Dalla tetraedro globale pictures steven seagal è spacca uccelli.
From Global Tetrahedron Pictures- Steven Seagal is Cockpuncher.
"Poco dopo, nell'agosto del 1886, nacque suo figlio Steven."
"Soon after that in August, 1886, his son Steven was born."
Quello è Steven Taylor con sua moglie Emily.
That's Steven Taylor and his wife, Emily.
Ma Steven è ricco e con i tuoi soldi avrete firmato di sicuro un contratto prematrimoniale.
But Steven's rich and with your money, you must've had a prenup.
Steven, per fa vore- tu riesci a farmi avere questi codici?
Steven... Can you get me the bypass codes?
Steven li ha presi da un fornitore, è roba non rintracciabile.
Steven got these from a supplier. Totally untraceable.
Steven non ti ha detto che sarei passata a trovarvi?
Didn't Steven tell you that I was gonna drop by sometime?
Lo Steven Seagal del rock pensa che sia speciale.
Punk-rock Steven Seagal thinks it's special.
Steven Price impazzi', ed inizio' la mattanza.
Steven Price flipped out, went on a killing spree.
E quindi devo mangiarmi il dolce da solo, come se fossi Steven Glanzberg?
So I gotta sit and eat dessert alone, like I'm fucking Steven Glanzberg?
Non ho proprio idea di che stai parlando, steven.
I have no idea what you're talking about, Steven.
Steven è stato uno dei primi qui... e ha fatto dei grandi progressi con la lettura e il lessico delle detenute.
Steven was one of my first appointments and he's made great progress with the women's vocab and reading.
I poliziotti mi chiamano sempre Steven... quando mi arrestano.
Cops always call me Steven whenever they arrest me.
Steven Universe Wiki è una Community Fandom di Film.
Wiki is a Fandom Comics Community.
Steven Rogers fu scelto per un programma... unico negli annali della storia bellica americana.
Steven Rogers was chosen for a programme unique in the annals of American warfare.
Bucky Bames e Steven Rogers erano inseparabili... nel cortile di scuola e sul campo di battaglia.
Bucky Barnes and Steven Rogers were inseparable on both schoolyard and battlefield.
Ho promesso a mia madre Boo, sul suo letto di morte, che avrei spostato mio figlio Steven dalla scuola pubblica a una scuola religiosa.
I promised my ma, Boo, on her deathbed that I'd get my son, Steven, out of public school and into a church school.
Quello piccolo e' Steven e quello grande...
Now, the little one, that's Steven and the big one...
Steven, hai un blocco per gli appunti?
Steven, you have your sketchbook? - Yes. yes i do.
Il mio nome e' Steven Arthur Younger.
My name is Steven Arthur Younger.
Il mio nome e' Steven Arthur Younger e sono un cittadino americano.
My name is Steven Arthur Younger and I am an American citizen.
Il suo nome e' Steven Arthur Younger, nativo di Akron, Ohio.
His name is Steven Arthur Younger, he's originally from Akron, Ohio.
Questo sospetto e' stato identificato come Steven Arthur Younger, ede 'ricercatoin relazioneall'omicidio di un ufficiale di polizia...
That suspect has been identified as Steven Arthur Younger, and he's wanted in connection with the murder of a police officer...
Ilsospettoe' statoidentificato come Steven Arthur Younger, ede 'ricercatoin relazione all'omicidio di un ufficiale di polizia e il rapimento di 2 bambini piccoli.
The suspect has been identified as Steven Arthur Younger, and he's wanted in connection with the murder of a police officer and the abduction of two young children.
Il mio nome precedente era Steven Arthur Younger.
My former name is Steven Arthur Younger.
Pat Steven, cioe' Pat Steven del primo capitolo?
Pat Stevens? Like, Pat Stevens from Chapter 1?
Steven, Ben mi ha appena raccontato.
Stephen, um, I just heard from Ben.
Cosa pensi di avere in mano, Steven?
What do you think you have, Stephen?
Fabious ha Simon, e io adesso ho come compagno Steven, una creatura di gran lunga superiore.
Fabious has Simon, and now I have Steven, a far superior creature companion.
Ho lasciato al campo quell'accidenti di Steven.
I left goddamn Steven back at camp.
Torniamo al campo, affrontiamo i traditori e salviamo Steven.
Let us return to camp, face the traitors and rescue Steven.
Steven ha detto che il mese scorso hai speso 1600 dollari.
Steven said that you spend $16, 000 last month.
Warwick Steven Cregg, 38 anni, maggiore, morto per ipotermia, durante un'esercitazione delle S.A.S.
Thirty-three-year-old, Major Warrick Steven Cregg, died of exposure during an SAS exercise on the Brecon Beacons.
Senatore Brandt, mi rincresce comunicare che il Capitano Steven G. Rogers è stato dato per disperso il giorno tre.
Senator Brandt, I regret to report that Captain Steven G. Rogers went missing behind enemy lines on the third.
Steven Jackson McKenna, nato a Baltimora, nel Maryland.
Steven Jackson McKenna. Born in Baltimore, Maryland.
Steven, prendi quel gruppo e portalo nella foresta.
Steven, I need you to take that group, take them into the forest.
Steven, hai mangiato chiodi a colazione?
Stephen, you have nails for breakfast?
Django, lui e' un altro sfacciato stronzo negro come te, Steven.
Django, this is another cheeky black bugger like yourself, Stephen.
Django e il suo amico in grigio, il dottor Schultz, sono clienti, sono ospiti, Steven.
Django and his friend in gray here, Dr. Schultz, are customers. And they are our guests, Stephen.
Gesu' Cristo Steven, quanta gente e' scappata mentre ero via?
Jesus Christ, Stephen, how many people ran away while I was gone?
Cara, hai preso Steven dal verso sbagliato, mentre ti serve il migliore.
Baby, you on Stephen bad side, and you need to be on his blind side.
D'accordo, va bene Steven... arrivo in un secondo.
Fine! Fine. Friend Stephen, I will be along momentarily.
Steven, di che diavolo stai parlando?
Stephen, what the hell are you talking about?
In 76 anni, Steven... quanto negri hai visto andare e venire, 7.000?
Seventy-six years, Stephen. How many niggers you think you see come and go? Seven thousand?
Il politico stava cedendo, Steven e' intervenuto per rimediare.
The politician was buckling, Steven stepped in to try to put the fire out.
Perché non sono io la responsabile, e potreste essere il redattore capo di Vogue America o l'amministratore delegato di H&M, o il prossimo Steven Meisel.
Because I'm not in charge of anything, and you could be the editor in chief of American Vogue or the CEO of H&M, or the next Steven Meisel.
Tipo, una conferenza di Steven Pinker sulla storia della violenza, molto sintetica.
Like, a talk by Steven Pinker on the history of violence, very synthetic.
Steven Weinberg, il padre del modello standard della fisica delle particelle, si è trastullato con l'idea stessa, che tutte le possibili realtà di fatto esistano.
Steven Weinberg, the father of the standard model of particle physics, has actually flirted with this idea himself, that all possible realities actually exist.
3.5841009616852s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?