Translation of "sulla commercializzazione" in English


How to use "sulla commercializzazione" in sentences:

── Sulla commercializzazione - se i bambini sono un investimento in crescita e una sicurezza per la vecchiaia, non si commercializza anche su questo?
── On commodification - if children are an investment in production and old age security, is that not also commodified?
La sua attività principale si basa sulla commercializzazione all'ingrosso e al dettaglio dei prodotti.
Its activity is based on both wholesale and retail sales of its products.
Vigila, con il difensore civico dei consumatori, sulla commercializzazione e sulle condizioni di contratto del credito al consumo.
Supervises consumer credit marketing and contract conditions, together with the consumer ombudsman.
Il 29 gennaio, la Respadd (Addiction Prevention Network) ha organizzato una riunione di consultazione per lavorare sullo sviluppo di raccomandazioni sulla commercializzazione di...
On January 29, the Respadd (Addiction Prevention Network) organized a consultation meeting to work on the development of recommendations on the marketing of…
Gartner ha pubblicato le sue previsioni sulle relazioni con i clienti nel 2010, molto illuminante su come le imprese dovrebbero rivolgersi ai consumatori nel cyberspazio... e perché dovrebbero fare se si basano solo sulla commercializzazione di una vita.
Gartner has released its predictions about customer relationships in 2010, very enlightening on how should companies approach consumers in cyberspace... and why they should do if it only rely on the marketing of a lifetime.
I documentari presentati denunciano la verità sulla commercializzazione della prescrizione di psicofarmaci, i pericoli di tali medicinali e la terrificante storia di questo settore.
Featured documentaries expose the truth about the marketing of psychotropic prescriptions, the dangers of those drugs and the industry’s terrifying history.
Quest’ultima si basa soprattutto sulla commercializzazione dello sgombro e delle famose acciughe locali, conservate in olio d’oliva.
Its industry is based above all on the commercialization of tuna and its famous anchovies in olive oil.
È ora di dimenticare tutto quello che sapevi sulla commercializzazione di abbigliamento e di accessori online.
Whatever you think you know about marketing apparel and accessories online, now’s the time to throw it out.
L'autore menziona anche il ruolo svolto da Margaret Miller in Eli Lilly, una società farmaceutica che successivamente acquisì i diritti della Monsanto sulla commercializzazione di rBST.
He covers the role of Margaret Miller at Eli Lilly, to whom Monsanto later sold the rights for the marketing of rBST.
Il presente comunicato stampa contiene dichiarazioni a carattere previsionale, comprese dichiarazioni sullo sviluppo e sulla commercializzazione del peginterferone beta-1a e sulla presentazione di richieste alle autorità.
This press release contains forward-looking statements, including statements about the development and commercialization of peginterferon beta-1a and regulatory filings.
Ha una laurea magistrale nella Storia dall’università dello Utah e un Master in Business Amministrazione da Westminster College con enfasi sulla commercializzazione tecnologica e sulla valutazione commerciale. Close
He received a Bachelor of Arts degree in History from the University of Utah and a Master of Business Administration degree from Westminster College with an emphasis on technology commercialization and business valuation.
In: Atti della decima Conferenza Internazionale sulla Commercializzazione di Micro e Sistemi Nani, Baden-Baden, 2005.
In: Proceedings of the 10th International Conference on the Commercialization of Micro and Nano Systems, Baden-Baden, 2005.
Negli anni scorsi sono state adottate disposizioni legislative miranti ad armonizzare maggiormente l’attuazione di una serie di aspetti chiave della normativa europea sulla commercializzazione del materiale di moltiplicazione forestale.
Over the last few years legislation has been adopted to ensure a more harmonised implementation of a number of key aspects of the EU acquis pertaining to the marketing of forest reproductive material.
Durante queste 2 giornate di lavoro, sono state avanzate particolarmente le domande sulla commercializzazione eccessiva della mediazione, del suo costo, del rischio di suregolamentare la materia, ma anche della formazione degli intervenienti.
During these 2 days of work, among all the topics discussed, were the questions of the excessive commercialization of mediation, its cost, the risk of over-regulating it, but also the training of its various actors.
Argonne ha funzionato con parecchi partner industriali sulla commercializzazione delle batterie dello Li-Ione e dei materiali della batteria, compreso le società quali EnerDel, Envia, il BASF e Toda America.
Argonne has worked with several industrial partners on the commercialization of Li-ion batteries and battery materials, including companies such as EnerDel, Envia, BASF and Toda America.
