Translation of "troveremo un" in English


How to use "troveremo un" in sentences:

Appena troviamo un posto sicuro, ci siederemo e troveremo un modo per sistemare tutto questo.
As soon as we get someplace safe, we're gonna sit down and figure out a way to fix all of this.
Io e la mamma troveremo un modo per tornare alla Città d'Argento.
Mom and I are gonna find a way to get back to the Silver City.
E spero che, alla fine, troveremo un modo per stare davvero insieme.
And the hope that we can finally find a way to truly be together.
Mentre loro sono occupati con Freddie, noi troveremo un sentiero che ci porti in città.
While they're busy picking over Freddie... we'll find a back trail off this mountain and head for town.
Credi davvero che qui troveremo un pilota che ci porti ad Alderaan?
You really think we're gonna find a pilot here to take us to Alderaan?
Troveremo un insegnante di cattedra durante le vacanze.
We'll find a permanent English teacher during the break.
Troveremo un pastore che ci sposi e non ci lasceremo mai più.
We'll find a mimister to marry us, and we'hh never be apart.
E quando torneremo, troveremo un modo per farti rientrare.
And when we get there, we'll be able to find a way to transport you home.
Sono sicuro che troveremo un accordo.
I'm sure we can come to terms.
Rimarrò qui e troveremo un altro modo.
I'll stay up here and we will find another way.
Le troveremo un aiuto, sicuramente c'è un ricovero in città.
Let's, um... Let's get you some help. Surely there's a shelter somewhere in this city.
Ti troveremo un monolocale, ti rimettiamo in sesto, magari ti troviamo posto da Beanie...
We're gonna find you a one-bedroom apartment, get you back on your feet, maybe move you in over at Beanie's...
Quando troveremo un manager lo scopriremo.
Well, we'll get a manager, and we'll find out, won't we?
Almeno fino a quando non troveremo un bravo manager.
At least, that is, until we find you a good manager.
Appena potrai essere trasportata troveremo un posto dove ci sono bravi medici.
As soon as you're able to be moved we'll find some place where they've actually studied medicine.
Troveremo un modo per sistemare tutto.
There will be a way to fix this.
Troveremo un modo per farlo funzionare.
And... what if "he" is a woman? We'll find a way to make it work.
Ti troveremo un'altra piccola banca del sangue sexy.
We'll find you another hot little blood bag.
Non sara' la stessa cosa, ma troveremo un modo per far funzionare tutto.
It's not gonna be the same, but we're gonna figure it out.
Se la' fuori c'e' ancora qualcuno, Najid, li troveremo un giorno, te lo prometto.
If there's someone out there, Najid, we'll find them one day, I promise.
Troveremo un'altra soluzione per salvare Gnende.
We'll find another way to save Nil.
Sentite, potete staccarci l'acqua ma troveremo un modo per andare avanti.
Look, you can turn off the water but we will find a way to keep on going.
Tutto questo non è molto ortodosso, penso che troveremo un altro posto.
Given how unorthodox this all is, I think we'll find another venue.
Troveremo un posto sicuro dove dormire.
We'll find a safe place to sleep.
Troveremo un altro momento per dirgli che sono incinta.
We'll find another time to tell him I'm pregnant.
Appena svegli, troveremo un posto che ha tutto quello che vogliamo.
And when we wake up... we're going to find the place that has everything we want.
Troveremo un Tagliaboschi in quella foresta?
Think we might find a few Timberjacks in those woods?
Troveremo un altro modo, perché quell'energia ci serve non solo per avere la luce, ma anche per avere gli strumenti per metterci in contatto col resto del mondo.
We find another way... because that power... is not just about keeping the lights on. It's about giving us the tools... to reconnect to the rest of the world.
Troveremo un'altra occasione in cui esibire il programma, non appena... si saranno calmate le acque.
We'll find some other project to showcase our program once tensions subside.
Ora che abbiamo il campione dobbiamo lavorarci su, analizzarlo, capire la composizione del veleno e forse troveremo un indizio sulla sua identita' umana.
Now that we have a sample, we'll get to work analyzing it, Figure out the makeup of the poison, Maybe get a clue as to his human identity.
Quando troveremo un appartamento, vi sarà assegnato.
Once an apartment is found, you will be assigned.
Troveremo un campo da wrestling lungo la strada.
We'll find a wrestling range along the way, heh.
Non ne troveremo un altro così bello.
We're not gonna find another one that pretty.
Tu ed io troveremo un bel parcheggio tranquillo e daremo fuoco a questa bellezza.
You and I are gonna find a nice quiet parking lot and set this baby on fire.
Ci segua, signorina. Le troveremo un posto dove stare.
You follow us downtown, we'll find someplace for you to stay.
So che io e te troveremo un modo per farmi tornare normale.
I know that, together, we can find a way to get me back to normal.
Troveremo un posto dove potrai stare.
We'll find you a place to live.
Infatti, troveremo un nuovo amichetto per te.
But, yes, we're gonna find you a new playmate. Ow!
E lei ti amera'... e se non sara' cosi'... ne troveremo un'altra.
She's gonna love you. And if she doesn't, we will find someone who does.
Un giorno troveremo un cadavere e sara' stato Sherlock Holmes a mettercelo.
One day we'll be standing round a body and Sherlock Holmes will be the one who put it there.
Troveremo un modo per far funzionare tutto.
We'll find a way to make everything work.
D'accordo, troveremo un monolocale da qualche parte, possiamo... possiamo riuscire a pagarlo, almeno per il momento.
Fine. We'll get a studio apartment somewhere. We can, we can swing that, at least, at least temporarily.
Troveremo un modo di riportarti a casa.
We'll find a way to get you home.
Troveremo un modo per risolvere questa cosa.
No, you can't keep him in that. We are going to figure out a way to fix this.
Troveremo un modo per scappare da qui e andremo a prendere tuo figlio.
We're gonna find a way out of here and we're gonna go get your son.
Mi presi questo impegno con suo fratello e suo padre, lì su due piedi -- Dissi: "Ok, le cose stanno così: Tony parlerà, gli daremo una macchina e troveremo un modo con cui lui possa fare arte di nuovo.
I committed to his brother and his father right then and there -- I'm like, "All right, here's the deal: Tony's going to speak, we're going to get him a machine, and we're going to figure out a way for him to do his art again.
Bene, nella migliore delle ipotesi, troveremo un'immagine di un'altra eso-Terra.
Well, in the best case, we will find an image of another exo-Earth.
4.4258649349213s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?