Translation of "uccidere delle" in English


How to use "uccidere delle" in sentences:

Mi hai usato per uccidere delle persone!
You used me to kill people!
Vuole uccidere delle persone inviandole a centri inesistenti?
Are you willing to murder people by sending them out to stations that have closed down
Tu sai sparare... per uccidere delle persone, vero?
I mean, you know how to shoot... to assassinate people, right?
Anche le noccioline possono uccidere delle persone.
You know, peanuts can kill some people.
Non hai mai detto nulla riguardo uccidere delle persone.
You never said anything about killing people.
Piccolo dettaglio Il coltello e' stato usato per uccidere delle persone.
Small detail. The knife was used to kill people.
Sto anche facendo il mio dovere, non sono qui per uccidere delle persone!
I'm also carrying out my official duty, I'm not there to kill people!
Come avresti potuto uccidere delle persone innocenti dopo quello che hai passato?
How could you kill innocent people after what you've been through?
Non so se potrei uccidere delle persone.
I don't know how I feel about killing people.
Non so come tu riesca ad uccidere delle persone cosi' a cuor leggero.
I've got no idea how you find it so easy to kill people.
Voglio sapere come ci si sente... a dare l'ordine di uccidere delle persone innocenti.
I want to know how it feels to order the deaths of innocent people.
Perche' uccidere delle persone e togliersi la vita?
Why would he start killing people, and why would he take his own life?
Chi di voi si diverte a uccidere delle rosse attraenti?
Which of you is into killing attractive redheads?
Stiamo parlando di un tizio il cui mestiere e' uccidere delle donne.
I mean, this is a guy who murders women for a living.
Anche se dobbiamo uccidere delle persone per farlo?
Even if we have to murder people to do it?
Le ha chiaramente ordinato di uccidere delle persone?
She specifically directed you to kill people.
Cioe', quando hai deciso che dovevi uccidere delle persone?
I mean, when did you decide that you needed to kill people?
C'era scritto che mio padre aveva fatto uccidere delle persone.
They were saying that my father had had people killed.
Esattamente perche' vuoi uccidere delle persone?
Why, exactly, do you want to kill people?
Non liberero' un Problema che potrebbe uccidere delle persone.
I'm not gonna let out some trouble that could kill people.
Se per farlo devo uccidere delle ragazze... così sia.
If that means killing some girls, then... so be it.
Ti ha fatto uccidere delle persone?
Did he make you kill people?
Ok, perche' la Societal Mining vorrebbe uccidere delle truppe americane?
Okay, why would Societel Mining want to kill American troops?
Siete piu' vicini a spiegarmi perche' qualcuno dovrebbe voler uccidere delle api su e giu' per il Nordest?
You any closer to telling me why someone would want to kill a bunch of bees up and down the Northeast?
Sta suggerendo che un membro della nostra famiglia reale sia coinvolto in un complotto per uccidere delle... api americane?
Are you actually suggesting that a member of our royal family is involved in a plot to kill American... bees?
Uccidere delle api per attirare uno sceicco strambo.
Killing bees to lure an oddball sheik.
Se divento un mezzo vampiro, dovrò uccidere delle persone?
If I became a half vampire, would I have to kill people?
Ma uccidere delle persone, e' una cosa diversa.
But killing' people, that's something else.
La gente che stiamo cercando ha gia' fatto uccidere delle persone.
The people we're trying to find got some guys killed already.
Beh, Mars ti ha detto qualcosa riguardo all'uccidere delle persone?
Well, did Mars share any fantasies about killing people?
Signore, si tratta di non far uccidere delle persone.
Sir, this is a matter of people not getting killed.
Uccidere delle persone non ti fara' avere quei soldi, capito?
Killing people is not gonna get you that money, you understand?
Ieri sera... l'ho assecondato... e ho quasi fatto uccidere delle persone.
Last night... I gave into it... And nearly got people killed.
Il tuo cazzo ha quasi fatto uccidere delle persone.
Your dick almost got people killed.
Come assassino, capitano, e' stato inviato qui per uccidere delle persone, mentre io sto cercando di salvarle.
As an assassin, captain, you were sent down here to kill people, whereas I'm trying to save them.
E' l'unica arma che puo' ucciderlo, quindi... scatenare una guerra... uccidere delle persone... cose da Klaus.
It's the only thing that will kill him, so... Wage war. Murder people.
Non possiamo torturare e uccidere delle persone. Non importa quanto pensiamo di essere nel giusto.
We can't be torturing and murdering people no matter how right we think we are.
Capisci il bombardare il Parlamento Aziendale e uccidere delle persone?
You understand bombing the Corporate Congress and killing people?
Parli di uccidere delle persone, di uno sterminio di massa.
You're talking about killing people. You're talking about mass murder.
Se crede di uccidere delle streghe, forse crede di essere un vigilante o... un protettore che combatte il male.
If he believes he's killing witches, he probably thinks that he's a vigilante or a protector against evil of some sort.
Sta cercando di comprendere come possa essere stata lei a far del male e ad uccidere delle persone a cui vuole bene.
She's wrapping her head around the fact that she's responsible for hurting and killing people she cared about.
Ti ho visto uccidere delle persone, ricordi?
I saw you kill people, remember?
1.8596520423889s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?