Dicevano allora i Giudei: «Forse si ucciderà, dal momento che dice: Dove vado io, voi non potete venire?
The Jews therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'"
14 Ecco, tu mi scacci oggi dalla faccia di questo suolo, ed io sarò nascosto dal tuo cospetto, e sarò vagabondo e fuggiasco per la terra; e avverrà che chiunque mi troverà mi ucciderà’.
4:14 Behold, you have cast me out this day before the face of the earth, and from your face I will be hidden; and I will be a vagrant and a fugitive on the earth.
Se uno scamperà dalla spada di Hazaèl, lo ucciderà Ieu; se uno scamperà dalla spada di Ieu, lo ucciderà Eliseo
It shall happen, that he who escapes from the sword of Hazael, Jehu will kill; and he who escapes from the sword of Jehu, Elisha will kill.
E quando avranno compiuto la loro testimonianza, la bestia che sale dall’abisso farà guerra contro di loro, li vincerà e li ucciderà.
When they have finished their testimony, the beast that comes up from the abyss will wage war against them and conquer them and kill them.
Sarà il vendicatore del sangue quegli che metterà a morte l'omicida; quando lo incontrerà, lo ucciderà
The revenger of blood himself shall slay the murderer: when he meeteth him, he shall slay him.
In quel giorno il Signore punirà con la spada dura, grande e forte, il Leviatàn serpente guizzante, il Leviatàn serpente tortuoso e ucciderà il drago che sta nel mare
In that day, Yahweh with his hard and great and strong sword will punish leviathan, the fleeing serpent, and leviathan the twisted serpent; and he will kill the dragon that is in the sea.
o lo colpisce per inimicizia con la mano, e quegli muore, chi ha colpito dovrà essere messo a morte; egli è un omicida e il vendicatore del sangue ucciderà l'omicida quando lo incontrerà
Or in enmity smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the revenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him.
La folla le lapiderà e le farà a pezzi con le spade; ne ucciderà i figli e le figlie e darà alle fiamme le case
The company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall kill their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.
E quando poi avranno compiuto la loro testimonianza, la bestia che sale dall'Abisso farà guerra contro di loro, li vincerà e li ucciderà
When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them.
Ucciderà il bambino prima che nasca e poi ucciderà sua moglie, e quando sarà certo di ereditare i suoi beni, Mr Thorn, ucciderà anche lei.
He will kill the unborn child, then he will kill your wife, and when he is certain to inherit all that is yours, then, Mr. Thorn, he will kill you.
La tua ricerca di fortuna e gloria ti ucciderà.
You'll die chasing after fortune and glory.
Non ti ucciderà perché gli piaci troppo.
He won't shoot you because he enjoys you too much.
Io sono quello che ti ucciderà.
I'm the guy that's gonna get you.
Quella sigaretta ti ucciderà, un giorno.
That cigarette will kill you one day.
E, se necessario, ci ucciderà tutti quanti.
If she has to, she'll kill every one of us.
Una dottoressa di nome Kalarjian ucciderà Isabella.
I think a nurse named Kalarjian is going to try and kill Isabella.
Verone ci ucciderà dopo che gli abbiamo dato i soldi.
Verone plans to kill us after we give him the money.
E quando ci troverà, ci ucciderà.
And when he finds us, he'll kill us.
Noi daremo... duecento dollari in contanti... a chiunque ucciderà uno di quelli che lo tengono prigioniero.
We will give you 200 cash dollars to any man who shoots any one of his captors. How much?
E ti ucciderà, se ne avrà la possibilità.
And he will kill you if he gets the chance.
Da questa altezza, la caduta non mi ucciderà.
From this height, the fall wouldn't kill me.
Ucciderà un passeggero per ogni minuto di ritardo.
He said he'd kill a passenger every minute we go over.
Se cercherai di aiutarla, lui ti ucciderà!
If you try to help her, he'll kill you.
7 E quando avranno finita la loro testimonianza, la bestia che sale dall’abisso farà guerra con loro, e li vincerà, e li ucciderà.
7 And when they shall have finished their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit shall make war against them and shall overcome them and kill them.
