Quando dirò la parola Madagascar, lei piomberà all'istante in un profondissimo stato ipnotico. E obbedirà a tutti i miei ordini.
When I say the word Madagascar, you will go immediately to the deepest level of hypnotic sleep, and you will obey all my orders.
Il “paradiso terrestre”, come spesso è etichettato questo posto, altro non è che un profondissimo canyon attraversato dal fiume Cassibile e nel quale, in quasi tremila ettari di estensione, il...
Cavagrande del Cassibile valley The “terrestrial paradise”, as this place is often labled, is no more than a deep canyon crossed by the River Cassibile and in its 3000 acres, the river combines all colors.
Il “paradiso terrestre”, come spesso è etichettato questo posto, altro non è che un profondissimo canyon attraversato dal fiume Cassibile e nel quale, in quasi tremila ettari di estensione, il fiume ne combina di tutti i colori.
The “terrestrial paradise”, as this place is often labled, is no more than a deep canyon crossed by the River Cassibile and in its 3000 acres, the river combines all colors.
Perché la classe operaia americana si risvegli da un profondissimo intontimento e da una dilangante intossicazione di democrazia e di individualismo, ci vorranno crisi ben peggiori di quelle che hanno già scosso l’America?
Will it take crises much worse than those which until now have shaken the United States for the working class of America wake up from its long torpor, emerge from its intoxication with democracy and individualism?
Ho sempre nutrito un profondissimo rispetto per te.
I always had the deepest respect for you.
La tragedia di New Orleans che è stata devastata dall’uragano Katrina, aveva un profondissimo influsso su tutti di noi.
The tragedy of New Orleans, which was badly damaged by Hurricane Katrina, moved all of us deeply.
Ma, sì, le tre teste "techno" della band hanno un profondissimo amore per qualsiasi tipo di elettronica, dai Kraftwerk ai Soft Cell, ai Depeche Mode, ai New Order, ad Aphex Twin, fino alle recenti produzioni delle etichette Type o City Centre Offices.
But, yes, the three “techno-heads” in the band possess a deep, deep love for anything electronic fro Kraftwerk to Soft Cell to Depeche Mode to New Order to Aphex Twin to the new stuff coming out on Type or City Centre Offices.
Personalmente credo che viva un profondissimo conflitto interiore... diviso fra la propria ambizione di diventare qualcuno e il voler lasciare un segno.
Personally I think there's a hell of a lot of inner turmoil fighting between his ambition to be someone and to make a mark on things.
Culturalmente ci stiamo scordando che in fondo siamo organismi naturali e che abbiamo un profondissimo legame, un contatto con la natura.
We as a culture-- we're forgetting that we are actually natural organisms and that we have this very, very deep connection and contact with, and contact with nature.
Il comportamento di Dio nel governo del mondo, che testimonia un profondissimo rispetto per la libertà umana, dovrebbe ispirare la saggezza di coloro che governano le comunità umane.
The way God acts in governing the world, which bears witness to such great regard for human freedom, should inspire the wisdom of those who govern human communities.
Quando poi la macchina da presa trova finalmente il coraggio di immortalare il mistero – nascita e morte, parto e sgozzamento – a dominare è solo un profondissimo, insondabile silenzio.
When the camera finally finds the courage to capture the mystery – life and death, birth and slaughter – only a deep and unfathomable silence dominates the scene.
Per l’ Arciconfraternita di S. Maria dell’Orto, di cui è Vicecamerlengo, cura in particolare le visite nel complesso, del quale è un profondissimo conoscitore.
For the Arch confraternity of S. Maria dell’Orto, of which he is Vice Camerlengo, he supervises particularly the visits in whose complex he is a great expert.
Lì c’era un profondissimo fossato che cingeva tutta la strada e un solo ponte attraverso il quale poteva essere attraversato.
Here was a deep, deep trench that girdled it the whole way round, and there was only a single bridge by which the trench could be crossed.
Questo cappotto in cotone scuro con un profondissimo spacco centrale sul retro ha una vestibilità asciutta e spigolosa, grazie anche ai polsi tagliati e alla sua forma leggermente scampanata sul fondo.
This dark cotton coat with a very deep central slit on the back has a slim and angular fit, thanks over all to the cut wrists and its slightly flared shape on the bottom.
Accanto per lunghi anni al geniale costruttore d’auto e fondatore del brand, Anneliese Abarth continua oggi a rappresentare lo Scorpione nel segno di un profondissimo rapporto personale e professionale...
After a lifetime beside the brilliant car-maker and brand founder, Anneliese Abarth continues to officially represent the Scorpion to this day, in an intense expression of a total personal and professional union...
La porzione di sistema selezionata dal riquadro viene mostrata in tempo reale (con un profondissimo zoom) nel riquadro all’estrema destra.
The portion of the system selected by the red square is shown in real time (with a deep zoom) into the far right screen.
L’edificio, che racchiude una antichissima chiesetta del XIV secolo, è al centro di racconti popolari e di leggende legate all’esistenza di un profondissimo pozzo, che dal santuario scendeva fino al fiume Serio.
The building, housing an ancient church of the XIV century, is at the center of folk tales and legends related to the existence of a deep well, which descended from the sanctuary to the river Serio.
Emise un profondissimo sospiro e morì.
She drew a very deep breath and died.
0.31624794006348s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?