Translation of "stenda" in English

Translations:

knock down

How to use "stenda" in sentences:

Guardiamo ch’egli non stenda la mano e prenda anche del frutto dell’albero della vita, e ne mangi, e viva in perpetuo’.
Therefore, now perhaps he may put forth his hand and also take from the tree of life, and eat, and live in eternity.”
Il Signore Dio disse allora: «Ecco l'uomo è diventato come uno di noi, per la conoscenza del bene e del male. Ora, egli non stenda più la mano e non prenda anche dell'albero della vita, ne mangi e viva sempre!
And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:
Si stenda, giù contro al muro, le braccia dietro la schiena, ferma così, stia bene attenta, io sono sfinito.
Lie down. Against the wall. Put this arm behind you, and keep it there.
Ma forse riesci a ferirlo prima che ti stenda.
Maybe you'll hurt it before it takes you out, huh?
Vorrei tanto darle dell'acqua, lasciare che si stenda, dormire, ma non posso.
I want so much to give you water, to let you lie down, to sleep, but I can't.
Guardiamarina, stenda un profilo delle emissioni di neutrino nel tunnel.
In the meantime, Ensign, why don't you and Lieutenant Torres get started on a phase profile of this elusive wormhole's neutrino emissions.
Si stenda, ci vorrà almeno mezzora.
Lie down, it'll take a while.
Stai indietro tu, prima che ti stenda.
Stand down before I put you down.
Qualcuno stenda questo scemo per me.
Somebody drop this fool for me.
dorme beatamente tranne lei ora...si stenda dottore...
Sleeping peacefully, except for you. - Now, lie back. - Doctor...
Evidentemente mi aspettavo troppo da lei Lei non e' reale voglio che vada al suo alloggio e si stenda
I obviously expected too much from you. You're not real. Why don't you go to your quarters?
Si stenda e alzi il maglione.
Lie back and lift up your sweater.
Tanto vale che stenda la pelle dorso e metta le lucí da sala da ballo, Crísto.
He might as well pull out the bearskin rug and the disco ball, for God's sake.
Nel prossimo test, a occhi bendati stenda le braccia e tocchi un oggetto con ogni mano.
And this next test, with your eyes covered reach out and feel an object with each hand.
Lascia che stenda una dichiarazione e gliela sottoponga.
Let me draft a statement and present it to her.
Ho bisogno che si stenda sul fianco. Si tenga le ginocchia.
I need you to lie on your side and hold your knees.
Preferisci che ti venga piu' vicino, e che te lo stenda con i pennelli?
You want him in close, working you over with brushes?
Allora questa operazione fara' in modo che io mi stenda?
Really? So this surgery is gonna get me laid?
No, come un prato, che l'amore vi si stenda e giuochi,...o se tale, da non essere seppellito che vivo e nelle mie braccia."
No. Like a bank for love, to lie and play on not like a corpse, or if, not to be buried, but quick, and in mine arms.
Guardiamo ch’egli non stenda la mano e prenda anche del frutto dell’albero della vita, e ne mangi, e viva in perpetuo".
And now, lest he should put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:
Guardiamo che egli non stenda la mano e prenda anche del frutto dell’albero della vita, ne mangi e viva per sempre.
He must not be allowed to reach out his hand and pick fruit from the tree of life and eat it.
Signor Bohm, si stenda a terra!
How do you know my name?
Daniel Wheeler, si stenda sul lettino e mi parli di sua madre.
Daniel Wheeler, sit on the couch and tell me about your mother.
Bennie, dovresti allontanarti da me proprio ora, prima che ti stenda.
Bennie, you should walk away from me, right now, before I lay you out.
Attento a come parli prima che ti stenda.
You better watch your mouth before you get knocked out.
Si stenda pure sul letto, per piacere.
If you'd like to lie back on the bed for me, please.
Faresti meglio ad andartene, prima che ti stenda!
You better walk away before I lay you out!
Vuoi che lo stenda io per te?
You want me to break him down for you?
Senta... si stenda per un po'.
Just... lie down for a little bit.
Si stenda, con attenzione, va bene?
Just lay back, real slow, okay?
Troveremo la persona col Problema prima che ci stenda.
We'll find whoever's Trouble this is before it takes us out.
Mi vanterò quindi volentieri delle mie debolezze, perché si stenda su di me la potenza di Cristo.
And so, willingly shall I glory in my weaknesses, so that the virtue of Christ may live within me.
Dottor Peck, voglio che si stenda a terra, adesso.
Dr. Peck, I want you to lie down on the ground now.
Sarà meglio che mi stenda, altrimenti stendo io te
It better knock me out, 'cause if it don't, I'm gonna knock you out.
Aspetta che Neary lo stenda con un pugno.
He's waiting for Neary to punch himself out.
Sai, non mi da' fastidio che Homer si stenda nudo sull'amaca, ma deve proprio legarla piu' in alto del livello della recinzione?
You know, I wouldn't mind Homer lying naked in his hammock, but does he have to string it up higher than the fence line?
Preferisce che mi sieda... o mi stenda?
Would you like me seated or... prone?
Vuoi che ti stenda, figlio di puttana?
You trying to get knocked the fuck out, motherfucker?
Si stenda in silenzio, mio Signore.
Don't listen to her. - Lie quiet, my lord.
KB: Due. Ok, stenda il braccio sinistro davanti a lei.
KB: Twice. OK, extend your left arm out in front of you.
Ora, egli non stenda più la mano e non prenda anche dell'albero della vita, ne mangi e viva sempre!
Now, lest he reach out his hand, and also take of the tree of life, and eat, and live forever..."
Lo rivendichi tenebra e morte, gli si stenda sopra una nube e lo facciano spaventoso gli uragani del giorno
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
Abner tornò a dirgli: «Smetti di inseguirmi. Perché vuoi che ti stenda a terra? Come potrò alzare lo sguardo verso Ioab tuo fratello?
And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?
4.3986701965332s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?