Secondo, l'impatto di Internet sulla commercializzazione di prodotti per la sicurezza dei consumatori
Second, the impact of the Internet on marketing of consumer security products
(29) Cfr. allegato II della decisione n. 768/2008/CE sulla commercializzazione dei prodotti, GU L 218 del 13.8.2008.
(29) See Annex II of Decision No 768/2008/EC on the marketing of products, OJ L 218 of 13.8.2008.
I documentari presentati denunciano la verità sulla commercializzazione della prescrizione di psicofarmaci, sui pericoli di tali medicinali e sulla terrificante storia di questo settore.
Featured documentaries expose the truth about the marketing of psychotropic prescriptions, the dangers of those drugs and the industry’s terrifying history. Share Tweet
NaturalNano mette a fuoco sullo sviluppo e sulla commercializzazione dei nanocomposites avanzati.
NaturalNano focuses on the development and commercialization of advanced nanocomposites.
Oggi, quasi il 70% del fatturato dell’azienda poggia sulla commercializzazione di prodotti il cui principio attivo viene dalla natura.
Today, nearly 70% of the company's turnover comes from the marketing of products whose active ingredient is found in nature.
Il Programma Agribusiness si concentra sulla commercializzazione e distribuzione di prodotti alimentari e di fibre e le caratteristiche uniche del settore alimentare e fibra dell'economia degli Stati Uniti.
The Agribusiness Program focuses on the marketing and distribution of food and fiber products and the unique characteristics of the food and fiber sector of the U.S. economy.
Avrà forma di modifica alla legislazione sulla commercializzazione delle sostanze pericolose, che per motivi procedurali può essere applicata dagli Stati membri soltanto numerosi anni dopo l'adozione.
This will take the form of an amendment to the legislation on the marketing of dangerous substances, which for procedural reasons can only be applied by Member States several years from now.
Oggi ogni business si basa sulla commercializzazione abile e professionale.
Today every business is based upon artful and professional marketing.
La Commissione ha deciso oggi di inviare alla Spagna un parere motivato invitandola a eliminare le pratiche discriminatorie che si ripercuotono sulla commercializzazione degli integratori alimentari.
Pressure equipment: The Commission decided today to send a letter of formal notice to Portugal for imposing additional requirements on pressure equipment that is already CE marked.
Ci concentriamo principalmente sulla commercializzazione degli attuali 22 marchi propri, che esportiamo in più di 65 Paesi del mondo, rifornendo oltre 8.000 clienti.
Our core business is currently focused on 22 strong Gunz own brands, which we sell to more than 8, 000 customers in over 65 countries worldwide.
Vigilare sulla commercializzazione e sulla pubblicità dei medicinali. IRLANDA Denominazione dell'ente
Supervision in connection with the marketing and advertising of medicines IRELAND Name of the entity
Con i suoi ispettori infine, svolge un’intensa attività di vigilanza e di controllo sulla commercializzazione del Montasio a tutela del consumatore finale.
Moreover, inspectors carry out an important supervisory and control activity on marketing of Montasio aimed to the customer’s protection.
Dimentica tutto quello che sai sulla commercializzazione online dell’abbigliamento
Share this Forget Everything You Know About Marketing Apparel Online
Controllate le informazioni e concentratevi sulla vostra strategia di vendita e sulla commercializzazione dei prodotti.
Monitor information and re-focus on your product sales and marketing strategy.
Quale riferimento al dibattito sulla commercializzazione portato avanti dall’arte di Warhol, il cono è decorato con uno dei simboli scelti dallo stesso Warhol a questo proposito: il codice a barre.
As a reference to the on-going commentary on commercialism made by Warhol’s art, the cone is embellished with one of Warhol’s chosen symbols for this discourse: the barcode.
La perdita di biodiversità rappresenta una delle conseguenze di un sistema – il capitalismo – che si basa sullo sfruttamento e sulla commercializzazione della natura e delle sue risorse, indipendentemente dalla loro capacità di rigenerarsi.
The loss of biodiversity constitutes one of the consequences of a system – capitalism – that is based on the exploitation and commercialisation of nature and its resources, irrespective of their natural capacity for regeneration.
Affidandovi a Jüstrich Cosmetics AG quale produttore di cosmetici svizzero, potete contare su cicli produttivi trasparenti e sulla totale tracciabilità dei cosmetici, mentre voi potete concentrarvi esclusivamente sulla commercializzazione degli stessi.
