Questo è il leader di mercato della distribuzione di malware, il Black Hole Exploit Pack, responsabile di quasi un terzo della distribuzione di malware negli ultimi due trimestri.
This is the market leader in malware distribution, the Black Hole Exploit Pack, responsible for nearly one third of malware distribution in the last couple of quarters.
Il quarto angelo suonò la tromba e un terzo del sole, un terzo della luna e un terzo degli astri fu colpito e si oscurò: il giorno perse un terzo della sua luce e la notte ugualmente
The fourth angel sounded, and one third of the sun was struck, and one third of the moon, and one third of the stars; so that one third of them would be darkened, and the day wouldn't shine for one third of it, and the night in the same way.
È un terzo della popolazione mondiale.
That's a third of the world's population.
Apocalisse cap. 8, 12 Il quarto angelo suonò la tromba e un terzo del sole, un terzo della luna e un terzo degli astri fu colpito e si oscurò: il giorno perse un terzo della sua luce e la notte ugualmente.
And the fourth angel sounded, and the third part of the sun was smitten, and the third part of the moon, and the third part of the stars; so as the third part of them was darkened, and the day shone not for a third part of it, and the night likewise.
Atterra ad un terzo della pista.
Touch down a third of the way.
Un terzo della comunita' britannica nella Cina occupata... circa 15.000 persone, ha recentemente lasciato il Paese.
A third of occupied China's British community estimated at 15, 000, has left in recent weeks.
Fra 12 ore, avremo attraversato un terzo della zona.
If we can sustain that for 12 hours, we'II be nearly a third of the way through.
Ho passato un terzo della mia vita in un ospedale potendo solo leggere.
I've spent a third of my life in a hospital bed... with nothing else to do but read.
Se calcoli che dormi un terzo della vita fai fuori di colpo 8 anni di matrimonio e scendi a 16.
Well, you figure you sleep one-third of your life. That knocks off eight years of marriage right there. So you're down to 16 and change.
Preferisce perdere un terzo della popolazione?
You'd rather lose a third of our population?
I Deserti coprono un terzo della superficie terrestre e stanno diventando più grandi ogni anno
Deserts cover one third of the land's surface and they're growing bigger every year.
Tuo nonno ha passato un terzo della sua vita in prigione per aver difeso degli innocenti.
Your grandfather spent years in jail for defending the innocent.
L'assassino ha strappato le parole "il terzo della serie" dal programma.
The assassin tore the words "the third in the series" from the program notes.
Più di 2 miliardi di persone, quasi un terzo della popolazione mondiale, dipende ancora dal carbone.
Over 2 billion people, almost one third of the world's population, still depend on charcoal.
L'impatto combinato delle crescenti inondazioni e degli uragani potrebbe far scomparire un terzo della massa delle sue terre.
The combined impact of increasingly dramatic floods and hurricanes could make a third of its land mass disappear.
Un terzo della terra fu arso, un terzo degli alberi andò bruciato e ogni erba verde si seccò.
And a third of the earth was burned up with a third of the trees and the green grass.
Le spetta un interesse vitalizio da un terzo della quota di Downton di Matthew e un terzo dei suoi altri possedimenti, ma tutto il resto appartiene al piccolo George.
She has a life interest in one third of Matthew's share of Downton, and a third of his other possessions, but everything else belongs to little George.
Potrei darti la mia procura per il terzo della Barnes Global che ancora possiedo.
Be my proxy for the third of Barnes Global that I still own.
La piu' grande prateria della Terra, la vasta steppa euroasiatica, si estende per un terzo della dimensione del pianeta.
The largest grassland on Earth, the vast Eurasian Steppe, stretches one third of the way around our planet.
E' quasi un terzo della base.
That's almost a third of the base.
Il suo nome ha decodificato un terzo della lista.
Her name broke a third of the list.
Forse potrei coprire un terzo della distanza fino alla stazione Ganimede... o farci raggiungere il limite delle rotte commerciali e sperare che qualcuno ci inciampi addosso.
I could get us maybe a third of the way to Ganymede Station, maybe. Or get us right to the edge of the shipping lanes, and then we'd have to pray someone tripped over us.
Allora sarai senza un terzo della tua forza lavoro a partire da domani sera.
Then you'll be without a third of your workforce come sundown tomorrow.
Come fa uno che passa un terzo della sua vita controllato affinche' scriva un libro?
How is a guy, who's spent a third of his life checked out, to write a book?
