Translation of "tratta complessivamente" in English

Translations:

this total

How to use "tratta complessivamente" in sentences:

Si tratta, complessivamente, di un centinaio di mostre, realizzate in Italia e all’estero, spesso in collaborazione con altre istituzioni.
Overall it has held around one hundred exhibitions, both in Italy and abroad, often in partnership with other institutions.
Si tratta complessivamente della valorizzazione di 10 grandi progetti in materia di energia sostenibile.
A total of 10 large-scale projects in the field of sustainable energy are being implemented.
Si tratta complessivamente di 23 km che si possono aumentare o diminuire a seconda delle necessità.
A total of only 23 kilometers - which can be shortened or extended.
Si tratta complessivamente di un progetto che si colloca nella sfera socially engaged di quelle pratiche di partecipazione incluse in un approccio site and audience specific all’arte pubblica.
It is a project that is to be considered in that part of the socially engaged sphere of those participation practices included in a site-specific approach to public art.
Si tratta complessivamente di un gruppo con un movimento di 127 miliardi, che coinvolge 43 mila aziende e che dà lavoro a 1.100.000 persone.
In global terms this is an operation involving a volume of business in the area of 127 billion Euro, with 43, 000 companies employing a total of 1, 100, 000 people.
Incluso il settore marittimo, con la Rete del Mare, si tratta complessivamente del coinvolgimento di 163 imprese in azioni di assistenza per la costituzione di reti.
Included the marine field, with the Net of the Sea, draft altogether of the involvement of 163 enterprises in actions of assistance for the constitution of nets.
“Si tratta complessivamente di circa 300 persone che cercano di trovare le soluzioni migliori per i clienti.”
“In all about 300 people, who are focused on finding the best solutions for our customers”.
Si tratta complessivamente di un investimento di 40 milioni di euro, di cui 33 milioni messi a disposizione dalla Regione.
Draft altogether of an investment of 40 million euros, of which 33 million put on from the Region.
Si tratta complessivamente di oltre 332.000 utenze a beneficio di 1, 5 milioni di abitanti.
In total, more than 332.000 users and 1.5 million inhabitants will benefit.
A parte questa piccola critica, si tratta complessivamente dell'intensa e ricca mostra di un architetto sensibile all'ambiente e culturalmente consapevole.
This one small criticism aside, this is ultimately a densely packed and rich show of a culturally aware and environmentally sensitive architect.
Michel Frison-Roche: Senza dubbio, si tratta complessivamente di una gestione ecologica delle risorse.
Michel Frison-Roche: Definitely, because all in all it’s about using resources economically.
Si tratta complessivamente di un ottimo Hotel.
Single 10.010 This is an excellent hotel.
Si tratta complessivamente di circa 2 ettari di terreno.
This is a total of about 2 hectares of land.
Si tratta complessivamente di quattro gru di banchina e 18 gru a portale su gomma.
Draft altogether of four cranes of dock and 18 cranes to portal on rubber.
Si tratta complessivamente di circa 15.000 m² di granito forniti dal Steincontor Besco.
A total of 15, 000 m² of granite were supplied by Steincontor Besco of Berlin.
Si tratta complessivamente di 41 gru con controllo da remoto la cui produzione inizierà il prossimo anno.
Draft altogether of 41 cranes with control from remote whose production will begin the next year.
Si tratta complessivamente di una piccola realtà che opera con scarsi mezzi in un contesto in cui i problemi legati alla cecità sono devastanti e in cui mancano gli strumenti basilari per la profilassi.
Overall it is a small reality that operates with scarce resources in a context in which the problems relating to blindness are devastating and where the fundamental tools for prophylaxis are lacking.
1.637825012207s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?