Il Signore rispose: «Se aveste fede quanto un granellino di senapa, potreste dire a questo gelso: Sii sradicato e trapiantato nel mare, ed esso vi ascolterebbe.
6 And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye might say unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it should obey you.
Prendemmo il medesimo genoma del micoide che Carole aveva inizialmente trapiantato, e lo facemmo crescere nel lievito come un cromosoma artificiale.
So we took the same mycoides genome that Carole had initially transplanted, and we grew that in yeast as an artificial chromosome.
Il tessuto trapiantato necrotico deve essere rimosso.
The necrotic graft tissue must be removed.
Quando quel diavolo trapiantato dagli occhi blu ci ha incatenati cento milioni di noi, ha separato le nostre famiglie ci ha torturati ci ha separati dalla nostra lingua, dalla nostra religione, dalla nostra storia.
When that grafted, blue-eyed devil locked us in chains one hundred million of us, broke up our families tortured us cut us off from our language, our religion, our history.
Presto morirà uno dei personaggi principali...... eilsuocervellosarà trapiantato nella mia testa.
They're killing off one of the characters and her brain is being transplanted into my body.
C-24 trapiantato con successo nel soggetto alle 00.;09.
C- 24 successfully grafted to subject's marker cells at 00:09.
Il fratello aveva un epatocarcinoma non diagnosticato, che fu trapiantato con il suo fegato.
The brother had an undiagnosed hepatoma that was transplanted with his liver.
Una volta lì è stato incorporato nella sua coscienza. Come un organo trapiantato che diventa parte di un nuovo corpo.
Once there... it was incorporated into your consciousness, like a transplant organ becoming part of a new body.
Le hanno fatto ripartire il cuore e il lobo destro del suo fegato e' stato trapiantato ad Hannah con successo.
They restarted her heart, and the right lobe of her liver was successfully transplanted into Hannah.
Hai combattuto cosi' tanto per me, ho dovuto tenere duro per te, cosi' ho trapiantato il cervello in questo corpo.
You fought so hard for me, I had to hold on for you, so I took this body and transplanted the brain.
Abbiamo appena trapiantato il cuore di una figlia nel petto del padre.
We just put a man's daughter's heart in his chest.
Quel bastardo del chirurgo deve averne trapiantato un po' dalle tette.
You know that bastard of a surgeon must have transferred some in there from my tits.
"che Rutheford ha trapiantato nel professionismo
"that Rutherford has transplanted to the pro game
Hai mai trapiantato un ravanello in un pomodoro?
Ever transplanted a radish into a tomato?
Il tuo cuore è stato trapiantato tre settimane fa in quel figlio di puttana di Shaolin.
Your heart was transplanted three weeks ago into that Shaolin motherfucker.
Il gene che consente alla medusa di essere luminosa, per esempio, trapiantato in un topo, rende quel topo luminoso.
The gene that causes a jellyfish to be luminous, for example, transplanted into a mouse, will make that mouse luminous.
Nessun giudice ordinera' a Mindy di restituire un organo trapiantato.
No judge shall order? Mindy to a transplanted organ.
Con l'aiuto della chirurgia, il paziente viene trapiantato nella cornea del donatore.
With the help of surgery, the patient is transplanted to the donor cornea.
Ok, potendo scegliere, preferiresti il tuo cervello trapiantato nel corpo di uno scarafaggio, o il cervello di uno scarafaggio trapiantato nel tuo corpo?
Okay, given the choice, would you rather have your brain in a beetle's body or a beetle's brain in your body?
A meno che il cancro non sia trasferito o trapiantato fisicamente, tutti i casi di cancro sono dovuti a cause karmiche; vale a dire, sono causati dall'azione e dall'interazione tra la mente e il desiderio nel campo del proprio corpo fisico.
Unless cancer is physically transferred or transplanted, all cases of cancer are due to karmic causes; that is to say, they are caused by the action and interaction between the mind and desire in the field of one’s physical body.
Ottimo, mi hanno appena trapiantato un fegato nuovo.
Great. Just had a new liver installed.
Beh, ok, al fianco di Steve McGarrett lavora il detective Danny Williams, trapiantato dal New Jersey che sembra essersi portato dietro... l'atteggiamento forte e deciso del Jersey.
Um, well, okay. Working alongside Steve McGarrett is Detective Danny Williams, a New Jersey transplant who seems to have brought his feisty Jersey attitude with him.
Hai guidato per tremila chilometri, hai trapiantato la tua famiglia in uno stato con piu'... bestiame che gente.
You drove 2, 000 miles. You uprooted your family to a state with more cattle than people.
