Translation of "stronzo" in English


How to use "stronzo" in sentences:

Sta' lontano dalla mia famiglia... o ti ammazzo, stronzo.
You go near my family, I'll fucking kill you.
Senti, tu ti stavi comportando da vero grande stronzo.
Look, you were being an unbelievable dick.
Quello stronzo del mio collega che va fuori di testa!
My fucking partner losing his mind.
Non vai da nessuna parte, stronzo.
You're not going anywhere, asshole. Aaah!
A quello stronzo di Conlin non gli frega di niente.
Fucking Conlin, he doesn't care about anything.
D'ora in poi sarai solo lo stronzo che mi ha concepita.
From now on, you're just the asshole who knocked up my mom.
Ho polverizzato quello stronzo con un martello.
I pulverized the fucker with a hammer.
Non puoi sposare uno stronzo ripugnante come quello.
You can't marry an obnoxious jerk like that.
Non c'è nessuno più stronzo di te sulla faccia della Terra!
Do you know how fucking stupid you fucking are?
Sei proprio uno stronzo, lo sai?
You're kind of a bitch, you know that?
Quel tizio e' proprio uno stronzo.
That guy is such an ass.
Non sai fare di meglio, stronzo?
Who wants a mojito? Oh, the black guy's still got a gun.
Non fare lo stronzo con me.
Hey, don't you fuck with me, Bill.
Sei uno stronzo figlio di puttana!
You fucking son of a bitch.
Toglimi le mani di dosso, stronzo!
Get your hand off me, bitch!
Gli ho suggerito la risposta sbagliata e lo stronzo ha scelto quella giusta!
Bloody village boy. I fed him the wrong answer, and he never should call it right.
Altrimenti, sparate a questo stronzo e portiamo la Confraternita degli assassini a un livello riservato soltanto agli dei.
Otherwise, shoot this motherfucker and let us take our Fraternity of Assassins to heights reserved only for the gods of men.
L'altra cosa per cui vengo ricordato, è ciò che successe il primo agosto del 1976, mentre lo inseguivo come uno stronzo.
The other thing I'm remembered for is what happened on 1st August, 1976, when I was chasing him like an asshole.
Quel gatto è proprio uno stronzo, ecco cos'è.
That fucking tabby is an asshole, that's what he is.
Non sto cercando di fare lo stronzo.
I'm not trying to be an asshole.
Perche' devi sempre fare lo stronzo?
Why you got to be such an asshole?
Toglimi le mani di dosso, stronzo.
Get the fuck off me, asshole.
Ehi, stronzo, non dimenticarti la mancia.
Hey, asshole, don't forget your tip.
Sapete, ogni volta che qualcuno si fa strada in questo mondo c'e' sempre qualche stronzo che cerchera' di trascinarlo giu'.
But, you know, every time someone rises up in this world, there's always gonna be some asshole trying to drag him down.
Ci metto qualche "stronzo" se vuoi.
I'll tell you those stories if you want them.
Una figlia di papà sposata con uno stronzo traditore.
Spoiled rich girl, married a cheating asshole.
Hai il ragazzo più dolce del mondo che si getta ai tuoi piedi e sei qui a perdere tempo con questo stronzo.
You have the nicest guy in the world throwing himself at your feet and here you are with this complete asshole.
Gli uomini che stai proteggendo ti hanno mandato a rubare dallo stronzo sbagliato, stasera.
The man you're protecting sent you out to steal from the wrong motherfuckers tonight.
Dove sono i miei soldi, stronzo?
Where's my money, bitch?! Hey, hey.
Dica a quello stronzo di evitare capriole.
Well, tell that asshole, no barrel rolls.
Sei un vero stronzo, lo sai?
You're a real ass, you know?
Se fossi uno stronzo di 90 kg di nome Francis, dove mi nasconderei?
Now, if I were a 200-pound sack of assholes named Francis, where would I hide?
Oppure dovrò farti molto male, stronzo!
Either that or slap the bitch outta you!
E l'unico che può sistemarmi quest'obbrobrio di faccia è lo stronzo inglese che dirige il laboratorio dei mutanti.
And the only guy who can fix this fugly mug... is the British shitstick who ran the mutant factory.
Lo stronzo avrebbe dovuto mettersi i pantaloni marroni.
Motherfucker should have worn his brown pants.
Dice solo che lui era un grande eroe e un perfetto stronzo.
Just says he was a big hero and a total asshole.
A volte sei davvero uno stronzo.
You can be such a dipshit sometimes.
Mi ricordo come posso ucciderti, stronzo.
I remember how to kill you, asshole.
Non posso permettermi uno stronzo che gioca al cowboy.
I can't afford a fuck-up playing cowboy.
Django, lui e' un altro sfacciato stronzo negro come te, Steven.
Django, this is another cheeky black bugger like yourself, Stephen.
Certo che si', stronzo, sei un povero coglione, se non credi in Dio.
Fuck yeah bitch, you're a stupid fucker if you don't believe in God.
Sa, la prima volta che l'incontrai non riuscivo a credere a quale stronzo ubriacone arrogante fosse.
You know, when I first met you, I couldn't believe what a drunk arrogant scumbag you were.
Hai mandato uno stronzo dilettante a derubarmi?
You send this amateur fuck-up to steal from me?
4.0910749435425s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?