem of Judah went to sojourn in the fields of Moab, he, and his wife, and his two sons.
Un uomo senza segreti... e' un uomo di cui ci si puo' fidare.
A man who has no secrets can trust himself. I'm glad you're that kind of man.
Quale dio dice a un uomo di lasciare la propria famiglia?
What kind of god tells a man... to leave his family?
Lui era un uomo di parola.
He was a man of his word.
Allora, il nostro primo cliente è un uomo di nome Vector.
All right. Our first customer is a man named Vector.
E' un uomo di buon cuore.
He's a good man at heart.
Ammirate, signori, un tempo era un uomo di fede.
Behold, gentlemen, a man formerly of faith.
"Se la figlia di un uomo di Dio si disonora, prostituendosi, profanando il suo genitore, verra' bruciata".
"The daughter of a priest who profanes herself by playing the harlot profanes her father and shall be burned with fire."
Ho visto... un uomo di Asshai con un pugnale di vero vetro di drago.
I've seen... A man from Asshai with a dagger of real dragonglass. - Ooh.
Ritengo che tu sia un uomo di grande lungimiranza.
I think that you are a man of great vision.
Un uomo di nome Frank James Marshall stava perdendo contro Levitsky nel 1912, ai mondiali di Helsinki.
A man named Frank James Marshall was losing to a man named Levitsky in 1912, world championship in Helsinki.
No, sono un uomo di mare, non volo mai se posso evitarlo.
Plane? No, no, I'm a naval man myself. I never fly if I can help it.
Mia madre andò all'università e anche lei pensava di appartenere alla nuova India, finché i suoi genitori la rinnegarono perché secondo loro aveva sposato un uomo di una casta inferiore.
My Amma went to college... and thought her family was part of the new India as well... until her parents cut her off... because they thought she was marrying beneath her.
collins è passato una settimana fa con un uomo di Iegge.
Collins was in about a week ago with a lawman.
Nei tuoi viaggi, hai mai incontrato un uomo di nome Khan?
In your travels, did you ever encounter a man named Khan?
L'Interpol ha catturato un uomo di Shaw a Mosca.
Interpol picked up one of Shaw's guys in Moscow.
Un uomo di successo è colui che guadagna più di quanto sua moglie possa spendere.
A successful man is one who makes more money than his wife can spend.
Per quanto suoni incredibile, una volta ho incontrato un uomo di Papua e gli ho chiesto se fosse vero.
Now, incredible as this sounds, I once met a Papuan man, and I asked him if this could possibly be true.
Raccontava di un uomo di nome Neil Selinger -- 57 anni, un avvocato in pensione -- che si è unito al gruppo di scrittori del Sarah Lawrence, ove ha trovato modo di esprimersi come scrittore
It was about a man named Neil Selinger -- 57 years old, a retired lawyer, who had joined the writers' group at Sarah Lawrence, where he found his writer's voice.
Sapete, nel 18° secolo nel Regno Unito, il più grande predicatore, il più grande predicatore religioso, era un uomo di nome John Wesley, che ha viaggiato in lungo e in largo per questo paese tenendo sermoni, dando consigli alla gente su come vivere.
You know, in the 18th century in the U.K., the greatest preacher, greatest religious preacher, was a man called John Wesley, who went up and down this country delivering sermons, advising people how they could live.
Un uomo di poco conto che basta a se stesso vale più di un uomo esaltato a cui manca il pane
He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.
C'era un uomo di nome Giuseppe, membro del sinedrio, persona buona e giusta
And, behold, there was a man named Joseph, a counseller; and he was a good man, and a just:
e ha visto in visione un uomo, di nome Anania, venire e imporgli le mani perché ricuperi la vista
And hath seen in a vision a man named Ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight.
C'era in Cesarèa un uomo di nome Cornelio, centurione della coorte Italica
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,
6.4462862014771s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?