7 E quando avranno terminato la loro testimonianza, la bestia che sale dall’abisso farà guerra contro di loro, li vincerà e li ucciderà.
And when they shall have completed their testimony, the beast who comes up out of the abyss shall make war with them, and shall conquer them, and shall kill them:
Ucciderà anche la mia famiglia, se non riesco a tornare.
That thing is gonna murder my family if I don't get back.
Quegli disse: «Poiché non hai obbedito alla voce del Signore, appena ti sarai separato da me, un leone ti ucciderà.
Then he said to him, "Because you have not obeyed the voice of Yahweh, behold, as soon as you are departed from me, a lion shall kill you."
7 E quando avranno compiuto la loro testimonianza, la bestia che sale dall'abisso farà guerra contro di loro, li vincerà e li ucciderà.
7 When they finish their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit will make war against them, overcome them, and kill them.
Quando un soldato viene strappato alla famiglia da bambino e non conosce altra vita, ucciderà senza scrupoli e morirà senza un lamento.
When a soldier is plucked as a child and raised to know no other life, they will kill without question and die without complaint.
Intendi se non ci ucciderà entrambi?
You mean if it doesn't kill us both?
Devi lanciare la fiocina che ucciderà la più grande bestia che abbia mai fiatato sulla Terra.
Well, you gotta thrust the killing lance into the largest beast that ever breathed on this Earth.
Se riesco a bucargli la pelle, l'arpione lo ucciderà.
If I can penetrate the skin, the spear will kill it.
Non voglio essere nei paraggi quando quella pazza di tua madre ucciderà chiunque abbia lavorato per Jeanine, ok?
Look, I don't want to be here when your crazy mom goes around killing everybody who used to work for Jeanine, okay?
Chiunque ucciderà me o i miei amici ne risponderà a Saw Gerrera.
Anyone who kills me or my friends will answer to Saw Gerrera.
Quanti parlamentari ucciderà oggi a mezzogiorno?
How many members of Parliament do you intend to murder at noon today?
Irene ti ucciderà chiederà a me di ucciderti.
Irene will kill you. Irene will have me kill you.
Edward la ucciderà o la trasformerà e il nostro patto dice...
Well, he's either gonna kill her or change her.
La ucciderà comunque, lei è un pericolo.
He's going to kill you anyway, Doc. You're a liability.
Sai se moriremo, là sotto la mamma ci ucciderà.
You know if we die down there Mom's gonna kill us.
Se arriva un'onda mentre siamo qui, ci ucciderà.
Mom, if another wave catches us down here, we will die.
Questo serial killer ucciderà solo persone medio-alte dell'organizzazione mafiosa Italo-Americana.
This serial killer will only kill mid-to high-ranking members of the Italian-American organized crime syndicate.
Davvero, Marty, devi fare qualcosa con questo bere perché, giuro su Dio, un giorno ti ucciderà.
Seriously, Marty, you gotta do something about your drinking because, I swear to God, it's gonna wind up killing you.
Mio marito ti ucciderà per questo.
My husband will kill you for this.
Se distrugge la nostra nave, ucciderà anche il suo di equipaggio.
If you destroy our ship, you will also destroy your own people.
Tornare in quello Jaeger ti ucciderà.
Getting back into that Jaeger will kill you.
Ma non entrarci ucciderà tutti noi.
Not getting into one would kill us all.
Quel tuo amante del cazzo ucciderà me, ucciderà Danny, e ucciderà anche te.
Your boyfriend, your fucking boyfriend will kill me, he will kill Danny, and he'll kill you.
Se qualcosa ucciderà 10 milioni di persone, nei prossimi decenni, è più probabile che sia un virus altamente contagioso piuttosto che una guerra.
If anything kills over 10 million people in the next few decades, it's most likely to be a highly infectious virus rather than a war.
Le tue figlie, in terra ferma, ucciderà di spada, contro di te costruirà bastioni, alzerà terrapieni, disporrà un tetto di scudi
He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee.
Vi scacceranno dalle sinagoghe; anzi, verrà l'ora in cui chiunque vi ucciderà crederà di rendere culto a Dio
They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
3.1783680915833s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?