Dimostra il tuo apprezzamento donando, twittando e seguendo! Instagram
Show your appreciation by donating, tweeting, and following! Instagram
Ho appena scritto un articolo su una donna che... e' una semplice bibliotecaria ed e' riuscita a dare il via a un grosso boicottaggio delle multinazionali scrivendo un blog e twittando da uno Starbucks di Monrovia.
I just wrote this article on this woman. She's just a librarian, and she managed to start these huge corporate boycotts blogging and tweeting from a Starbucks in Monrovia.
Twittando ai tuoi amici in meno di 140 caratteri per dire cosa?
Twittering your friends in no more than 140 characters and saying what?
La gente sta twittando su questo!
People are tweeting about this! We...
A quanto pare qualcuno sta gia' twittando di un blitz dell'immigrazione a casa nostra.
Apparently, someone is tweeting about immigration raiding our house.
Mi e' sembrato strano quando all'improvviso hai iniziato a essere gentile con me, ma... non capisco perche' tu stia twittando e postando ogni minima cosa che facciamo insieme, rendendola di pubblico dominio.
I knew it was weird when you started being nice to me all of a sudden, but I have no idea why you are tweeting and posting every stupid interaction we have for the whole world to see.
E' solo che sembra ci sia molta gente che sta twittando e... scattando foto, quindi le consiglierei di stare attenta ai gesti che fa.
No. It just looks like there's a lot of people who are tweeting and taking pictures, so you might want to be gesture-aware.
Non ho bisogno di un tizio cool che va in giro twittando e facendomi sentire non cool nella mia locanda.
I don't need some cool guy tweeting, making me feel uncool in my own inn.
La sintesi delle risposte, scritte insieme ai giovani, portò alla pubblicazione di due libri di ‘Twittando con DIO’.
The summaries of the answers, written together with young people, led to the publication of two ‘Tweeting with GOD’ books.
Sei invitato a percorrere questa strada twittando ai leader, tenendo una conversazione nella tua comunità, o anche camminando sulla rotta con noi.
You’re invited to walk this path by tweeting at leaders, holding a conversation in your community, or even walking the route with us.
La prima edizione dei libri di ‘Twittando con DIO’ è stata un grande successo.
The first edition of the ‘Tweeting with GOD’ books was a great success.
Sono stato felicemente twittando via un giorno quando Karen mi ha mandato un messaggio chiedendo se sarei interessato a recensire una delle loro ultime creazioni: il G-Egg in silicone?
I was happilly tweeting away one day when Karen sent me a message asking if I would be interested in reviewing one of their latest creations - the silicone G-Egg?
E credi di onorare la sua memoria... twittando sul tuo coming out di fronte a un milione e mezzo di sconosciuti?
And you think you're honoring him by tweeting about coming out in front of a million and a half strangers?
D'altro canto, uno dei suoi camerieri sta twittando foto della festa e come sa ha firmato un accordo di riservatezza.
On the other hand, one of your servers is tweeting pictures from the party and you signed a confidentiality agreement.
Stavo twittando le cose strane che ti piace fare a letto.
I was tweeting about all the weird stuff you do in bed.
Staresti twittando foto del cibo che hai mangiato a pranzo.
You'd be tweeting pictures of what you ate for lunch.
Staro' li' tutto il pomeriggio a scrivere la mia sceneggiatura, twittando live i miei progressi.
I'll be there all afternoon just writing my screenplay Live-tweeting its progress.
Non sto twittando. Ti sto ignorando.
I'm not tweeting, I'm ignoring you.
Ok, beh, sta twittando alcune cose incendiarie su
To hide all my... - Okay, well, she's tweeting some pretty incendiary things about
Proprio in questo momento, stiamo twittando con voi, e...
Right now, we're tweeting with all of you,
La gente sta gia' twittando a riguardo. - Ma quando ci arrivano, ammetterai che... e' davvero emozionante.
Yeah, but in book three, you got to admit, it's, uh, pretty impressive.
Stai twittando del programma di insegnamento di Caroline?
Perche' venti giornalisti stanno twittando dal Campidoglio, confermando che e' presente alla cerimonia di sua moglie.
Because 20 reporters are live-tweeting at the Capitol building, where he is, in fact, attending his wife's swearing-in.
Davvero? Non sta twittando la sua fuga?
He's not live tweeting his escape?
Quando non stiamo twittando aggiornamenti sulle nostre ultime creazioni o recensioni dal nostro catalogo di classici moderni, ti terremo aggiornato su tutto ciò che riguarda Royal Queen Seeds.
When we are not tweeting updates on our latest cannabis creations or reviews from our catalogue of modern classics, we will also keep you updated on all things about Royal Queen Seeds.
Sentite cosa sta twittando il signor Wil Wheaton.
Listen to what Mr. Wil Wheaton is tweeting.
Non dirmi che lo stai twittando.
Hmm. Tell me you're not tweeting this.
Tutti stanno gia' twittando "Stewie l'ha appena detto"!
Oh wow, everybody's already tweeting "Stewie Just Said That."
Questo weekend l'attrice e' stata arrestata fuori da un night club di classe per condotta pericolosa dopo aver investito una famiglia di turisti tedeschi guidando in stato d'ebrezza, sotto l'effetto di cocaina, e twittando mentre era al volante.
The actress was arrested outside a posh L.A. nightclub this weekend for reckless endangerment after running over a family of German tourists while drunk, high on cocaine, and Tweeting behind the wheel.
Stava twittando con la vittima, prima dell'aggressione.
He was tweeting with her prior to the assault.
Sto twittando quello che dite, la gente si sta davvero appassionando.
You know what, I'm tweeting everything you're saying, and people are really behind you.
Molte celebrità che stano Twittando sui MOB.
Many celebrities on Twitter you say...
Mia mamma sta mandando email, sms e twittando a tutto il paese... che io sono gay!
My mother is emailing and texting and tweeting everyone in the country that I'm gay!
Il progetto ‘Twittando con DIO’ vuole aiutare le persone (giovani) a trovare risposte alle loro domande sulla fede cattolica integrando strettamente i libri stampati con i nuovi media.
The ‘Tweeting with GOD’ project wants to help (young) people find answers to their questions about the Catholic faith by closely integrating printed books with new media.
Incoraggiarono il loro sacerdote a pubblicare i risultati in due libri intitolati ‘Twittando con DIO’.
They urged their priest to publish the results in two books entitled ‘Tweeting with GOD’.
Molte persone stanno twittando proprio ora.
Many people are Tweeting right now.
Stava sul divano e andava avanti e indietro tra i vari personaggi twittando ogni riga, riga dopo riga.
She laid on the couch and just went back and forth between different characters tweeting out each line, line by line.
Non si risolve twittando sempre di più o creando app più veloci, o aprendo un'altra caffetteria con torrefazione artigianale.
It won't be solved by tweeting harder, building slicker apps, or starting one more artisanal coffee roasting service.
1.0665118694305s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?