Translation of "un aumento del" in English


How to use "un aumento del" in sentences:

Nella sola Europa, entro il 2050, ci sarà un aumento del 70 per cento di ultrasessantacinquenni, e un aumento del 170 per cento di ultraottantenni.
In Europe alone, by 2050, there is going to be a 70 percent increase of individuals over 65, and 170 percent increase in individuals over 80.
Sostanzialmente, ha significato avere un atteggiamento aggressivo nei confronti della mia mente, una specie di guerra civile psicologica, e questo provocò un aumento del numero delle voci che diventarono progressivamente ostili e minacciose.
Now essentially, this represented taking an aggressive stance towards my own mind, a kind of psychic civil war, and in turn this caused the number of voices to increase and grow progressively hostile and menacing.
Poi Roman World ha avuto un aumento del tasso di guasti che è raddoppiato in una settimana.
Then Roman World had a rise in breakdown rate which doubled in a week.
Vogliono un aumento del 17%, sennò sciopereranno in autunno.
They want a 17% increase in pay or this fall they go on strike.
C'è stato un aumento del traffico con riferimenti frequenti a AF e AD.
There's been a heavy traffic volume, with references to object ""A-F"" and A-O.
Avremo un aumento del 20% e abbiamo firmato con una ditta di trasporti.
Sales are up almost 20 percent in the first quarter, and we just landed a major trucking company account.
Si nota anche un aumento del 12 percento di commenti positivi nel mese scorso in tutti e quattro i quadranti.
We're also showing a 12-percent increase over last month's positive mention in all four quadrants.
C'e' sicuramente un aumento del numero dei globuli bianchi con assoluto aumento di linfociti con un'apparenza atipica.
There's definitely an increased white blood count, with an absolute increase in lymphocytes having an atypical appearance.
Stai provando un aumento del 20% della kryptonite presente nel rivestimento della tua cella.
You just experienced a 20% increase in charge From the meteor rock lining your cell.
E Jenn, un aumento del 14% sulle vendite totali.
And Jenn... Up 14 % overall.
Avere un aumento del metabolismo e un appetito soppresso è la miglior combinazione per perdere peso velocemente.
Having an improved metabolism and a suppressed cravings is the excellent combination for slimming down quickly.
Evitare il trattamento contemporaneo con medicinali potenzialmente nefrotossici poiché si potrebbe verificare un aumento del rischio di tossicità renale.
Concurrent administration of potentially nephrotoxic drugs should be avoided, as there might be an increased risk of renal toxicity.
Ho visto un aumento del 3, 8% della massa muscolare
Saw a 3.8 % rise in muscle mass
C’è stato anche un aumento del 3, 80% in massa di tessuto muscolare.
There was also a 3.80 % rise in muscular tissue mass.
C’è stato anche un aumento del 3, 80% nel tessuto muscolare.
There was also a 3.80% increase in muscle mass cells.
C’è stato anche un aumento del 3, 80% nel tessuto massa muscolare.
There was also a 3.80% increase in muscle mass tissue.
Questo però non comporta un aumento del numero di dispositivi in cui puoi installare Office o della quantità di spazio di archiviazione online disponibile con l'abbonamento.
Note that doing so does not increase the number of devices you can install Office on or increase the amount of online storage that is available with the subscription.
La decisione della Commissione mira a prevenire una crisi di capacità, dal momento che nei prossimi 10-20 anni si prevede un aumento del 50% del numero dei voli.
The Commission is looking to head off a capacity crunch as the number of flights is forecast to increase by 50% over the next 10-20 years.
Nel 2006 si è registrato, rispetto al 2005, un aumento del 32% delle notifiche concernenti un rischio grave.
In 2006, there was an increase of 32% in relation to 2005 for serious risk notifications.
Obiettivo della Commissione è prevenire una crisi di capacità in quanto nei prossimi 10-20 anni si prevede un aumento del 50% del numero dei voli.
The SES2+ initiative looks to head off a capacity crunch as the number of flights is forecast to increase by 50% over the next 20 years.
Parliamo di un aumento del 200, 300%.
Your monthlies could go up 200%-300%.
I pochi dati disponibili suggeriscono che l'uso di metformina in donne in gravidanza non si associa ad un aumento del rischio di malformazioni congenite.
A limited amount of data suggests the use of metformin in pregnant women is not associated with an increased risk of congenital malformations.
Ha visto un aumento del 3, 8% della massa muscolare
Saw a 3.8 % increase in muscular tissue mass
Ha visto un aumento del 3, 8% in massa di tessuto muscolare
Saw a 3.8 % increase in muscle mass
Nell’area dell’euro l’espansione economica è proseguita nel terzo trimestre del 2017, con un aumento del PIL in termini reali dello 0, 6% sul periodo precedente, dopo lo 0, 7% del secondo trimestre.
