Translation of "un avviso di" in English


How to use "un avviso di" in sentences:

Vi informeremo via email e/o tramite un avviso di rilievo sul nostro Servizio, prima che la modifica diventi effettiva e aggiorneremo la “data di entrata in vigore” nella parte superiore di questa Informativa sulla Privacy.
We will let you know via email and/or a prominent notice on our Service, prior to the change becoming effective and update the “effective date” at the top of this Privacy Policy.
Vi informeremo via e-mail e / o un avviso di rilievo sul nostro Servizio, prima che la modifica diventi effettiva e aggiorneremo la “data di validità” nella parte superiore di questa Informativa sulla privacy.
We will let you know via email and/or a prominent notice on our Website, prior to the change becoming effective and update the "effective date" at the top of this Privacy Policy.
Abbiamo appena diramato un avviso di ricerca con l'ordine di sparare per uccidere.
We just put out an apb on him with a shoot-to-kill order.
A meno che non abbiate un avviso di garanzia col mio nome, non vi farò visionare un cazzo.
Unless you got a Wells notice with my name on it, you're not gonna see jack shit.
Smith se ne sta lì impalato con un avviso di allarme iceberg in quella cazzo di mano e ordina di aumentare la velocità.
Incredible. There's Smith, and he's standing there... and he's got the iceberg warning in his fucking hand. Excuse me, his hand, and he's ordering more speed.
Non ti ho detto di un avviso di cane smarrito che ho visto.
I didn't tell you about the lost pet sign I saw.
Come alcuni di voi avranno sentito.....c'è un avviso di uragano stanotte.
As some of you may have heard, there is a hurricane warning tonight.
Okay, avro' bisogno di un avviso di ricerca per un figlio di puttana di nome Patata.
Okay, I'm gonna need an APB on a motherfucker named Tater.
L'ultima cosa che ho visto sullo schermo e' stato un avviso di "violazione della quarantena".
Last thing I saw on the screen was a "breach of quarantine" alert.
Senti, è ufficiale, la guardia costiera ha emesso un avviso di uragano.
Listen, it's official, the Coast Guard has issued a hurricane warning.
E' un avviso di chiamata da Londra, è Karen Clark.
It's a patch from London, it's Karen Clark.
Oh, e' un avviso di mora, mia madre ne riceve in continuazione.
It's just a "past due" notice. My mom gets 'em all the time. Right.
Diro' a Booth di diramare un avviso di ricerca per l'auto.
I'll tell Booth to put out a search for the car.
Quando la pubblicazione del bando di gara fa seguito ad un avviso di preinformazione, il termine per la presentazione e la ricezione delle offerte può essere ridotto.
When a tender is published following a prior information notice, the time limit to submit and receive tenders can be reduced.
Visualizza per primo: crea un avviso di nuove proprietà a Costa del Sol e riceverai le nuove offerte direttamente al tuo indirizzo di posta elettronica.
Be the first one to see: create an alert for new housing in Costa del Sol and you'll receive new offers by email.
A: Ogni volta che l'ordine viene spedito, un avviso di spedizione ti verrà inviato lo stesso giorno con tutte le informazioni relative a questa spedizione, nonché il numero di tracking.
A: Whenever your order is shipped, a shipping advise will be sent to you the same day with all the information concerning this shipment as well as the tracking number.
E' un avviso di sfratto di soli 30 giorni!
This is day three warning exhaust!
Mettero' un avviso di ricerca sulla Cadillac.
I'll put out the A. P. B. on the Cadillac.
Gli enti aggiudicatori inviano un avviso di aggiudicazione al più tardi entro trenta giorni a decorrere dall’aggiudicazione di ogni appalto aggiudicato sulla base di un sistema dinamico di acquisizione.
Contracting entities shall send a contract award notice within 30 days after the award of each contract based on a dynamic purchasing system.
Se è stato pubblicato un avviso di preinformazione, questo termine può essere ridotto a 36 giorni.
If a prior information notice was published, this time limit can be reduced to 36 days.
Questo è un avviso di sfratto.