Abbiamo appena trapiantato un organo positivo all'HIV e tu metti il muso?
We just transplanted an HIV-positive organ, and you're making a mopey face?
Una volta che un cuore e' stato trapiantato puo' essere riutilizzato?
Once a heart's been transplanted, can it be reused?
Hanno gia' trapiantato il primo polmone.
They got the first lung in.
Era di Lucy, il fegato che e' stato trapiantato a Peter.
It was Lucy's liver that was transplanted into Peter.
Dopo 3 settimane, si formeranno le radici e il chiodo di garofano potrà essere trapiantato in un luogo permanente.
After 3 weeks, roots will form, and the clove can be transplanted to a permanent place.
Ho trapiantato me stesso in ogni singolo essere umano.
I've transplanted myself into every single human being.
Cio' che ho appena trapiantato proviene dal traffico d'organi, ok?
I-I just transplanted a black market organ, all right?
Lei conta sul fatto che quel fegato sara' trapiantato in un altro paziente.
She is counting on that liver being transplanted into another patient.
Non sarebbe meglio vederlo trapiantato in qualcuno che ha piu' possibilita' di sopravvivere?
Wouldn't it be better to see it transplanted into someone who has a better chance of survival?
E' come se mi avessi trapiantato il culetto di un bimbo sulla faccia.
You, like, literally transplanted a baby's butt on my face.
Cosa interessante, quello che ha cercato di rimuovere e' proprio l'occhio trapiantato.
And, interestingly, it's the transplanted eye he chose to cut out.
E' possibile rintracciare il donatore di un organo trapiantato?
Is it possible to trace the donor of a transplanted organ?
Stavolta ha trapiantato una gamba sinistra.
He transplanted a left leg this time.
Ovviamente, le prossime 24 ore saranno critiche, ma per ora, e' il bambino trapiantato dell'anno.
Obviously, the next 24 hours will be critical, but so far, he is the poster child for transplant.
Alyssum viene trapiantato alla fine di maggio, quando avvengono le gelate primaverili.
Alyssum is transplanted at the end of May, when the spring frosts take place.
Per motivi etici, lo scroto è stato trapiantato senza testicoli.
For ethical reasons, the scrotum was transplanted without testes.
Dopotutto, in uno stato di stress, ci rivolgiamo spesso a prodotti con un gusto "brillante" (altamente stagionato, salato o trapiantato).
After all, in a state of stress, we often turn to products with a "bright" taste (strongly seasoned, salted or transplanted).
− ovuli umani non fecondati in cui sia stato trapiantato un nucleo proveniente da una cellula umana matura;
unfertilised human ova into which a cell nucleus from a mature human cell has been transplanted;
Può essere trapiantato senza problemi durante tutto l'anno, ad eccezione del periodo di fioritura e dei caldi mesi estivi.
It can be transplanted without any problems throughout the year, except for the flowering period and the hot summer months.
Questo tipo di orchidee viene trapiantato in primavera, quando la fioritura è terminata, ma non più spesso di una volta ogni 2-3 anni.
This kind of orchids is transplanted in the spring, when flowering has ended, but not more often than once in 2-3 years.
Hanno preso il DNA dall'orecchio, l'hanno trapiantato in una capra come ovulo clonato, la gravidanza è arrivata a termine ed è nato un cucciolo di stambecco vivo.
They took the DNA from that ear, they planted it as a cloned egg in a goat, the pregnancy came to term, and a live baby bucardo was born.
E mostra la prima volta che è stato trapiantato un organo.
And it shows the first time an organ was ever transplanted.
Il rene è stato infatti il primo organo ad essere mai stato trapiantato a un essere umano.
The kidney was indeed the first organ ever to be transplanted to the human.
Il riso che avete mangiato a pranzo, e che mangerete oggi, è trapiantato da donne piegate in una postura davvero scomoda. Milioni di loro, ogni stagione, nella stagione del raccolto, quando trapiantano hanno i piedi nell'acqua.
The rice that you ate in the lunch, and you will eat today, is transplanted by women bending in a very awkward posture, millions of them, every season, in the paddy season, when they transplant paddy with their feet in the water.
E ogni anno, il 99.9 percento delle risaie è trapiantato a mano.
And every year, 99.9 percent of the paddy is transplanted manually.
«Aumenta la nostra fede!. Il Signore rispose: «Se aveste fede quanto un granellino di senapa, potreste dire a questo gelso: Sii sradicato e trapiantato nel mare, ed esso vi ascolterebbe
And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye might say unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it should obey you.
0.85658097267151s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?