Translation of "statuti di" in English

Translations:

statute for

How to use "statuti di" in sentences:

Accenture trattiene i vostri dati personali nel caso in cui ciò fosse consigliabile per la salvaguardia o il miglioramento della posizione legale di Accenture (ad esempio in relazione a statuti di limitazione, contenzioso o indagini regolamentari).
Accenture retains your personal data where this is advisable to safeguard or improve Accenture’s legal position (for instance in relation to statutes of limitations, litigation, or regulatory investigations).
Non ci sono statuti di limitazione per l'omicidio, Roger.
There's no statute of limitations on murder, roger.
Se la conservazione è consigliabile considerando la nostra posizione legale (come, per statuti di limitazioni, controversie o indagini normative).
Whether retention is advisable considering our legal position (such as, for statutes of limitations, litigation, or regulatory investigations).
17:7 e Giasone li ha accolti; ed essi tutti vanno contro agli statuti di Cesare, dicendo che c’è un altro re, Gesù.
They are all acting against Caesar’s decrees, saying there is another king named Jesus!”
Gli Statuti di ciascuna Università o Facoltà, da redigere a norma della presente Costituzione, devono essere approvati dalla Sacra Congregazione per l'Educazione Cattolica.
The Statutes of each University or Faculty, which must be drawn up in accordance with the present Constitution, require approval by the Sacred Congregation for Catholic Education.
Era stato già preannunciato a Mosè che i re di Israele avrebbero ricevuto le parole, gli statuti di Dio durante la loro incoronazione (DEUT 17:14-19).
It was already announced to Moses that the kings of Israel should receive the words and statutes of God at their coronation (DEUTERONOMY 17:14-19).
Tutti gli statuti di segregazione sono ingiusti perché la segregazione distorce l'anima e danneggia la personalità.
All segregation statutes are unjust because segregation distorts the soul and damages the personality.
Le più antiche notizie di questo luogo risalgono al 1226, quando Il piccolo e romantico castello che domina la proprietà, abitato fino a pochi anni fa, veniva nominato tra i più antichi Statuti di Parma.
The oldest news of this place dates back to 1226, when the small and romantic castle that dominates the property, inhabited until a few years ago, was mentioned as one of the most ancient Statutes of Parma.
Qualsiasi utilizzo non autorizzato di qualsiasi materiale contenuto nel Sito può violare le leggi sul diritto d'autore, sui marchi, le leggi della privacy e pubblicità, ei regolamenti e gli statuti di comunicazione.
Any unauthorized use of any material contained on this Site may violate copyright laws, trademark laws, the laws of privacy and publicity, and communications regulations and statutes. Trademarks
Il Rappresentante Pontificio pur non essendo membro della Conferenza Episcopale e non avendo diritto di voto, è invitato alla sessione di apertura della Conferenza Episcopale, secondo gli Statuti di ciascuna Assemblea episcopale.
The Legate of the Roman Pontiff, while he is not a member of the Episcopal Conference and has no right to vote, is invited to the opening session of the Episcopal Conference, according to the Statutes of each episcopal assembly.
Legge organica: quelle relative all’attuazione dei diritti fondamentali e delle libertà pubbliche, quelle che approvano gli Statuti di autonomia e il regime elettorale generale e le altre previste dalla Costituzione.
Organic Law: relating to the development of fundamental rights and civil liberties, those which approve the Statutes of Autonomy and the general electoral system and the others specified in the Constitution.
Dagli statuti di Siena del 1349 e 1360 si sa che “mezzo staio” di sale veniva assegnato ad ogni residente dell’ospedale di S.Andrea a Petrolio, il quale era situato nella omonima chiesa ancora esistente.
From the statutes of Siena of 1349 and 1360 it is known that a “mezzo staio “of salt was assigned each resident of the spedale of S. Andrew in Petroio, which was situated in the similarity named church still to found there.
Se non restera' sobria o se violera' gli statuti di condotta del prigioniero, mi assicurero' personalmente che il resto della sua sentenza di sei anni venga scontata alla lettera in una prigione a nord di questo stato.
If you don't remain sober or if you violate the statutes of prisoner conduct, I'll personally see to it that the six-year tail on your sentence is carried out to the letter in an upstate prison.
