Translation of "sta sviluppando" in English


How to use "sta sviluppando" in sentences:

Sta sviluppando un'infezione respiratoria, non risponde alle cure.
He's developed a respiratory infection, he's not responding to treatment.
Sulla superficie si sta sviluppando un'eruzione.
An eruption is forming on the surface.
Forse hai già respirato una fibra di questa merda che si è annidata nei polmoni e sta sviluppando del tessuto intorno, come una perla.
It incubates in your lungs, and tissue begins to grow around it like a... like a pearl. Like a time bomb.
Beh, sarà stata una donna d'oro, ma lui sta sviluppando una psicosi.
Well, I'm sure she was as good as gold, but he's developing a psychosis.
Una societa' in Pennsylvania sta sviluppando un antivirale.
There's a company in Pennsylvania developing an antiviral.
La KDH sta sviluppando una cura rivoluzionaria per la tubercolosi.
KDH is developing a revolutionary treatment for T. B. Sufferers. It's global.
La gente sta sviluppando poteri, e non ci possiamo fare nulla.
PEOPLE ARE GAINING ABILITIES, AND NOTHING CAN BE DONE ABOUT THAT.
Shawn non sta sviluppando il test da solo.
shawn's not developing this test by himself.
Una nuova consapevolezza si sta sviluppando che vede la terra come un singolo organismo, e che riconosce che un organismo in guerra con sè stesso é condannato alla rovina.
A new consciousness is developing which sees the earth as a single organism, and recognizes, that an organism at war with itself is doomed.
Abbiamo una notizia dell'ultima ora dall'aeroporto di JFK, dove si sta sviluppando uno scenario inquietante.
We have some late-breaking news from JFK Airport, where a suspenseful scene is developing.
C'e' una situazione estremamente instabile che si sta sviluppando alla Casa Bianca.
(sniffles) There's an extremely volatile situation developing at the White House.
Sta sviluppando qualcosa, si tratta di un worm, forse un virus.
He's developing something, it's a worm, maybe a virus.
Ectopia cordis, il cuore del bambino si sta sviluppando fuori dal suo corpo, nell'utero.
Ectopia cordis... the baby's heart is growing outside of its body in utero.
Una delle droghe per la memoria che la Rossum sta sviluppando?
One of the memory drugs Rossum's got in RD?
Il feto sta sviluppando i piedi... emette urina nel liquido amniotico.
The fetus is growing feet... discharging urine into the amniotic fluid.
Ho letto la relazione tecnica che hai fornito sui progetti che la Nolcorp sta sviluppando.
I read through the tech report you provided of everything Nolcorp has in development.
In cani, in cui si sta sviluppando la leishmaniosi (infezione attiva e / o malattia), nonostante la vaccinazione, il continuare la somministrazione del vaccino non ha mostrato alcun beneficio.
In dogs developing leishmaniosis (active infection or disease) despite vaccination, proceeding with vaccine injections showed no benefit. The risk of vaccine-induced infection can be excluded since the vaccine does not contain parasites.
Il nostro ordine lo sta sviluppando da molti, molti anni... ed è stato perfezionato solo di recente... dal sangue del mio sangue.
Our order has been developing it for many, many years... and it wasn't until recently it was perfected... by my own flesh and blood.
E' parte di un teorema che sta sviluppando.
Mm, mm, it's part of a theorem he's developing.
Il soggetto sta sviluppando una struttura a base di di ferro, azoto e fosforo.
The subject is building unique lattice works of iron, nitrogen, and phosphorus.
Inoltre, l'azienda sta sviluppando un dispositivo in competizione diretta con Il Segugio.
Plus, the company is developing a device in direct competition to The Hound.
Nelson, qualcuno sta sviluppando una cura per l'atassia di Meniere?
Nelson, is anyone developing a treatment for Meniere's ataxia?
Decima e' una societa' privata di intelligence che sta sviluppando un programma di sorveglianza su vasta scala.
Decima is a private intelligence company developing a large-scale surveillance program.
Ma vedo che si sta sviluppando una storia interessante.
But I do see one interesting story developing here.
Inoltre, possiede e gestisce una fattoria, e sta sviluppando un'app.
You know, she runs her own dairy farm, she's developing an app.