Euro area real GDP growth had increased by 0.6%, quarter on quarter, in the fourth quarter of 2017, following an increase of 0.7% in the third quarter.
Siamo disposti ad avere una struttura a quota capitaria, ma ci serve almeno un aumento del 12 per cento in rimborsi per il consiglio.
We're willing to go with a capitated structure, But we need at least 12% increase in reimbursements across the board.
Ho appena detto all'assicurazione Atlanticnet che rescindero' a meno che non ci diano un aumento del 12 percento.
I just told Atlanticnet insurance I'd terminate unless they gave us a 12% bump.
Dunque un aumento del bisogno implica un aumento d'inefficienza.
Hence, increased necessity means increased inefficiency.
L'embolo causa un aumento del postcarico ventricolare destro, facendo mancare il sangue al cervello.
Clot in his lung increases right ventricular afterload, drops the blood flow to his brain.
I vostri dati mostrano un aumento del 17% di crimini armati negli ultimi 12 mesi.
Your own figures show a 17% increase in gun crime in the last 12 months.
Questo rilassamento della muscolatura liscia consente un aumento del flusso sanguigno in alcune aree del pene, che porta a un’erezione.
This smooth muscle relaxation allows increased blood flow into certain areas of the penis, which leads to an erection.
C’è stato anche un aumento del 3, 80% nelle cellule muscolari.
There was likewise a 3.80% increase in muscle mass cells.
In casi molto rari, negli animali trattati si può osservare un aumento del livello di diarrea.
In very rare cases, an increase in the level of diarrhoea has been observed in treated animals.
Si deve evitare la somministrazione concomitante di sostanze potenzialmente nefrotossiche in quanto potrebbe verificarsi un aumento del rischio di tossicità renale.
Concurrent administration of potentially nephrotoxic medicines should be avoided as there might be an increased risk of renal toxicity.
Evitare il trattamento contemporaneo con farmaci potenzialmente nefrotossici poiché si potrebbe verificare un aumento del rischio di tossicità renale.
Concurrent administration of potentially nephrotoxic drugs should be avoided as there might be an increased risk of renal toxicity.
Un aumento del 15%. Ma anche un 15% di risparmio sull'infrastruttura.
It goes up by 15 percent, and you have a 15 percent savings on the infrastructure.
Ed è previsto un aumento del doppio, triplo o forse quadruplo, anno dopo anno, nell'immediato futuro.
This is expected to double, triple or maybe quadruple year over year for the foreseeable future.
E quello che vediamo in ogni coppia è questo - un aumento del 70% della forza ad ogni passaggio.
And what we see in all pairs of subjects is this -- a 70 percent escalation in force on each go.
Hanno formato un gregge di 25.000 pecore, imitando la natura con il pascolo pianificato, e hanno documentato un aumento del 50 percento nella produttività della terra nel primo anno.
They put 25, 000 sheep in one flock, really mimicking nature now with planned grazing, and they have documented a 50-percent increase in the production of the land in the first year.
C'è stato un aumento del 300 per cento della produzione agricola che richiede l'impollinazione delle api.
There has been a 300 percent increase in crop production that requires bee pollination.
Per guardarla in prospettiva, un aumento del 23 per cento equivale a barattare una Chevy Citation del 1980 con una Chevrolet Corvette del 1980.
To put that in perspective, a 23 percent increase is like trading in your 1980 Chevy Citation for a 1980 Chevrolet Corvette.
Un aumento del flusso di sangue al cervello è utile.
Increased blood flow to the brain is helpful.
Ci è già stato un aumento del 26% dell'acidità oceanica dall'epoca preindustriale, dovuto direttamente alle attività umane.
There has already been an increase in ocean acidity of 26 percent since pre-industrial times, which is directly due to human activities.
In un altro studio con più di 30 000 studenti delle superiori, è stato scoperto che ogni ora di sonno perduta corrispondeva a un aumento di tristezza o disperazione del 38% e ad un aumento del 58% dei tentativi di suicidio degli adolescenti.
In another study with over 30, 000 high school students, they found that for each hour of lost sleep, there was a 38 percent increase in feeling sad or hopeless, and a 58 percent increase in teen suicide attempts.
Il mondo moderno può sopportare un aumento del prezzo del petrolio molto meglio che in passato per il motivo che vi ho spiegato:
The world is much better equipped to overcome an increase in the price of oil today, than ever in the past, because of what I'm talking about.
In Danimarca, il Comitato Nazionale Danese per la produzione di maiali ha scoperto che, stimolando sessualmente una scrofa durante l'inseminazione artificiale, si riscontra un aumento del 6 percento nel numero di maialini prodotti.
In Denmark, the Danish National Committee for Pig Production found out that if you sexually stimulate a sow while you artificially inseminate her, you will see a six-percent increase in the farrowing rate, which is the number of piglets produced.
E abbiamo avuto un aumento del reddito.
And we had an increase in income.
3.0339829921722s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?