Gli Statuti di Charis mettono in rilievo tre dimensioni: la diffusione del Battesimo nello Spirito Santo, l’unità dei cristiani, il servizio ai poveri.
The CHARIS Statutes emphasise three dimensions: the spread of Baptism in the Holy Spirit, the unity of Christians and service to the poor.
Seguirono delle iniziative di restauro di cui furono oggetto le mappe, gli incunaboli, il codice degli statuti di Treviso ed altro.
Restoration operations followed which involved maps, incunabula, the codes of the Treviso statutes etc.
E Giasone li ha raccolti; ed essi tutti fanno contro agli statuti di Cesare, dicendo esservi un altro re, cioè Gesù.
Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, one Jesus.
Nel 1377, vennero ammessi i primi Statuti di Terra Santa.
In 1377, the first Statutes of the Holy Land were approved.
Quando essi hanno qualche affare, vengono a me, ed io giudico fra l’uno e l’altro, e dichiaro loro gli statuti di Dio, e le sue leggi.
When they have a matter, they come to me, and I judge between one and another; and I make known {to them} the statutes of God, and his laws.
Il criterio democratico è finora per noi un accidente materiale per la costruzione della nostra organizzazione interna e la formulazione degli statuti di partito: esso non è l'indispensabile piattaforma.
The democratic criterion has been for us so far a material and incidental factor in the construction of our internal organisation and the formulation of our party statutes; it is not an indispensable platform for them.
16 Si osservano gli statuti di Omri e tutte le pratiche della casa di Achab, e voi camminate seguendo i loro consigli, perché io vi renda una desolazione, e i tuoi abitanti un oggetto di derisione. Così voi porterete il vituperio del mio popolo!".
16 For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people.
Gli Statuti di Sanremo del 1435 parlano molto del vino.
The Statutes of Sanremo of 1435 speak a lot about wine.
16 Quando essi hanno un problema, vengono da me, e io giudico fra l'uno e l'altro e faccio loro conoscere gli statuti di DIO e le sue leggi".
16 When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws.
Gli statuti di Air Products and Chemicals, Inc. modificati e rielaborati, in vigore dal 20 novembre 2014, comprendono i seguenti articoli e le relative sezioni:
The By-Laws of Air Products and Chemicals, Inc. as amended and restated, effective 20 November 2014, cover the following articles and their sections:
Inizia la redazione della prima bozza degli statuti di un movimento di apostolato per laici.
The first draft of what will be the statutes of a movement for lay people is drafted.
Statuti di istituti religiosi, associazioni, ecc.
Statutes of religious institutes, associations, ecc.
Il criterio democratico è finora per noi un accidente materiale per la costruzione della nostra organizzazione interna e la formulazione degli statuti di partito: esso non è l’indispensabile piattaforma.
The democratic criterion has been for us so far as an accidental material factor in the construction of our internal organisation and the formulation of our party statutes; it is not an indispensable platform for them.
Line e Véronique impiegheranno 14 anni per far riconoscere gli statuti di questa speciale comunità, che ha un suo stile originale.
It took Line and Véronique 14 years to get the statutes of this special community, with its own original style, recognized.
Queste campagne non erano rare nell'Italia del Rinascimento, sebbene gli statuti di Treviso fossero insoliti in quanto miravano anche alle donne:
These campaigns were not uncommon in Renaissance Italy, though the Treviso statutes were unusual in that they also targeted women:
Negli Statuti di Taggia del 1381 non mancano molti aspetti relativi al vino.
In the Statutes of Taggia of 1381 there are many aspects relating to wine.
3 Salomone amava l'Eterno e seguiva gli statuti di Davide suo padre; tuttavia offriva sacrifici e bruciava incenso sugli alti luoghi.
3 And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in high places.
Queste clausole di esclusione sono ammissibili in contratti di assunzione o statuti di partiti?
Is it even permissible for such exclusion clauses to be included in employment contracts or party rules?
a) gli statuti di una suborganizzazione non possono entrare in vigore prima della loro approvazione da parte del competente ente dell’Ordine.
a) The statutes of a sub-organization cannot become effective before they have been approved by the competent entity of the Order.
16 Quando essi hanno qualche affare, vengono a me, ed io giudico fra l’uno e l’altro, e dichiaro loro gli statuti di Dio, e le sue leggi.
