Translation of "sta avviando" in English


How to use "sta avviando" in sentences:

Comandante crichton, l'ufficiale sun sta avviando un aumento termico.
Commander Crichton, she is initiating a thermal increase.
Qui qualcuno si sta avviando alla vita da scapolo.
Somebody's really taking to the bachelor life.
Comandante, sta avviando i motori FTL del Raider.
Commander, she's spinning up the Raider's FTL drive.
B.R.A.D. sta avviando il C.A. (Condizionatore d'Aria)?
B.R.A.D. is turning on the A/C?
Hugo sta avviando un giornale online-- se ne parla molto
Hugo's starting a new online magazine -- lots of buzz.
Bene bene, guarda chi si sta avviando lentamente lungo il viale Alzheimer.
Well, well, look who's strolling down Alzheimer Avenue.
Trebek sta avviando il primo round di Jeopardy!
Trebek's wrapping up the first round on Jeopardy!
Peyton Sawyer sta avviando la sua casa discografica.
Peyton Sawyer is starting her own record label.
Sta avviando una compagnia teatrale, e mi ha offerto il posto di direttore.
He's running an entire theater company single-handedly and offering me a managerial position in it.
L'IOA sta avviando una nuova politica.
The loa is initiating a new policy.
Il sospetto si sta avviando a piedi... verso l'83esima su North Street.
Suspect is on the move on foot, heading down North Street to 83rd.
In effetti, il mio amico Kevin sta avviando un'azienda di bevande energetiche.
Actually, my buddy Kevin is starting an energy drink company.
La macchina si sta avviando, chi sta arrivando?
The machine's powering up. - Who's coming through?
Al contempo, la Commissione sta chiedendo informazioni e sta avviando un dialogo amministrativo con i restanti 21 Stati membri che ancora si avvalgono di TBI intraunionali.
At the same time, the Commission is requesting information from and initiating an administrative dialogue with the remaining 21 Member States who still have intra-EU BITs in place.
La nostra azienda, pioniera nel settore, è stata fondata allo scopo di diventare un'azienda fornitrice di servizi all'estero e, grazie all'impegno di tutti i dipendenti, si sta avviando rapidamente verso l'obiettivo.
A pioneer of the sector, our company established with the goal to become a company providing services abroad, with the efforts of all employees and management we are rapidly moving toward that goal.
Dottoressa Reese... la ragione per cui sono qui, oltre al caffe', naturalmente, e' che il Chicago Med sta avviando un tirocinio per lei.
So, Dr. Reese, the reason why I'm here, uh, aside from the coffee, of course, is that Med has a residency opening for you.
Se si sceglie di richiedere la rimozione del contenuto inviando una notifica di infrazione, si ricorda che si sta avviando un processo legale.
If you choose to request removal of content by submitting an infringement notification, please remember that you are initiating a legal process.
Sta avviando una causa penale contro me, la trasmissione e la rete.
He's starting with a criminal code violation against me, the show and the network.
Tuo padre è un po' stressato per via della nuova società che sta avviando.
Oh, your dad's a little stressed, you know, about getting his new company up and running.
Gia', ne sta avviando una nuova con Luke Wheeler.
Yeah, he's starting a new one with Luke Wheeler.
Bene, ho il modulo di rientro. E la macchina del tempo si sta avviando.
All right, I've got the return pad, and the time machine is powering up right now.
Il suo cervello si sta avviando verso la follia e oltre.
Her brain is spinning into insanity and beyond.
Allora, la guerra si sta avviando verso la fine, ok?
Now, the war is winding down, okay?
Signore, l'altra nave si sta avviando velocemente.
Sir, the other ship is powering up rapidly.
Sì, abbiamo un'amica del college che... sta avviando un'azienda di gioielli a Los Angeles.
Yeah, we got a friend from college who's, uh, starting up a jewelry company in L.A. She went to check it out.
Stanno competendo all’Electronic Sports World Cup 2014, che si sta avviando verso la finalissima questo fine settimana.