Un terzo della terra fu arso, un terzo degli alberi andò bruciato e ogni erba verde si seccò. 8 Il secondo angelo suonò la tromba: come una gran montagna di fuoco fu scagliata nel mare.
8 The second angel sounded, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea; and a third of the sea became blood,
Credo che un terzo della band sia un po' "evaporato".
I think a third of the band just went "poom."
Io sono A positivo, come un terzo della popolazione.
I'm "A" positive along with 1/3 of the population.
Sì, queste cose contribuiscono, ma attenti studi hanno mostrato che questo spiega a malapena un terzo della variabilità.
Yeah, those contribute but careful studies have shown that it explains maybe about a third of the variability.
Ehi, pensi che Manny ricevera' un terzo della...
Hey, do you think Manny's gonna get a third of...
Avrei un ranch degli anni '50 molto carino, pero' e' nella Valley, e pagherebbe il doppio per avere un terzo della casa.
I do have a very nice mid-century ranch, but it's in the Valley... and you're going to get a third of the house for twice the price.
Ho tipo sei settimane di memoria, al massimo, quindi... tecnicamente, ho gia' speso un terzo della mia vita a fare audizioni per lei.
Come on, Doc. I got, like, six weeks of memory, max. So, technically, I've spent a third of my life auditioning for you.
Se il nostro piano funziona, coltiveremo un terzo della tenuta direttamente.
If our plan works, we'll be farming a third of the estate directly.
E fece marciare un terzo della sua gente sotto il comando di Joab, un terzo sotto il comando di Abishai, figliuolo di Tseruia, fratello di Joab, e un terzo sotto il comando di Ittai di Gath.
And David sent forth a third part of the people under the hand of Joab, and a third part under the hand of Abishai the son of Zeruiah, Joab's brother, and a third part under the hand of Ittai the Gittite.
Per cui se un terzo della popolazione mondiale incrementerà il consumo di carne da 25 a 80 kg in media, ed un terzo della popolazione mondiale vive in India e in Cina, avremo una enorme richiesta di carne.
So if a third of the world population is going to increase its meat consumption from 25 to 80 on average, and a third of the world population is living in China and in India, we're having an enormous demand on meat.
Uno studio recente negli Stati Uniti mostra come, tra i senior managers, 2/3 degli uomini sposati hanno figli, mentre solo 1/3 terzo della donne sposate hanno figli.
A recent study in the U.S. showed that, of married senior managers, two-thirds of the married men had children and only one-third of the married women had children.
Estremo Oriente: Giappone, Corea, Cina, ecc... -- un terzo della popolazione mondiale vive lì,
East Asia: Japan, Korea, China, etc. -- a third of the world's population lives there.
Circa un terzo della popolazione mondiale viveva credendo a quella meta-narrazione.
About one third of the entire world's population lived under that meta-narrative.
Un terzo della popolazione ebraica rimase in Babilonia.
A third of the Jewish population stayed in Babylonia.
Qualcosa in cui spendiamo circa un terzo della nostra vita, ma qualcuno di noi capisce veramente di cosa si tratti?
It's something we spend about a third of our lives doing, but do any of us really understand what it's all about?
Secondo i neuroscienziati, circa un terzo della corteccia cerebrale è impegnata nella vista.
Well, neuroscientists tell us that about a third of the brain's cortex is engaged in vision.
Può pesare fino a un terzo della sua stessa massa corporea.
It can weigh up to a third of his body mass.
Per circa un terzo della popolazione, guardare un libro mentre ci si sposta in auto o in nave o in treno o in aereo produce repentinamente una sensazione di nausea.
For one-third of the population, looking at a book while moving along in a car or a boat or train or plane quickly makes them sick to their stomach.
Noi alleviamo le api per il miele, ma loro, inoltre, impollinano le nostre colture su scala industriale, generando oltre un terzo della produzione alimentare degli Stati Uniti.
We farm bees for their honey, but they also pollinate our crops on an industrial scale, generating over 1/3 of America's food production this way.
Passiamo quasi un terzo della vita a dormire, ma, incredibilmente, molti di noi prestano poca attenzione al sonno.
Sleep occupies nearly a third of our lives, but many of us give surprisingly little attention and care to it.
E visto che si trascorre un terzo della vita a letto,
And you spend a third of your life in bed.
Un terzo della popolazione di questo pianeta é composto da bambini.
A third of the people on this planet are kids.
Appena il primo suonò la tromba, grandine e fuoco mescolati a sangue scrosciarono sulla terra. Un terzo della terra fu arso, un terzo degli alberi andò bruciato e ogni erba verde si seccò
The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
0.68362498283386s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?