16 when they have a matter, they come unto me; and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws.
Il vino negli Statuti di Sanremo
Wine in the Statutes of San Remo
7 e Giasone li ha accolti; tutti costoro agiscono contro gli statuti di Cesare, dicendo che c'è un altro re, cioè Gesù".
7 Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, one Jesus.
7 e Giasone li ha accolti; ed essi tutti vanno contro agli statuti di Cesare, dicendo che c’è un altro re, Gesù.
7 Whom Jason hath received; and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, Jesus.
In questi ultimi mesi vi è stata occasione di sviluppare una lunga e fruttuosa collaborazione, in particolare con la Commissione degli Statuti di Caritas Internationalis, che ha lavorato sulle bozze degli Statuti e di Regolamento Interno.
In the last months, there was an opportunity to carry out a long and fruitful collaboration, especially with the Commission of the Statutes of Caritas Internationalis, who has worked on the drafts of the Statutes and Internal Rules.
Gli Statuti di Nieszawa acquietarono anche il potere dei magnati, in quanto i membri della Camera dei deputati della Polonia ottennero il diritto di eleggere molti ufficiali, inclusi giudici, voivodi e castellani.
The Nieszawa Statutes also curbed the power of the magnates, as the Sejm (national parliament) received the right to elect many officials, including judges, voivods and castellans.
Un tempo era il centro amministrativo della vallata con la sede della Signoria a Palazzo Scopoli, dove venivano custoditi gli Statuti di Primiero.
It used to be the administrative centre of the entire valley and the seat of the Seignory Lord, at Palazzo Scopoli, where the so-called Statutes of Primiero were kept.
E’ previsto che tutti i documenti in inglese o ignoti al pubblico (come l’atto di cooperazione, il patto parasociale o gli statuti di HKND) siano parte integrante della concessione del canale.
All documents in English or unknown to the public (such as the Act of Cooperation, the share-holders’ pact or the statutes of the HKND) are to be part of the canal concession.
L'esempio di Samaria 16 Tu osservi gli statuti di Omri e tutte le pratiche della casa di Acab, e segui i loro propositi, percio io faro di te una desolazione, i tuoi abitanti oggetto di scherno e subirai l'obbrobrio dei popoli.
16 For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab; and ye walk in their counsels: that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof a hissing; and ye shall bear the reproach of my people.
Possiamo ben dire che la società è primariamente un processo di partecipazione: di beni, di ruoli, di statuti, di vantaggi e svantaggi, di benefici e di cariche, di obbligazioni e di doveri.
We might say that society is primarily a process of participation: of goods, of roles, of statutes, of advantages and disadvantages, of benefits and burdens, obligations and duties.
La BCE ha formulato pareri su modifiche apportate agli statuti di alcune BCN, soffermandosi fra l’altro sull’indipendenza della banca centrale e sulle procedure di nomina e licenziamento dei membri di organi decisionali delle BCN[59].
The ECB adopted opinions on amendments to the statutes of NCBs, addressing, among other things, central bank independence and the appointment and dismissal of the members of NCBs’ decision-making bodies.
Nel 1931 divennero ordine religioso femminile, con l’approvazione degli Statuti di Diritto Pontificio, da parte del Dicastero di Propaganda Fide.
In 1931 they became a religious congregation of women with the approval of Statutes of Pontifical Right.
Da quel momento Pilato cercava di liberarlo; ma i Giudei gridavano, dicendo: Se tutti vanno contro agli statuti di Cesare, dicendo che c’è un altro re, Gesù.
Sk 17:7 - Whom Jason has received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, one Jesus.
Il vino negli Statuti di Taggia
Wine in the Statutes of Taggia
Le loro acconciature nuove, carine per tagli di capelli corti di donne con statuti di bruna naturali la fecero rendersi conto che lei diventò lontana dalla sua famiglia.
Their new, cute hairstyles for short hair cuts of women with natural brunette charters made her realize that she became distant from her family.
Si osservano con cura gli statuti di Omri e tutte le pratiche della casa di Acab;
For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab.
Tu osservi gli statuti di Omri e tutte le pratiche della casa di Acab, e segui i loro propositi, perciò io farò di te una desolazione, i tuoi abitanti oggetto di scherno e subirai l'obbrobrio dei popoli
For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people.
2.5747570991516s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?