Translation of "stabilire una" in English


How to use "stabilire una" in sentences:

Per cui per ogni persona si può stabilire una media, che è il centro del diagramma.
So for each person we can establish an average, which is the center of the diagram.
Il tipo di conversazioni in cui ci si sente rapiti e ispirati, si sente di essere riusciti a stabilire una connessione vera e propria, di essere stati perfettamente compresi.
The kind of conversation where you walk away feeling engaged and inspired, or where you feel like you've made a real connection or you've been perfectly understood.
Solo che il sesso è stupendo, perché non devi stabilire una relazione o essere eloquente.
Just that sex is great because you don't have to establish a relationship or be meaningful.
È interesse di entrambe le parti stabilire una certa distanza.
It's in both our interests to put a safe distance between you and us.
Devo stabilire una comunicazione con la superficie, e subito.
I need communication with the surface, B'Elanna, and soon.
Stabilire una rotta per intercettare la nave guida.
Set a course to intercept their lead ship. Aye, Captain.
Secondo l'articolo 21 98 del codice penale può stabilire una penale in favore dei figli della vittima.
Under 21 98...... ofthecriminalcode...... thecourtmayallocateafine for the children of the victim.
Su mia sfida, secondo le antiche leggi del combattimento, ci incontriamo sul terreno scelto per stabilire una volta per tutte chi dovrà comandare sui five Points.
On my challenge by the ancient laws of combat, we have met at this chosen ground to settle, for good and all who holds sway over the Five Points:
Speravo di stabilire una relazione con Penny che... un giorno avrebbe potuto portare al sesso.
Well forget about it. Look, I'm not very good at talking to people.
Vediamo... allora... perchè non si può stabilire una tregua?
Where is he now? - You, over there... - Why cannot a truce be arranged?
Non siamo riusciti a impedire agli Ori di stabilire una seconda testa di ponte.
We weren't able to stop the Ori from establishing the second beachhead.
Se gli Ori tenteranno di stabilire una seconda testa di ponte allora i Jaffa dovrebbero avvisarci.
If the Ori attempt to establish a second beachhead then the Jaffa should give us a heads up.
Puliscila e applica una firma digitale così possiamo stabilire una catena di prove.
I want you to clean it up and apply a digital signature so we can establish a chain of evidence.
Ok, cerca di stabilire una connessione radio, scopri perchè ci stanno mettendo così tanto e voglio una squadra pronta nel caso abbiano bisogno di assistenza.
Ok, try to establish a radio link, find out what's taking them so long; and I want a team standing by just in case they need assistance.
C'e' un 70% di probabilita' che se componiamo manualmente saremo in grado di stabilire una connessione e un 50% che la bomba esplodera'.
There's a 70% chance that if we dial manually, we'll be able to establish a connection and a 50% chance the bomb will just go off.
Temono che noi tre, magari, intendiamo stabilire una qualche forma di... tirannia.
They're worried that perhaps we three intend To establish some form of... tyranny.
Comunque, ho pensato che avremmo potuto stabilire una specie di accordo.
Anyway, I thought maybe we could make some kind of arrangement.
Non siamo stati in grado di stabilire una data o un orario, ma non c'e' segno di violazione di domicilio con effrazione.
We haven't been able to establish a date or time, but there is no sign of breaking or entering.
Coordinatevi con la polizia locale per stabilire una griglia che copra un raggio di 10 miglia.
Coordinate with metro police to set up a point-by-point grid encompassing a ten-mile radius.
Nel sito Web viene utilizzato per stabilire una sessione utente e per comunicare i dati sullo stato attraverso un cookie temporaneo, comunemente denominato cookie di sessione.
We use it in our website to establish a user session and to share status data via a temporary cookie, namely, a session cookie.
E poiché uno smartphone è solo un telefono, può essere un pulsante uguale a stabilire una connessione.
And because a smartphone is simply a phone, a button can be equal to make a connection.
Tu ed io dobbiamo stabilire una giusta relazione di lavoro.
You and I need to establish a proper working relationship.
Se l'e' morsa nelle domande di controllo, per stabilire una base, e poi l'ha rifatto piu' tardi, per due volte.
He bit his tongue during the control questions to set the baseline, then repeated it later twice.
Dichiarare Hannibal colpevole per Will e' piu' importante che stabilire una sua difesa.
Declaring Hannibal's guilt is more important to Will than establishing his own defense.
Dato che chiaramente non abbiamo piu' tempo, dovremo saltare il verdetto della giuria e stabilire una sentenza sommaria.
Since we appear to be out of time, we'll have to forego the jury verdict and issue a summary judgment.
E' il modo piu' diretto per stabilire una comunicazione significativa.
It really is the most direct route to meaningful communication.
Dobbiamo solo stabilire una connessione tra lui e Soren.
