L’assunzione del vegetale a fini terapeutici è comunque soggetta a diagnosi medica, che è fondamentale anche per specificare tutte le modalità d’impiego.
However, taking in this kind of vegetables for therapeutic aims is always subject to medical diagnosis, which is fundamental in order to specify the different types of use instructions.
Ovviamente, al fine di ottimizzare i risultati terapeutici, è fondamentale una corretta diagnosi ed un adeguato protocollo.
Obviously, in order to optimize therapeutic results, correct diagnosis and a suitable treatment protocol are both essential.
La base per lo sviluppo di programmi terapeutici è l'uso di citostatici sotto forma di combinazioni che si sostituiscono l'un l'altro (rotazione), regimi di chemioterapia ad alte dosi, così come la prevenzione intensiva della patologia.
The basis for the development of therapeutic programs is the use of cytostatics in the form of combinations that replace each other (rotation), high-dose chemotherapy regimens, as well as intensive prevention of pathology.
L’utilizzo delle cellule staminali somatiche come agenti terapeutici è un importante obiettivo nell’ambito della medicina rigenerativa.
The employment of somatic stem cells (SCs) as therapeutic elements is an important goal in the field of regenerative medicine.
La legalizzazione della Cannabis a fini terapeutici è ormai prevista per quest'anno e sarà coperta dalle assicurazioni sanitarie.
Medical marijuana is widely expected to be both rescheduled and covered under health insurance.
È necessario che gli utilizzatori di questa pianta miracolosa sappiano che la maca di qualità, e con benefici terapeutici, è la pianta autoctona, proveniente dalla sua area di coltivazione originale, situata attorno al lago Junín.
It is necessary that the users of this miraculous plant know that quality maca, with therapeutic benefits, is the native plant, which comes from the surrounding areas of Lake Junín.
Prima dell'uso dell'acqua madre a scopi terapeutici è necessaria una visita medica per controllare lo stato del sistema cardiovascolare, dei cambiamenti della pelle e della condizione psicofisica.
Before using the brine for medical purposes, a medical examination is required on the condition of the cardiovascular system, skin changes and psychophysical condition.
La nuova Ordinanza sugli emolumenti per gli agenti terapeutici è entrata in vigore il 1° gennaio 2013.
New Ordinance on Fees for Therapeutic Products (HGebV) enters into force on 1 January 2013
Attualmente, l'uso di Cannabis a fini terapeutici è consentito in circa ventiquattro Stati degli USA, Canada ed approssimativamente undici Paesi europei.
There are approximately twenty-four U.S. states, Canada and around eleven European countries that allow cannabis to be used for medicinal reasons.
Di acqua piovana alla sua rinascita, la natura dell'acqua minerale, materiale grezzo per bagni terapeutici, è inevitabilmente responsabile la storia geologica del sito attraverso il quale le acque hanno camminato per arrivare a noi.
Of rain water to its resurgence, the nature of the mineral water, raw material of balneology, is inevitably responsible for the geological history of the site through which the waters have walked to get to us.
Per questo motivo, per potere raggiungere i migliori effetti terapeutici, è importante per le piante raggiungere i terpeni e i cannabinoidi.
Therefore, in order to achieve maximum therapeutic effects, it is important for plants to reach the terpenes and cannabinoids.
Trattandosi di una varietà il cui consumo ha degli scopi terapeutici, è consigliabile di farlo attraverso il vaporizzatore perché non c'è alcun tipo di combustione.
Consumption Being conceived for therapeutic purposes, vaping is more advisable than smoking, especially because, like this, there is no combustion of any kind.
L'utilizzo di acque termali a scopi terapeutici è infatti in Ungheria una tradizione molto antica.
I use of thermal waters to therapeutic scopes is in fact in Hungary one tradition much ancient one.
Un sistema di memorizzazione di tutti i piani terapeutici è garantito da un database centralizzato, il database delle terapie, che può essere popolato sia dagli Inventori che da clinici in tutto il mondo, sulla base dei dati consultabili in letteratura.
A system of memorization of all therapeutic plans is guaranteed by a centralized database, the database of therapies, which can be populated by both Inventors and clinicians worldwide, based on data available in the literature.
Tuttavia, i pascoli più verdi non sembrano così lontani, in quanto l'uso di Cannabis a fini sia ricreativi che terapeutici è sempre più accettato dalla maggioranza dei tedeschi.
However, greener pastures are just over the horizon, as both recreational and medicinal cannabis use are considered mostly socially acceptable by the majority of ordinary Germans.
2 L'Istituto svizzero per gli agenti terapeutici è pure competente per le ispezioni di cui all'articolo 60 capoverso 2 LATer nell'ambito degli espianti standardizzati.