This is a letter of intent to evict.
Ha emesso un avviso di ricerca per te con l'ordine di sparare per uccidere.
He's got an APB out on you with a shoot-to-kill order.
Ok, dirama un avviso di ricerca su Lilly O'Hara.
All right, put an A.P.B. out on Lilly O'Hara.
C'e' un avviso di sfratto sulla porta.
There's an eviction notice on the door.
Stamattina ho visto che la polizia ha emesso un avviso di cattura per un nome che sembrava familiare.
I got in this morning, and I saw the NYPD had put out a BOLO for a name that sounded familiar.
Stiamo diramando un avviso di ricerca a livello internazionale.
We're putting out an international APB.
Per beneficiare di un congedo per malattia, il dipendente deve inviare al proprio datore di lavoro un avviso di interruzione del lavoro o un certificato medico durante le prime 48 ore di assenza.
To benefit from sick leave, the employee must send his employer a notice of stoppage of work or a medical certificate during the first 48 hours of absence.
Il Sig. Wennerström, se quello che ha rivelato il Sig. Blomkvist fosse vero, non ricevera' semplicemente un avviso di garanzia, ma verra' aperta un'indagine a suo carico sul crimine organizzato.
If a fraction of what Mr. Blomkvist alleges proves to be true not only will there be a securities investigation but an organized-crime inquiry as well.
Ho diramato un avviso di ricerca per Paisley, ma non l'abbiamo ancora trovata.
I put a BOLO out on Paisley, but we haven't found her yet.
Ho appena inviato un avviso di ricerca.
I just put out an APB.
C'e' un avviso di ricerca per Angelina.
We have an A.P.B. Out on Angelina.
Diramiamo un avviso di ricerca a cliniche e ospedali.
Let's get an APB out to all the hospitals, clinics...
E' soprattutto spam... ma c'e' un avviso di mancato pagamento di un magazzino, tra Broad Street e la Pearl.
Mostly junk, but there is an overdue bill for a storage unit, Broad Street and Pearl.
Abbiamo trovato un avviso di pignoramento per la fattoria Renniker, sulla Sawmill Road.
We found a deed of foreclosure for a place called renniker farm out on sawmill road.
Hanno emesso un avviso di ricerca.
They put an APB out on it.
È stato rilasciato un avviso di sicurezza Microsoft relativo a questo problema per i professionisti IT.
Microsoft has released a Microsoft security advisory about this issue for IT professionals.
Al richiedente viene inviato un avviso di ricevimento.
An acknowledgement of receipt shall be sent to the applicant.
Visualizza per primo: crea un avviso di nuove proprietà a Spagna e riceverai le nuove offerte direttamente al tuo indirizzo di posta elettronica.
Be the first one to see: create an alert for new housing in Spain and you'll receive new offers by email.
Le app generano un avviso di posizione la prima volta che devono accedere ai dati dei servizi di localizzazione.
An app will ask for permission the first time it needs to access Location Services data.
Ti informeremo sulle modifiche sostanziali alla presente Informativa sulla privacy inviando un avviso all'indirizzo email che ci hai fornito o pubblicando un avviso di rilievo sul nostro sito web.
We will notify you about material changes to this Privacy Policy by sending a notice to the email address you provided to us or by placing a prominent notice on our website.
F. Includere immediatamente dopo la nota di copyright, un avviso di licenza che dia pubblicamente il permesso di usare la versione modificata nei termini di questa licenza, nella forma mostrata nell'addendum alla fine di questo testo.
Include, immediately after the copyright notices, a license notice giving the public permission to use the Modified Version under the terms of this License, in the form shown in the Addendum below.
a) pubblicano un avviso di indizione di gara precisando che si tratta di un sistema dinamico di acquisizione;
(a) publish a contract notice making it clear that a dynamic purchasing system is involved;
Visualizza per primo: crea un avviso di nuove proprietà a Alicante e riceverai le nuove offerte direttamente al tuo indirizzo di posta elettronica.
Be the first one to see: create an alert for new housing in Alicante and you'll receive new offers by email.
4.3153519630432s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?