Translation of "sul braccio" in English


How to use "sul braccio" in sentences:

Nessun nome, ma ha questo tatuaggio sul braccio.
No name, but he's got this tattoo on his arm.
Quell'uomo aveva il tatuaggio di un albero sul braccio e Weller non ce l'ha.
That guy had a tattoo of a tree on his arm, and Weller doesn't have that.
Si', hanno detto di non aver visto chi era dalla grata, ma hanno detto che aveva un coltello sul braccio.
Yeah, they said they couldn't see who he was through the vent, but they said he had a knife in his arm.
Una di quelle... cose l'ha morsa sul braccio.
One of those... people bit her on the arm.
Ha "Billy the Kid" tatuato sul braccio sinistro.
Got "Billy the Kid" tattooed on his left arm.
Avevi una fasciatura sul braccio al funerale.
You had a sling on your arm at the funeral.
A meno che tu non voglia spegnermi una sigaretta sul braccio.
Unless you want to stub cigarettes out on my arm.
La fascia sul braccio destro, per distinguervi dai nemici.
On your right upper arm, to tell friend from foe.
Ho dei lividi sul braccio, dove mi ha afferrato.
Bruises. I got bruises on my arms from where he grabbed me.
Lo so, ho visto la cicatrice sul braccio.
Yeah, I know. I saw the scar on your arm.
Perche' hai il nome di Lilly sul braccio?
Why is Lilly's name on your arm?
Troverete la combinazione nel tatuaggio che ha sul braccio.
You'll find the combination inside the tattoo on his arm. You got me?
Per favore, aspetti che le venga tatuata sul braccio la sua nuova identità.
Please wait while I tattoo your new identity on your arm.
L'unica differenza fra te e me è che io non porto sul braccio quelli che ho perso.
The only difference between you and me is, I don't wear the ones I lost on my arm, Jake.
Vuoi onorare quelli che porti sul braccio?
You really want to honor the initials on your arm?
Non e' del pus sul braccio a causare problemi al prosencefalo.
Pus on his arm isn't causing problems in the forebrain.
Sarebbe piu' facile senza questo coso sul braccio.
It'd be easier without this thing on my arm.
Se qualcuno di voi ha visto qualcuno con un numero tatuato sul braccio, queste erano le persone fortunate
If any of you have seen someone with a number on their arm, these were the lucky people.
Mettiti una maglia a maniche lunghe per coprire quei segni di ago sul braccio.
You put on a long-sleeved shirt and cover those track marks on your arm.
Ti e' finita l'urina del paziente sul braccio?
You got the patient's urine on that arm?
Sul braccio uno di loro aveva un... tatuaggio.
One of 'em had a... tattoo.
Sarei arrabbiato anche io se mi sparassero sul braccio con cui mi faccio le seghe.
If I was shot in my jerk-off arm, I'd be mad, too.
Possedeva inoltre una giacca militare con una specifica toppa sul braccio destro.
You also owned an army jacket with a distinctive patch on the right arm.
Qualcuno ha lasciato una bambina con una voglia sul braccio nella sala d'attesa.
Someone left a baby girl with a birthmark on her arm in the waiting room.
Questo è il simbolo della sua band, ed è tatuato sul braccio sinistro di Jane.
And this was the band's logo, tattooed on Jane's left arm.
Si è fatto incidere il nome di lei sul braccio.
He's got her name carved on his arm.
Tesoro, vai a cercare qualcosa da mettere sul braccio.
Honey, why don't you go find some ointment for that arm?
Opera un innesto lasciandone una parte sul braccio per mantenere viva la pelle... e preservare la circolazione del sangue in quell'estremita'.
He then makes a flap which stays partially fixed to your arm to keep the skin alive and provide blood flow from that end.
Toccagli la spalla, poggiagli la mano gentilmente sul braccio.
Touch his shoulder. Put a hand gently on his arm.
Aveva un tatuaggio sul braccio, probabilmente un'altra Magda.
He had a tattoo of it on his arm. It's probably another magda.
Che significa il tatuaggio che hai sul braccio?
What's the meaning of that tattoo on your arm?
Ho sentito una mano sul braccio, e non sono più riuscito a muovermi.
Felt a hand on my arm, then I could not move.
Ti ha lasciato un bel segno sul braccio.
There's a sizable divot in your arm.
Il quarto giorno mi feci un grosso taglio sul braccio.
Day four, I slashed my arm pretty bad.
L'ho vista bere un po' di questa pozione e la pelle di troll sul braccio e' scomparsa.
I saw her drink some of this potion and a patch of troll skin on her arm disappeared.
Ce n'e' un altro nel frigo con un tatuaggio in cirillico sul braccio e qualcosa che assomiglia a una cicatrice da fosforo sulla schiena e sulle spalle.
There's another one in the meat locker. His got a Cyrillic tattoo on his forearm And what looks to be old white phosphorus...burns scars peppered all over his back and shoulders.
Ho chiamato tutti i negozi entro la zona dei furti e ho trovato un tipo che dice che potrebbe aver fatto il tatuaggio di un cane che corre sul braccio di qualcuno.
I summoned all local studios in various robberies and found a man who said which may have made dog tattoos surfing on someone's arm.
Il fratello ce l'ha tatuato sul braccio.
Big fella's got it tattooed all over his arm.
I risultati del laboratorio sulle schegge rimosse dai tagli sul braccio di Faith.
Lab results on the glass removed from the gashes on Faith's arm.
Vedi il tatuaggio sul braccio del tizio?
You see the tattoo on the guy's arm? Check it out.
Poi mi morse con le sue calde fauci sul braccio... e riuscii a sfuggirgli.
And it clamped its hot jaw on my arm and I rolled away.
La scientifica ha analizzato il segno del morso sul braccio di Charlie.
CSU analyzed that bite mark on Charlie's arm.
La vittima ha lividi sul braccio e le hanno strappato la camicia.
Vic has bruises on her upper arm and her blouse was ripped.
E durante una delle sue prove di danza, è caduta sul braccio teso e si è slogata il polso.
And during the course of one of her dance rehearsals, she fell on her outstretched arm and sprained her wrist.
E ciò che abbiamo dimostrato è che facendo un'irradiazione fittizia -- è questa linea spessa -- questa irradia raggi UV sul braccio, che si riscalda ma coprendolo, in modo che i raggi non colpiscano la pelle.
And what we've shown is that doing a sham irradiation -- this is the thick line here -- this is shining UV on the arm so it warms up but keeping it covered so the rays don't hit the skin.
Non vi fareste un taglio sul braccio per poi dire: "Oh, sì.
You wouldn't get a cut on your arm and decide, "Oh!
Ha ancora i segni della siringhe sul braccio a testimoniarlo.
She still has the needle marks on her arms to day to show for that.
E se hai bisogno di sapere che ore sono, ti basta disegnare l'orologio sul braccio (Applausi) (Risate) (Applausi) Questa è, dunque, la fase di sviluppo in cui ci troviamo.
And, if you need to know what the current time is, it's as simple as drawing a watch -- (Laughter) (Applause) on your arm.
Lui utilizza una guida che si focalizza sul cingolo scapolare e sul braccio.
So he uses a lead that focuses on his shoulder girdle and his arm.
1.2193939685822s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?