Probabile, se solo riuscissi a mettere le mani su quel nuovo carburante che il Governo sta sviluppando.
Oh, probably, if I could get my hands on that new fuel the government's been working on.
Sta sviluppando la cura che avrebbe dovuto salvarti la vita.
Developing the cure that would have saved your life.
La futura mamma sta cambiando sempre più forma e il bambino dentro di lei si sta sviluppando e crescendo ogni giorno.
The future mother is increasingly changing in shape, and the baby inside her is developing and growing every day.
Il fiore si sta sviluppando attivamente accanto alle pietre che si riscaldano al sole.
The flower is actively developing next to the stones that heat up in the sun.
La tecnologia della metallurgia delle polveri si sta sviluppando in direzione di alta densità, alte prestazioni, integrazione e basso costo.
Powder metallurgy technology is developing in the direction of high density, high performance, integration and low cost.
Per scoprire il periodo di gravidanza corretto, controllare lo stato di salute e ottenere informazioni su come si sta sviluppando il bambino.
To find out the correct period of pregnancy, check your health status, and get information about how the baby is developing.
L'uomo sta sviluppando un sesto senso che gli animali non hanno.
Man is developing a sixth sense which the animals have not.
Quindi, se il corpo percepisce che un organo è danneggiato e un cancro si sta sviluppando, è quasi come se questo fosse un tentativo di riparare il danno.
So, if the body is sensing that you have damage to an organ and then it's initiating cancer, it's almost as if this is a repair response.
Il cancro si sta sviluppando sotto forma di questa enorme massa rossa nell'arto posteriore dell'animale.
The cancer is growing as this red, huge mass in the hind limb of this animal.
Quindi sta sviluppando strategie perché il veicolo possa comunicare con i pedoni, così -- (Risate) Così le luci sono gli occhi, le pupille si dilatano, l'audio è direzionale, si può indirizzare il suono direttamente verso le persone.
So he's developing strategies so the vehicle can communicate with pedestrians, so -- (Laughter) So the headlights are eyeballs, the pupils can dilate, we have directional audio, we can throw sound directly at people.
In quel periodo, mentre il cervello fetale si sta sviluppando, sappiamo che l'esposizione a certi agenti può far aumentare il rischio di autismo.
During that period, while the fetal brain is developing, we know that exposure to certain agents can actually increase the risk of autism.
Il Bangladesh è ora il paese che si sta sviluppando più velocemente al mondo: due impianti al minuto, giorno e notte.
Bangladesh is now the fastest-deploying country in the world: two systems per minute on average, night and day.
Adesso sta sviluppando non solo il Cardiopad, ma altri dispositivi medici mobili per curare altre patologie.
He's now developing not only the Cardiopad, but other mobile medical devices to treat different conditions.
Poi c'è Gabriel Maher, che sta sviluppando un nuovo linguaggio che ci permetta di esprimere i sottili cambiamenti delle identità di genere senza ricorrere agli stereotipi tradizionali.
Then there's Gabriel Maher, who is developing a new design language to enable us to articulate the subtleties of our changing gender identities, without recourse to traditional stereotypes.
ma negli ultimi anni i ricercatori in Cambogia hanno scoperto che quello che sta accadendo è che il parassita della malaria sta sviluppando una resistenza
But over the past year or so, researchers in Cambodia have discovered that what's happening is the malarial parasite is developing a resistance.
comunque sia.. il parassita sta sviluppando una resistenza
Which is why the parasite is beginning to develop a resistance.
Io, di persona, sto lavorando in un team che sta sviluppando un codex uno spettrometro ad alta risoluzione e di ultima generazione per il telescopio ELT di 42 metri di diametro
I, myself, I'm actually involved in the team which is developing a CODEX, high resolution, future generation spectrograph for the 42 meter E-ELT telescope.
Sta sviluppando energia in quest'area attraverso il pensiero.
He's developing energy in this area through thought.
Sta sviluppando abbastanza energia in questa zona, dopo un giorno, una notte, e un giorno, da riuscire a motivare se stesso a rialzarsi.
He's going to develop enough energy in that area -- after a day, a night and a day -- to actually motivate himself to get up.
Non si danneggia il frutto che si sta sviluppando.
No harm to the developing fruit. No harm to the fruit set.
5.7421970367432s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?