2 The Swiss Agency for Therapeutic Products shall also be responsible for inspections according to Article 60 paragraph 2 TPA with respect to transplant products.
Il programma di riabilitazione per sportivi, oltre che dai servizi terapeutici, è composto da:
In addition to other therapy services, the rehabilitation programme for athletes is composed of:
Anche l’obbligo di trasparenza nell’acquisto di agenti terapeutici è riformulato in modo più restrittivo.
The transparency requirements on the purchase of therapeutic products are also being made more stringent.
Delle Varietà Di Marijuana Terapeutica Se siete abbastanza fortunati da vivere in un Paese dove la marijuana a fini terapeutici è stata legalizzata, molto probabilmente avrete già familiarità con le varietà che circolano sul mercato.
7 min 30 November, 2017 The Top 10 Medical Cannabis Strains If you’re lucky enough to live in an area where medical marijuana is legal, you’re likely familiar with the abundance of cannabis strains out there.
Ovviamente, al fine di ottimizzare i risultati terapeutici, è fondamentale una corretta diagnosi.
Obviously, in order to optimize therapeutic results, correct diagnosis is of fundamental importance.
In Russia l'impiego del metadone a scopi terapeutici è vietato dalla legge e non esistono programmi di terapia sostitutiva.
In Russia, the use of methadone for medicinal purposes is banned, and there are no replacement therapy programs.
Il volume dei metodi terapeutici è determinato solo dal medico, tenendo conto delle caratteristiche specifiche delle manifestazioni cliniche di questa patologia, nonché del grado di otturazione dei dotti biliari.
The volume of therapeutic methods is determined only by the doctor, taking into account the specific features of the clinical manifestations of this pathology, as well as the degree of obturation of the bile ducts.
Al fine di evitare errori terapeutici è importante verificare le etichette dei flaconcini per assicurarsi che
In order to prevent medication errors it is important to check the vial labels to ensure that the medicine
Stimolando questi punti terapeutici, è possibile promuovere le funzioni autoregolatrici del corpo umano.
By stimulating these acupoints, the self-regulating functions of the human body can be promoted.
Se siete abbastanza fortunati da vivere in un Paese dove la marijuana a fini terapeutici è stata legalizzata, molto probabilmente avrete... Leggi di più
If you’re lucky enough to live in an area where medical marijuana is legal, you’re likely familiar with the abundance of cannabis strains out there.
Per saggiare la possibilità che le strutture G4 possano essere utilizzate come bersagli terapeutici, è stato valutato l’effetto di due molecole, in grado di legare e stabilizzare la struttura G4 (BRACO-19 e c-exNDI 2), sulla crescita di M. tuberculosis.
To test the possibility to use G-quadruplex structures as therapeutic targets, we evaluated the effect of two G-4 ligands (BRACO-19 e c-exNDI 2) on M. tuberculosis.
L'uso di campi magnetici con fini terapeutici è ciò che chiamiamo MAGNETOTERAPIA.
The use of magnetic fields for therapeutic purposes is known as MAGNETIC THERAPY.
Il principio di base del funzionamento dei nostri mezzi terapeutici è l'effetto del calore (fisioterapia).
THERMOTHERAPY The basic operating principle of the medical devices is the health effect of heat (physiotherapy).
La scelta degli approcci terapeutici è in continua evoluzione, e numerosi studi di ricerca controllati sono in corso.
Choice of modalities constantly evolves, and numerous controlled research trials continue.
Nel contesto della sanità, l'efficacia di un prodotto per rendere i vantaggi terapeutici è esplorata.
Healthcare In the context of healthcare, the efficacy of a product to yield therapeutic benefits is explored.
La temperatura a cui l'acqua madre è efficace e ha effetti terapeutici è di circa 38 °C.
The temperature at which brine is effective and has therapeutic effects is around 38°C.
L'uso "off-label" di prodotti a fini diagnostici e terapeutici è comune.
OFF-LABEL USE OF CONTRAST AGENTS Off-label use of diagnostic and therapeutic medication is common.
All'inizio degli anni Novanta l'uso medicinale della cannabis per scopi terapeutici è diventato sempre più popolare in Occidente, ed al momento essa è persino disponibile in farmacia con una semplice prescrizione.
In the early Nineties, medical cannabis use for therapeutic purposes became increasingly popular in the Western world, and at the moment it can even be purchased in pharmacies with a simple prescription.
Ovviamente, al fine di ottimizzare i risultati terapeutici, è fondamentale una corretta diagnosi ed un protocollo terapeutico adeguato.
