Translation of "ti aiutera'a" in English

Translations:

you help will

How to use "ti aiutera'a" in sentences:

Il dubbio ti aiutera' a venire da me.
Doubt will help you come to me.
Ti proteggera' e ti aiutera' a respirare.
This'll protect you and help you breathe.
Posca ha qui qualcosa che ti aiutera' a distruggere Antonio.
Posca has something here That will help you destroy Antony.
Ti posso dare l'informazione chiave che ti aiutera' a sollevare i sospetti da quest'amministrazione.
I can give you key information that will help keep blame away from this administration.
Ecco... non ti fara' passare la sbornia, ma ti aiutera' a schiarirti le idee.
Here... this won't sober you up, but it'll help clear away the cobwebs.
E otterrai punti, guadagnerai in influenza contro di lui, ti aiutera' a tenerlo in riga.
you get leverage against him. Help you keep him in line.
Ok Sarah, so che e' difficile ma se lo fai ti aiutera' a ricordare.
Okay, Sarah, I know this is difficult, but if you do this, it could help jog your memory.
Forse un po' tempo in una fredda, umida segreta... dove il tuo amore e la tua compassione non saranno d'aiuto a nessuno, ti aiutera' a ripensarci.
Perhaps with some time in a cold, damp dungeon, where your love and compassion will be of no use to anyone, will help you reconsider.
Qualcuno che ti aiutera' a tornare al luogo a cui appartieni.
Someone who's gonna help you get back to where you belong.
Qualunque sia il tipo di corso di inglese che stai cercando, Languagebookings.com ti aiutera’ a trovarlo — e al prezzo più conveniente!
It just takes a quick search in LanguageBookings.com to find what you are looking for: High quality language courses and affordable student accommodation.
Qualunque sia il tipo di corso di Italiano che stai cercando, Languagebookings.com ti aiutera’ a trovarlo — e al prezzo più conveniente!
Whatever type of Italian course you are looking for, Languagebookings.com will help you find it—and at the lowest possible price!
Prendere questa citta' non ti aiutera' a conquistare il Continente Occidentale o il Trono di Spade.
Taking this city will not bring you any closer to Westeros or the Iron Throne.
Io credo... che la bambina ti aiutera' a stabilizzarti, ad essere piu' concentrata, piu' in salute.
I think... she's going to ground you. Make you focus. Be healthy.
Suicidarti non ti aiutera' a pareggiare i conti.
Killing yourself is not gonna settle the score.
Vieni, ti aiutera' a trovare mia nuora.
Come, she will help you find my new daughter-in-law.
Forse ti aiutera' a sgombrare la mente.
Maybe it will just, like, clear your mind out.
E' piu' colloso del moccio, ma ti aiutera' a riacquistare le forze.
Thicker than snot, but it'll help you get your strength back.
Vado a dire al cameriere che ci porti del caffe', ti aiutera' a scaldarti.
I'm gonna ask the waiter to bring us some coffee. - That should help warm you up. - Okay.
Forse ti aiutera' a perdere peso.
Perhaps that will help with your weight.
Credi che la Macchina ti aiutera' a schivare i proiettili?
You think the machine's gonna help you dodge bullets?
Nessuno ti aiutera' a portarmi via da qui.
No one's going to help you take me away from here.
Aram non ti aiutera' a trovare tua figlia.
Aram is not going to help you find your daughter.
C'e' qualcos'altro... che ti aiutera' a ricordare.
There's something else to help you remember.
Sentiti libera di ricambiare il favore... ma non ti aiutera' a trovare Shaw.
Feel free to return the favor. But it won't get you any closer to finding Shaw.
Questo ti aiutera' a ricordare cos'e' accaduto.
This is gonna help you remember what happened.
So che tu e Charlotte avete avuto dei mesi devastanti, ma fatturare 100 ore a settimana non ti aiutera' a superarlo.
I know you and Charlotte have had a devastating few months, but billing 100 hours a week is not gonna help you get through that.
Non ti aiutera' a diventare socio, e non fara' felice tua moglie.
It's not gonna help you make partner, and it's not gonna keep our wife happy.
Se conosci già Curdo basico, ma non pensi di poter avere una conversazione vera e propria, Talk More ti aiutera’ a parlare.
If you know some basic Telugu, but you don’t think you could handle a full conversation, Talk More will get you talking.
Dormire sul lavoro non ti aiutera' a liberarti dell'etichetta di "pivella".
Sleeping on the job isn't going to help you shed that "probie" tag.
Chi ti aiutera' a portare i tuoi vestiti, Michael?
Who's gonna help you carry your clothes, Michael?
Forse allora una donna ti aiutera' a scioglierla.
Well perhaps a woman will aid in the untangling of it.
So che ti aiutera' a tenere la mente occupata.
I know it'll help you take your mind off things.
Ti aiutera' a familiarizzare con questo mondo.
It'll help familiarize you with this world.
Ti aiutera' a mettere questa storia della religione in prospettiva.
He will help you put this religion stuff into perspective.
Pensi che sia il tipo di persona che ti aiutera' a crescere?
Do you think he's the kind of person who's gonna help you grow?
Questo ti aiutera' a passare il giorno, ed io prendero' queste.
This... will help you get through the day, and, uh... I'll take these.
Forse, questo... ti aiutera' a capire quello che cerco di dirti.
Maybe this will help you to understand... what I'm trying to tell you.
Tormentarti non ti aiutera' a dargli un senso.
Kicking yourself doesn't give meaning to anything.
Credo che ti aiutera' a trovare conforto, e a voltare pagina.
I think it should give you solace, help you to move on.
Mettere le cose in chiaro ti aiutera' a liberartene.
Setting the record straight will help you break free from that.
Spero che questa mia cronaca un giorno ti aiutera' a comprendere cio' che credo mi sia successo.
"I hope this chronicle will one day provide you "an understanding of what I believe happened to me.
Ti aiutera' a rendere il passaggio piu' semplice.
It'll help make the transition easier.
Beh, magari una partita ti aiutera' a trovare la soluzione.
Well, maybe playing a game will help you figure it out.
3.2695910930634s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?