Translation of "toglili" in English


How to use "toglili" in sentences:

Toglili dal mio stipendio, 50 a settimana.
Take it from my salary, $50 a week.
u Scusa un aftimo. Lina, non usare i pattini in casa. Toglili subito!
Lina, I've told you a hundred times to take off your rollerskates outside!
Non so perche tu li abbia prelevati ma toglili dalla macchina e rimettili dove li hai presi!
I don't care why you took it out just get it out of his car and put it back where it belongs!
Toglili dalla equazione e 5arà un piano perfetto"
"out of the equation and it's foolproof. "
In realta', i vegetali vanno bene per te, percio' toglili dalla lista.
Actually, vegetables are good for you, so take that off the list.
(Dario) Toglili, presto, prima che arriva la suora.
(Dario) Take it off, soon, first comes the nun.
Pantaloni bagnati non bene, ragazzo Toglili
Wet pants not good, kiddo. Take them off
Hamilton, Toglili le mani di dosso.
Hamilton, take your hands off him.
Ma certo, gli occhiali da aviatore di Orville Wright, toglili!
Of course, Orville Wright's aviator goggles. Take 'em off!
Ascoltami, toglili il caso della Folsom Foods.
I'm telling you, kick him off of Folsom Foods.
Toglili le manette, prima che si fissino i lividi.
Get the cuffs off him before his blood settles.
Toglili presto e restano tutti chicchi.
Take it out too soon, and it's a bag of kernels.
Oh, toglili subito! - Glieli tolgo!
Oh, you get that off my baby right now!
# Se parliamo di soldi # # vai e toglili dalla lista #
If we talking money, gone and check it off your checklist
Per l'infaticabile, toglili dai loro baccelli e schiacciali leggermente con un coltello prima di incorporarli nel tuo piatto.
For the indefatigable, take them out of their pods and crush them lightly with a knife before incorporating them into your dish.
Avanti, toglili. C'e' una ragione per cui non vuoi toglierli?
is there some reason you won't take them off?
Va da lui e toglili le catene o ti infilo una di queste pallottole in mezzo agli occhi.
Go in there and let him loose, or I'm gonna stick one between your eyes.
Toglili la giacca e attaccalo al monitor.
Get him out of the jacket and onto the monitor, please.
Toglili rapidamente dalle gambe e rimettili in un attimo.
Quickly knock them off your legs and put them back in a flash.
Nei giorni successivi toglili dalla plastica e mettili in un sacchetto di carta per un’altra settimana circa.
On the following day remove the buds and put them in a paper bag for another week or so.
Toglili dal contenitore solo nel momento in cui sei pronto ad usarli.
Only take them out when you’re ready to use them.19
Toglili dall'acqua bollente e trasferiscili subito nell'asciugatrice. Usa il massimo calore.
Remove your jeans from the boiling water and transfer them to your dryer immediately.
Se il sole è particolarmente forte, toglili e fai in modo che si asciughino in una zona esterna ombreggiata.
If the sun is especially hot, they should be taken out of the sun and dried outside in the shade.
Indossa i calzini VaricoSocks al mattino, appena ti svegli, e toglili la sera, prima di andare a letto.
Wear VaricoSocks socks in the morning, as soon as you wake up and take them off in the evening, before bed.
Al mattino, toglili e mettili nel tuo portafoglio.
In the morning, take them out and put them in your wallet.
Appena i peperoni sono morbidi, toglili dall'acqua.
Once the peppers are soft, remove them from the water bath.
1.1533331871033s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?