We just have to establish a connection between him and Soren.
Le fu richiesto di stabilire una copertura, una vita, che le avrebbe permesso di viaggiare molto, che non avrebbe attirato attenzioni.
It was required that she establish a cover, a life, one that would allow for a great deal of travel, one that wouldn't draw a lot of attention.
Tuttavia, gli Stati membri possono stabilire una durata diversa, comunque non superiore ad un anno.
However, Member States may fix different periods provided that these do not exceed a year.
Errore nello stabilire una connessione al database
Database Error Error establishing a database connection
È necessario stabilire una ripartizione chiara e proporzionata degli obblighi corrispondenti al ruolo di ogni operatore economico nella catena di fornitura e distribuzione.
It is necessary to provide for a clear and proportionate distribution of obligations which correspond to the role of each economic operator in the supply and distribution chain.
Forse dovremmo stabilire una regola che vieti di bere alle riunioni.
Maybe we should agree on no drinking at meetings.
Ho già individuato un pianeta adatto su cui stabilire una colonia vulcaniana.
I have already located a suitable planet on which to establish a Vulcan colony.
Dobbiamo stabilire una cosa, tu ci puoi aiutare.
We have one thing to figure out, if you can help us.
Ecco perché per me è molto difficile stabilire una relazione autentica con qualcuno.
That's why I find it very hard to really, really connect with someone.
Sono disposta a ricominciare daccapo... a stabilire una tregua se tu mi prenderai!
I'm willing to start over, Barnabas. I'm willing to call a truce if you'll just take me.
Questo cookie opera in congiunzione con il cookie UTMB per determinare se o non stabilire una nuova sessione per l'utente.
Historically, this cookie operated in conjunction with the __utmb cookie to determine whether or not to establish a new session for the user.
Prima di stabilire una connessione con il provider, è necessario accettare espressamente il trattamento e la trasmissione dei dati descritti di seguito:
Before a connection to the provider is established, you must expressly agree to the process and transmission of data described below:
a) gli Stati membri nel cui territorio intendono stabilire una succursale;
the Member State in which it intends to manage AIFs directly or establish a branch;
È importante stabilire una definizione omogenea di segreto commerciale, senza imporre restrizioni sull'oggetto da proteggere contro l'appropriazione illecita.
It is important to establish a homogenous definition of a trade secret without restricting the subject matter to be protected against misappropriation.
Speriamo di stabilire una cooperazione a lungo termine con voi e raggiungere il nostro reciproco vantaggio in futuro!
We hope to establish long term cooperation with you and achieve our mutual benefit in the future!
Attraverso l'email marketing puoi stabilire una connessione diretta e mirata con il tuo pubblico e ottenere così il migliore ritorno sugli investimenti.
Email marketing provides an effective connection with your targeted audience and gives you the best return on investment.
La tecnologia HDMI consente di stabilire una connessione RGB digitale non compressa dalla sorgente allo schermo per una qualità delle immagini insuperabile.
HDMI makes an uncompressed digital RGB connection from the source to the screen for the ultimate picture quality.
Nonostante gli avvertimenti, si stanno ancora compiendo sforzi per stabilire una catena di approvvigionamento REE che non includa la Cina.
Despite warnings, efforts are still being made to establish a REE supply chain that does not include China.
Quello che fanno è muoversi in un'area, cercando di stabilire una nuova tradizione in una piccola area geografica.
So what they do is they move into an area and try to establish a new tradition in a small geographic area.
Andando avanti faremo errori, ma si tratta di stabilire una direzione chiara, essere trasparenti, avere un dialogo con i partner giusti, e scegliere di affrontare i problemi che contano veramente.
We'll make mistakes going forward, but it's about setting a clear direction, being transparent, having a dialogue with the right partners, and choosing to lead on the issues that really count.
Cosa peggiore, erano più interessati a stabilire una differenza tra il proprio gruppo e gli altri, perciò avrebbero rinunciato ai soldi per il proprio gruppo se in cambio potevano dare meno soldi a un altro gruppo.
Worse, they were actually most interested in establishing a difference between their group and other groups, so they would give up money for their own group if by doing so they could give the other group even less.
Inoltre, fare parte di una squadra e fare qualcosa di divertente rende più facile stabilire una regolare abitudine all'esercizio.
In addition, commitment to a team and doing something fun can also make it easier to establish a regular habit of exercise.
e viene esclusa gran parte della natura che le persone possono visitare e con la quale possono stabilire una relazione, compresa quella natura che i bambini non possono toccare.
And it excludes most of the nature that most people can visit and have a relationship with, including only nature that children cannot touch.
Il concetto è quello di stabilire una linea di base, una condizione di normalità per il suo cervello, perché ogni cervello è diverso.
And the idea is to establish a baseline or normal state for his brain, because every brain is different.
8.1061971187592s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?