Translation of "telecamera" in English


How to use "telecamera" in sentences:

Stacchiamo la telecamera, possiamo farlo qui.
Take out the camera. We can do it here.
Facciamo una mossa sbagliata, la telecamera si accende, e il generale Krantz sa che siamo entrati.
We make one wrong move the camera goes on, and General Krantz knows we're inside.
E a nove metri e 75 dalla telecamera a est.
And 32 feet... from the east camera.
E' presa da una telecamera di sicurezza fuori dall'obitorio.
This is from a security camera outside the morgue.
Voglio sapere dove mettere la telecamera.
I want to know where to put the camera.
Credo che molti pensino che basti... tenere la telecamera e puntare sulla scena.
I think most people just think that I hold a camera and point it at stuff.
La stupida telecamera ha salvato la tua stupida vita.
Your stupid camera saved your stupid life.
Avete messo una telecamera sul retro?
Did you put a camera in the back?
La telecamera del bancomat sull'altro lato della strada.
Okay, this is from the ATM camera across the street.
Ci stavamo chiedendo ad alta voce l'un l'altro o no che sarebbe un bene per la telecamera.
We were wondering aloud to one another whether or not you would be good for on camera.
Ci servono i video di quella telecamera di sicurezza.
We need the footage from that security camera.
Sai a cosa serve quella telecamera?
You know what that camera is for?
Lasciate accesa la telecamera a bordo.
Keep rolling on the onboard camera.
Una telecamera a New York ti ha ripreso mentre combattevi contro un ninja.
Security camera in New York recorded you fighting one of them.
C'è un filmato dei responsabili ripreso da una telecamera di sorveglianza.
Footage of the perpetrators was captured by a nearby surveillance camera.
L'ha ripreso una telecamera di sorveglianza dei vicini.
Neighbor's security camera picked it up.
È perfetto, puoi metterci la telecamera.
Yeah, that one's perfect. Okay, you can do that one.
Riesci ad interrompere il collegamento della telecamera sul retro?
You think you could cut off the feed to the camera in the rear? Yeah.
Ho messo un'altra telecamera nella stanza.
Place a new camera in the room.
Ho dovuto togliermi auricolare e telecamera.
I had to take out my earpiece and my camera.
Ma ciò che ha scoperto la tua telecamera, è tutta un'altra storia.
But this thing your camera found... it's a whole new piece of business.
Le riprese fatte dalla telecamera sull'elmetto hanno immortalato l'eroica impresa.
Footage taken from a helmet cam on the ground in Iraq captured the heroic incident.
Stasera una telecamera l'ha ripresa in fuga dalla scena di un crimine.
A traffic cam caught this car fleeing the scene of a crime tonight.
Brody deve aver individuato l'angolo cieco della telecamera durante l'interrogatorio.
Brody must have identified that camera blind spot while watching the interrogation.
Ho fatto altre ricerche, ho trovato un negozietto vicino la casa della tata con una telecamera sulla strada, e... trasmette in feed al circuito della polizia.
I did another canvass and I found a bodega near the Nanny's house With eyes on the street, And it's on the NYPD surveillance feed.
Potrei aver messo una telecamera qui.
How could you know all this? I might have bugged her house.
È della telecamera di sicurezza del suo appartamento.
I took it from the security camera in his apartment.
Esso contiene una traccia di memoria a breve termine che e' di circa 8 minuti, come la telecamera di sicurezza di un negozio dove si risparmia, che registra solo l'ultima parte delle attivita' della giornata sul suo hard disk.
It contains a short-term memory track that's approximately eight minutes long. Like a convenience store security camera that only records the last portion of the day's activity on its hard drive.
Principiante, levati il casco, la telecamera deve riprenderti la faccia.
Rookie! Loose the helmet! We need faces for camera.
Finche' ci sara' una telecamera nei paraggi, Semak non provera' ad attaccarmi.
As long as there's a camera nearby, Semak won't risk an attack.
Uno di quei pazzi potrebbe ucciderla se trovasse la telecamera.
You know, one of these nuts is likely to kill you, they find that camera, there.
Ma la telecamera è lì perché uno di quei pazzi potrebbe uccidermi.
Hell, the camera's there 'cause one of these nuts is likely to kill me.
Siamo collegati ad ogni telecamera wireless accessibile sul pianeta.
We're sweeping every wirelessly accessible camera on the planet.
La telecamera del box 2 non funziona.
I've got a camera malfunction, box two.
Può dire il suo nome alla telecamera?
Will you please state your name for the camera?
Una telecamera a infrarossi montata sulla calandra a doppio rene riprende l’area antistante la vettura e trasmette i dati sul Control Display.
An infrared camera mounted on the BMW kidney grille transmits images from the front of the vehicle onto the Control Display.
E questa è la cosa bella della telecamera.
And that's the beautiful thing about the camera.
E sulla sinistra vedrete il video elaborato dove la telecamera l'ha reso invisibile.
And on the left side, you'll see the processed video where the camera has made him invisible.
Vedete che la telecamera lo elimina mentre segue il suo percorso.
And you can see that the camera is tracking him and erasing.
È ripresa con una telecamera nascosta.
She doesn't know she's being filmed.
che appaiono e si siedono accanto alla telecamera nascosta.
These are two Danish guys who come in and sit down next to the hidden camera.
Lì ce n'è uno in divisa nera, ripreso con una telecamera nascosta.
That's a cop wearing black right there, being filmed with a hidden camera.
Qui, una telecamera sulla mia testa mi sta registrando mentre parlo e disegno su un foglio di carta.
Here, an overhead video camera is recording me as I'm talking and drawing on a piece of paper.
E queste cose sono vere, ma sono solo una parte della storia, perché la cosa che non diciamo mai alla telecamera, che non ho mai detto alla telecamera, è, "Sono insicura."
And those things are true, but they're only one half of the story, because the thing that we never say on camera, that I have never said on camera, is, "I am insecure."
Per esempio, conosco alcuni insegnanti che non si sentono subito a loro agio all'idea di avere una telecamera in classe.
For example, I know some teachers aren't immediately comfortable with the idea of a camera in the classroom.
è riuscita, grazie a una telecamera a riprendere alcuni di questi incredibili animali che vedete sullo schermo.
Dr. Edith Widder -- she's now at the Ocean Research and Conservation Association -- was able to come up with a camera that could capture some of these incredible animals, and that's what you're seeing here on the screen.
Questa é la lente della mia prima telecamera, quella con cui 35 anni fa ho filmato il documentario su Bob Dylan.
That's my camera lens. The first one -- the one I shot my Bob Dylan film with 35 years ago.
Sto indossando una telecamera, una semplice telecamera, un sistema di proiezione portatile, a batteria, con un piccolo specchio.
I'm wearing a camera, just a simple web cam, a portable, battery-powered projection system with a little mirror.
E io credo, se potete riprendermi con questa telecamera, stavo per mostrarvi l'invenzione, che mi è venuta in mente.
And I think, if I can just borrow this camera, I was going to show you my invention, which I came up with.
Il ruolo della telecamera qui è semplicemente di acquisire le immagini – che poi saranno processate per il riconoscimento dei bordi e dei colori, in aggiunta a molti altri piccoli algoritmi.
The camera is actually doing -- just, getting all the images -- is doing the edge recognition and also the color recognition and so many other small algorithms are going on inside.
3.8250250816345s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?