They’re competing at the 2014 Electronic Sports World Cup, which is marching toward the Grand Final this weekend.
La Commissione europea sta avviando una procedura di infrazione nei confronti della Germania in merito alla legge adottata l'8 giugno 2015, che introduce un sistema di pedaggi stradali per le autovetture.
The European Commission is launching an infringement procedure against Germany with regard to the law adopted on 8 June 2015 introducing a road charging scheme for cars.
La Commissione europea sta avviando una procedura per un disavanzo eccessivo nei confronti della Bulgaria, mentre gli altri paesi menzionati sono oggetto di una decisione del Consiglio sull’esistenza di un disavanzo eccessivo.
As regards fiscal criteria, among the countries under review the Czech Republic, Croatia and Poland are, at the time of this report, subject to a decision of the Council of the EU on the existence of an excessive deficit.
Invece funziona se si sta avviando da CD o da chiavetta USB.
But it's great when you're booting from CD or USB stick.
New York sta avviando le installazioni solari su 24 scuole pubbliche.
New York is starting with solar installations on 24 public schools.
Ma la mia amica Katherine sta avviando un'attivita' di catering.
But my friend Katherine is starting - her own catering company.
Si sta avviando alla sua sconfitta.
As he leans toward his doom.
Sta avviando una produzione di prodotti biologici a Ithaca. Vorrebbe che mi trasferissi li'.
He's starting an organic farm in Ithaca, wants me to move up there.
Anna si sta avviando verso il palco.
Anna is making her way to the podium now.
A tal fine, la Commissione sta avviando un ampio dialogo con le parti interessate in merito alle questioni esaminate nella presente comunicazione.
To this end, the Commission is launching a wide-ranging stakeholder dialogue on the issues explored in this Communication.
La relazione indica che ci si sta avviando verso un "atterraggio morbido"
Report indicates that "soft landing" is on track
La Commissione sta avviando un ampio dialogo con le parti interessate in merito alle questioni esaminate nella presente comunicazione.
The Commission is launching a wide stakeholder dialogue on the issues explored in this Communication.
La Commissione sta avviando una consultazione sulla direttiva relativa al prospetto al fine di semplificare la raccolta di capitali per le imprese (comprese le PMI) in tutta l'UE, garantendo nel contempo un'effettiva tutela degli investitori.
The Commission is launching its consultation on the Prospectus Directive with a view to making it easier for companies (including SMEs) to raise capital throughout the EU while ensuring effective investor protection.
Parallelamente la Commissione sta avviando una consultazione pubblica e organizzerà audizioni con le principali parti interessate, quali i rappresentanti dei lavoratori autonomi, la società civile e i fornitori di protezione sociale.
In parallel, the Commission is launching a public consultation and will organise hearings with key stakeholders, such as representatives of the self-employed, civil society and social protection providers.
Ciò consente a Windows di recuperare le informazioni in epoche successive, come quando si sta avviando.
This allows Windows to retrieve that information at later dates such as when it is starting up.
Nell’ambito della preparazione di tale proposta, la Commissione sta avviando una serie di consultazioni con i governi, le imprese ed i consumatori sulla sicurezza delle reti e dei sistemi di informazione incluso internet (cfr. IP/12/818).
To prepare this, the Commission is currently seeking views of governments, businesses, and consumers about the security of Network and Information Systems (NIS), including the internet (see IP/12/818).
La Commissione sta avviando uno studio per valutare la possibilità di applicare la PSM nell'area del Mediterraneo (IP/08/1767). Tale studio sarà seguito da una verifica volta a incoraggiare le pratiche trasversali di PSM;
The Commission is launching a study to assess the possibility of applying MSP in the Mediterranean (IP/08/1767) and will follow it up with a test project to encourage cross-border MSP practices.
Ora c'è una compagnia di produzione di cemento che si sta avviando negli Stati Uniti e che si chiama Clara.
There is now a cement manufacturing company starting in the United States called Calera.
7.0425391197205s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?