Translation of "topolino" in English


How to use "topolino" in sentences:

Dov'è il mio Topolino? introduce un nuovissimo gioco basato sulla fisica...
FreeDisney Where's My Mickey? introduces a whole new world of life-like physics-based…
Tra un topolino e il cane del fucile sceglierei senz'altro il primo.
I don't know. If I could choose between mice and Mausers, I'd take the mice.
Irkmann, il tuo Topolino è un grande, stupido scemo.
Earth-man, your Mickey Mouse is one big stupid dope!
Vi chiederei di non parlare a nessuno del mio topolino.
Please do not talk to anyone about my mouse.
E se lei è davvero un lord scozzese, allora io sono Topolino!
And if you are a Scottish lord, then I am Mickey Mouse!
Il Paese della libertà e degli eroi, la patria di Topolino.
Land of the free, home of the brave. Mickey Mouse?
Quando è morto non era che un topolino pigolante.
He was a squeaking little gerbil when he died.
Charlie è il topolino che ti ha intrappolata, io il topo che ti porterà al formaggio.
Charlie's the mouse that got you into the maze. I'm the rat who can find the cheese.
Signori, in questo momento, mi sento come il secondo topolino.
Gentlemen, as of this moment, I am that second mouse.
Vede quel mucchio di magliette di Topolino?
See this bunch of Mickey Mouse sweatshirts?
Lei non sa che siete qui da una settimana a giocare con Minnie e Topolino.
She doesn't know you've been here a week visiting Woody and Mickey.
C'era una volta un serpente affamato e un triste topolino di campagna che cercava un amico.
Once upon a time, there was a hungry serpent and a lonely field mouse who needed a friend.
Io sono il Sig. Topolino e voglio essere tuo amico.
My name is Mr. Mousey. I want to be your friend.
Gia', dobbiamo riscaldare il topolino per il serpente.
Yeah, we got to get the mousey warm for the snake.
cosi questo è il topolino dei boschi che crede di potermi rubare il trono.
Oh, so this is the little forest rat who thinks she can steal my throne.
Ero un po' come un topolino.
She was quite the little mouse.
Proprio come l'avevi descritta un po' un topolino.
Just as you described her. Quite the little mouse.
C'era una voita un topolino coraggioso che amava i'onore e ia giustizia e diceva sempre ia verità.
Once upon a time, there was a brave little mouse who loved honor and justice and always told the truth.
Bene, vi ricordate quando vi abbiamo detto che, tanto tempo fa, c'era questo topolino coraggioso?
Okay, remember when we told you how, once upon a time, there was this brave little mouse?
Sei un topolino molto dolce, non è vero?
You're a smooth little mouse, aren't you?
Sei uno strano topolino, non è vero?
You're a strange little mouse, aren't you?
Se dovessi scegliere una cosa... sceglierei un topolino.
Well, if I had to pick one thing, I would say it was the mouse.
Saranno al sicuro li', con Topolino, Minnie... ed i loro stupidi nonni.
They'II be safe there with Mickey, Minnie, and their goofy grandparents.
Bene, ma un topolino austriaco e il suo team di imbroglioni italiani mi hanno distrutto l'auto.
It's fine. Just got a little problem with an Austrian rat and his team of Italian cheats - who have destroyed my car.
Ho sempre pensato che San Cristoforo fosse il Topolino dei santi.
I've always thought that Saint Christopher was a bit of a Mickey Mouse saint.
Lei e' il topolino della chiesa che vive nella sua tasca.
You're the little church mouse that lives in her pocket.
Conosci la storia del topolino, il leone e la spina?
You ever heard the story of the mouse, the lion, and the thorn?
Il topolino uccide il leone con la spina.
The mouse kills the lion with the thorn.
Gas-Gas, sei un topolino di casa, non da giardino.
Gus-Gus, you're a house mouse, not a garden mouse.
Noi lo chiamiamo "il topolino cieco".
We call that the "Little Blind Mouse."
Vorrei essere un topolino che vive nella tua caverna di formaggio.
I wish I was a little mouse living in your cheese cave.
L'erba gatta dev'essere afrodisiaca, perché il gatto era molto preso da quel topolino.
Apparently, catnip is an aphrodisiac, too, because he was really loving on that mousy.
Speravamo solo che il topolino non crescesse di dimensioni,
We were just hoping that mousy didn't grow in size and stature.
Il vero divertimento inizia quando devi scegliere il topolino a cui somministrarlo, e magari scegli quel piccolo bastardo con gli occhietti maligni che ti ha morso per tutta la settimana.
The real fun starts when you get to pick the rat you're going to feed it to, and maybe you choose the beady-eyed little mother who's been biting you all week.
Era solo un topolino pelle e ossa che rubava borse a Zabora.
Just a scrawny little rat picking pockets in Zamora.
Ti prego, ingoia il mio topolino.
Please, gobble up my little mouse.
La parola che stanno uscendo dalla mia bocca assomigliano ad un piccolo topolino rosa.
The word that's coming out of my mouth looks like a tiny pink mouse.
Al liceo... mi sentivo come un topolino buttato nella gabbia del serpente... che se ne sta li', immobile, cercando di non farsi notare.
In high school, I felt like that mouse that gets dropped into the snake cage and just kinda sits there, frozen, trying to blend in.
Credete che la darò vinta a voi americani egemonici fissati con Topolino?
You think I'm going to roll over for you hegemonic
Ebbene questo topolino era cieco due settimane prima dell'esperimento e ha ricevuto una di queste molecole fotosensibili tramite un virus.
So this mouse was blind a couple weeks before this experiment and received one dose of this photosensitive molecule on a virus.
A loro piaceva disegnare la Sirenetta, disegnare un puffo, o disegnare Topolino.
They liked to draw the Little Mermaid, they'd like to draw a smurf, they'd like to draw Micky Mouse.
Ma è risultato essere illegale stampare su una pasta di zucchero il disegno di Topolino fatto da un bambino.
But it turns out to be illegal to print a child's drawing of Micky Mouse onto a plate of sugar.
Chi poté scacciare il pensiero dell'unico improbabile topolino che andava silenzioso lungo il tubo del'acqua dietro la carta da parati floreale, mentre afferrava un singolo fiammifero e lo teneva tra i suoi dentini aguzzi?
Who could whisk away the thought of the one unlikely mouse padding along a cold water pipe behind the floral wallpaper, gripping a single wooden match between the needles of his teeth?
Non ho niente contro la Disney o Topolino; ci andavo anch'io.
And I have nothing against Disney or Mickey; I used to go there, too.
Nel corso degli ultimi quattro anni abbiamo dimostrato la fattibiltà del concetto simulando una piccola parte del cervello di un topolino, e adesso stiamo sviluppando ed ingrandendo il progetto per arrivare a simulare il cervello umano.
And we've done, in the past four years, a proof of concept on a small part of the rodent brain, and with this proof of concept we are now scaling the project up to reach the human brain.
0.93625783920288s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?