Obviously, in order to optimize therapeutic results and benefits, correct diagnosis and an adequate therapeutic protocol are of fundamental importance.
Secondo le conclusioni, negli stati che hanno legalizzato l'uso terapeutico dell'erba, i casi di suicidio di uomini giovani sono diminuiti rispetto alle altre regioni in cui l'erba a fini terapeutici è ancora illegale.
According to its findings, in those states where the medicinal use of the herb had been regulated, suicide cases of young men had fallen if compared to those from other regions where the use of medical cannabis was still penalized.
Il principale punto di forza del metodo di valutazione in oggetto, oltre alla riduzione della sottostima dei rischi e dei potenziali benefici terapeutici è sicuramente il supporto della evidence-based-medicine.
The strong point of the evaluation, apart from reducing the under-estimation of the risk factors and the potential beneficial therapies, is definitely the support given to evidence-based-medicine.
Prima dell'uso del fango salino a fini terapeutici è necessaria una visita medica per controllare lo stato del sistema cardiovascolare, dei cambiamenti della pelle e della condizione psicofisica.
Before using the salt-pan mud for medical purposes, a medical examination is required on the condition of the cardiovascular system, skin changes and the psychophysical condition. Brine – mother water
Lunghe ricerche e studi sulla canapa hanno dimostrato che il CBD contrasta gli effetti indesiderati del THC (5)e per questo motivo il contenuto di CBD della canapa medica per scopi terapeutici è estremamente importante.
Long-term research and studies of hemp have shown that CBD has been shown to counteract these undesirable effects of THC (5) and therefore the CBD content of medical hemp is extremely important for therapeutic purposes.
l'animale che interagisce con il paziente, secondo programmi più o meno dettagliati di attività, guidato a stimolare il raggiungimento degli obiettivi terapeutici, è detto co-terapeuta;
the animal that interacts with the patient, according to a detailed activity programme aimed at fulfilling the objectives of the therapy, is called the co-therapist;
La revisione della legge sui prodotti terapeutici è destinata ad accelerare ulteriormente tale tendenza.
The revision of the Therapeutic Products Act will add to this increase.
Oggi l’uso della marijuana per fini terapeutici è concesso a norma di legge solo ad una manciata di persone, mentre tutti gli altri sono costretti a curarsi con farmaci a base di sostanze chimiche.
'Medical Marijuana' is given out legally to only a handful of people while the rest of us are forced into a system that relies on chemicals. Pot is only healthy for the human body.
Un vantaggio che le droghe antisenso hanno in termini di agenti terapeutici è la loro capacità di attraversare la barriera ematomeningea.
One advantage that antisense drugs have in terms of therapeutic agents is their ability to cross the blood brain barrier.
Campagna Mondiale: la Cannabis per Scopi Terapeutici è un Diritto Umano
Worldwide Campaign: Cannabis for Therapeutic Purposes is a Human Right
La parte usata del ginseng con scopi terapeutici è la sua radice.
The used part of ginseng with for therapeutic purposes is its root.
La decisione recente in alcuni Paesi di utilizzare gli embrioni umani, o addirittura di produrli, per clonarli così da ottenere cellule staminali per fini terapeutici, è sostenuta da grandi investitori.
The recent decision in some countries to use human embryos or even to produce or clone them in order to harvest stem-cells for therapeutic purposes has the backing of large investors.
Oggi l'uso della marijuana per fini terapeutici è concesso a norma di legge solo ad una manciata di persone, mentre tutti gli altri sono costretti a curarsi con farmaci a base di sostanze chimiche.
‘Medical Marijuana’ is given out legally to only a handful of people while the rest of us are forced into a system that relies on chemicals.
Terminato il trattamento, composto da uno o più cicli terapeutici, è importante stabilire un controllo a distanza di 15 - 30 giorni, poiché il risultato va valutato a distanza.
Once the treatment is complete, consisting of one or more therapeutic cycles, it is important to establish a control at a distance of 15 - 30 days, since the result must be evaluated at a distance.
Ogni giorno 88 piemontesi ricevono una diagnosi di tumore maligno: identificarli, seguirne l’iter, valutare gli esiti terapeutici è compito del Registro Tumori, attivo in Piemonte da oltre mezzo secolo.
Every day 88 citizens of Piedmont receive a diagnosis of malignancy: identify them, follow the procedure, evaluate the outcomes of the therapies is the task of the Cancer Registry, active in Piedmont for over half a century.
Il primo punto nello sviluppo di nuovi agenti terapeutici è la valutazione di piccole molecole e delle loro interazioni.
The first step in the development of new therapeutic agents is the evaluation of small molecules and their interactions.
1.427631855011s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?