With Jüstrich Cosmetics AG as your Swiss cosmetics manufacturer you can have faith in our transparent processes and traceability for everything related to the manufacture of your cosmetic products, while you concentrate on the marketing.
Questo vi permette di esternalizzare processi che richiedono molto tempo e di concentrarvi interamente sulla commercializzazione del vostro mercato.
This allows you to outsource time-consuming processes and concentrate entirely on marketing your marketplace.
La Costa d'Avorio rimane l'unico paese dell'Africa occidentale che non ha una legge sulla commercializzazione e il consumo di tabacco, mentre ad ottobre 2013, il...
Côte d'Ivoire remains the only country in West Africa that does not have a law on the marketing and consumption of tobacco, while in October 2013, the...
La nuova partnership sarà incentrata sulla commercializzazione di prodotti NaturalNano Pleximer per una vasta gamma di industrie.
The new partnership will center on commercializing NaturalNano’s Pleximer products for a wide range of industries.
Se cerchi una casa vacanze è importante avere in mente che c’è una legge specifica sulla commercializzazione di case vacanze a Baleares.
If you are looking for a vacation home rental it is important to bear in mind that in the Balearic Islands there is a specific law on the marketing of tourist stays in homes.
Direttiva UE sulla commercializzazione a distanza di servizi finanziari
EU Directive on the distance marketing of financial services
L'investimento gli ha permesso di modernizzare l'azienda e i metodi di lavoro, ciò ha avuto un effetto positivo sulla lavorazione generale e sulla commercializzazione dei prodotti finiti.
The investment allowed him to modernise the farm and processing methods, which had a positive effect on the overall processing and commercialising of the final products.
Questo permette di risparmiare molto tempo e permette di concentrarsi sulla commercializzazione dei prodotti
This saves lot of time and allows you to concentrate on marketing the products
La direttiva rivista e aggiornata sulle pile, che mira a ridurre al minimo l'impatto negativo di pile e accumulatori sull'ambiente, stabilisce norme sulla commercializzazione e l'etichettatura delle pile contenenti sostanze pericolose.
The revised and updated Batteries Directive, which aims to minimise the negative impact of waste batteries and accumulators on the environment, lays down rules on the marketing and labelling of batteries containing hazardous substances.
Per il momento, il nuovo ufficio vendite si sta concentrando sulla commercializzazione di macchine per il riciclaggio del vetro e della plastica.
As Binder+Co has already builtup good North American business relationships in the glass cullet recycling area, the initial focus of the newsales unit is on the marketing of glass and plastics recycling technology.
Questa specialità offre un approccio globale al business nel settore dell'ospitalità e del turismo, incentrato sul servizio clienti e sulla commercializzazione di destina... [+]
This Specialty provides you with a global approach to business in hospitality and tourism, focused on customer service, as well as in the commercialization of tourist des... [+]
Anche la normativa sulla commercializzazione del materiale di riproduzione forestale prescrive l'autorizzazione preventiva del materiale geneticamente modificato conformemente alle disposizioni della direttiva 2001/18/CE.
Legislation on the marketing of forestry reproductive material also requires prior authorisation of GM material in line with the requirements of Directive 2001/18.
Le misure includono restrizioni sulla commercializzazione e sull'uso di taluni gas fluorurati ad effetto serra;
Measures include restrictions on the marketing and use of certain F-gases.
Lo scorso gennaio 29, il Respadd (Rete di prevenzione delle dipendenze) ha organizzato una riunione di consultazione per lavorare sullo sviluppo di raccomandazioni sulla commercializzazione di e-liquid...
The 29 last January, the Respadd (Network of prevention of addictions) organized a consultation meeting to work on the development of recommendations on the marketing of e-liquid...
Quai effetti avrà la registrazione REACH sulla commercializzazione delle sostanze chimiche nei prossimi anni?
What effects will REACH registration have on the marketing of "chemicals" over the coming years?
Per esempio, l'Ungheria si è dotata di un codice deontologico sulla commercializzazione di prodotti per i bambini e il Regno Unito ha adottato un codice di condotta simile per gestire i servizi di locazione passiva.
For instance, a code of ethics on marketing towards children has been developed in Hungary, and in the UK a similar code of practice to govern the use of passive location services has been produced.
La ricerca di Marc Gruber si concentra sulla creazione di nuove imprese e sulla commercializzazione di tecnologie innovative.
Marc Gruber's research focuses on new venture creation and the commercialization of innovative technologies.
2.0119848251343s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?