Translation of "sottoponga" in English

Translations:

should submit

How to use "sottoponga" in sentences:

Vogliono che si sottoponga ad una visita medica.
They want you to have a medical examination.
Desidero che mi si sottoponga a procedimento disciplinare.
Captain, I wish to submit myself for disciplinary action.
E' indegno che tu mi sottoponga a queste similitudini e metafore.
It's unfair of you to shower me with similes and metaphors.
Si presenti dal consigliere Telnorri e si sottoponga ad analisi psicologica a discrezione di Telnorri.
I want you to report to Counselor Telnorri and begin attending daily counseling sessions for as long as he thinks it's advisable.
Consigliere tyno, dia disposizioni affinchè quest'uomo si sottoponga di nuovo al processo di trasmutazione.
Counselor Tyno! Arrange for this... honorable man to re- undergo the transmutation process.
So che questo e' importante per te, e so che Nathan ha talento ma... penso che tu a volte lo sottoponga a troppa pressione.
I know this is important to you and I know that Nathan is talented but... I think you push him too hard sometimes.
No, ecco perche' ho bisogno che anche tu ti sottoponga al poligrafo.
No, that's why I need you to take the polygraph, too.
Lascia che stenda una dichiarazione e gliela sottoponga.
Let me draft a statement and present it to her.
Mia moglie vuole che mi sottoponga nuovamente alla chemio... ma io non voglio.
My wife wants me to have chemo again... but I won't do it.
Vuole che mi sottoponga ai suoi riti medioevali, cosi' che mia figlia capisca come si risolvono i problemi familiari?
You want me to go through one of your medieval rituals as what, as an example to my daughter on how to sort out family problems?
Ho bisogno che tu ti sottoponga a un test di paternita', prima.
I need you to take a paternity test first.
Vuole che mi sottoponga a un esame psichiatrico?
You want me to submit for a psych exam?
Lascereste che mi sottoponga ai suoi metodi da macellaio?
Would you have me submit to his butchery?
Tu vuoi che Tyler si sottoponga a quei trattamenti per far si' che torni ad essere un figo ed esca con te, giusto?
But you want Tyler to get those laser treatments so he'll be hot again and you can date him, right?
Qualora sia rilevata o dichiarata una malattia degli occhi progressiva, la patente di guida può essere rilasciata o rinnovata a condizione che il candidato si sottoponga a un esame periodico praticato da un’autorità medica competente.
When a progressive eye disease is detected or declared, driving licences may be issued or renewed subject to the applicant undergoing regular examination by a competent medical authority.
b) compia un tirocinio di adattamento, per un periodo massimo di tre anni, o si sottoponga a una prova attitudinale:
(b) to complete an adaptation period not exceeding three years or take an aptitude test where:
il Consiglio delibera su proposta della Commissione; la Commissione esamina qualsiasi richiesta formulata da uno Stato membro affinché essa sottoponga una proposta al Consiglio;
These lists may, at the request of the Commission or of a Member State, be amended by the Council, acting on a proposal from the Commission.
Trattiamo informazioni personali di chiunque presenti la propria candidatura per una posizione, partecipi a un processo di selezione e/o si sottoponga a una valutazione ("candidati"), soltanto per motivazioni legittime nelle seguenti categorie:
We process personal information relating to individuals who apply to work for, or who attend a recruitment event and/or undertake an assessment (‘Applicants’) only for legitimate purposes in the following categories:
I capoversi precedenti lasciano impregiudicata la possibilità che uno Stato membro sottoponga la questione al Consiglio europeo.
The above paragraphs are without prejudice to the entitlement of a Member State to refer the matter to the European Council.
Vuole che la vostra cliente si sottoponga ad un esame medico indipendente.
They insist that your client submit to an independent medical exam.
Vogliono che mi sottoponga di nuovo alla macchina della verita', domani.
They want me to take another polygraph tomorrow. I...
Propongo che il consiglio sottoponga subito ai soci una proposta per sollevare Alicia Florrick dai suoi doveri.
I move that the executive committee immediately take to the full partnership a proposal to relieve Alicia Florrick of her duties.
Osservo come Watson, come sempre desiderosa di trovare un senso alle odierne convenzioni sociali, si sottoponga a una serie di studiati rituali di accoppiamento.
I watch as Watson, eager as ever to extract some meaning from the prevailing social conventions, endures a series of curated mating rituals.
Ma vuole che mi sottoponga ad alcuni esami quando torneremo a casa.
But he wants me to go for tests when we get back.
Volete che li sottoponga a corte marziale?
Would you have me court-martial them?
Ordino che il signor Maker si sottoponga a una completa valutazione psichiatrica con un dottore scelto dalla corte.
I order that Mr. Maker undergo a comprehensive psychiatric evaluation with a court-appointed doctor.
Agente Aubrey... lasci che le sottoponga una situazione del tutto ipotetica.
Agent Aubrey... let me put forth a hypothetical situation.
Ma ho bisogno lei mi sottoponga i suoi vocaboli prima della prossima sessione.
But I need you to submit your vocabulary of words before the next session.
se ritiene che tale partecipazione all'indagine clinica sottoponga il soggetto a un trattamento inferiore rispetto a quello ricevuto dalla normale pratica clinica di tale Stato membro interessato; b)
when it considers that participation in the performance study would lead to a subject receiving treatment inferior to that received in normal clinical practice in that Member State concerned; (b)
Chiunque si sottoponga a trattamento conil rispetto del riposo a letto o l'uso di una sedia a rotelle è a rischio.
Any person undergoing treatment withcompliance with bed rest or the use of a wheelchair, is at risk.
Vuoi che il suo insegnante di violino si sottoponga alla macchina della verita'?
You want her violin teacher to take a lie detector test?
Non ti faro' da galoppino a meno che tu non ti sottoponga alla macchina della verita' - e risponda a tutte le mie domande.
I'm not gonna be your errand boy unless I can strap you to a polygraph, get all my questions answered.
Mio nipote vuole che ti sottoponga a una piccola prova.
My nephew wants me to perform a little test on you.
Vuole che si sottoponga ad un test delle urine.
He wants you to take a piss test.
Mi sottoponga alla macchina della verita'.
You don't believe me, put me on a lie detector.
se ritiene che tale partecipazione all'indagine clinica sottoponga il soggetto a un trattamento inferiore rispetto a quello ricevuto dalla normale pratica clinica di tale Stato membro interessato;
when it considers that participation in the clinical investigation would lead to a subject receiving treatment inferior to that received in normal clinical practice in that Member State concerned;
a) ritiene che la partecipazione allo studio delle prestazioni sottoponga il soggetto a un trattamento inferiore rispetto a quello ricevuto nella normale pratica clinica dello Stato membro interessato;
when it considers that participation in the performance study would lead to a subject receiving treatment inferior to that received in normal clinical practice in that Member State concerned;
Questo significa che non ti consigliamo solo le VPN migliori senza che il nostro team non le sottoponga prima a un test approfondito.
This means that we aren't just recommending the Best VPNs to you without our team first putting them through a thorough test.
Per ottimizzare la scansione del sito, è preferibile che Googlebot sottoponga a scansione pagine nuove (o aggiornate), anziché le versioni per computer desktop e per dispositivi mobili di una stessa pagina.
You want Googlebot to get the most out of your site, so it's better for it to to spend time crawling new (or updated) pages on your site, rather than crawling the desktop and mobile versions of the same pages.
Ogni datore di lavoro è legittimato ad attendersi che un siffatto dipendente si sottoponga alle cure mediche necessarie a consentirgli di adempiere adeguatamente gli obblighi previsti dal contratto di lavoro.
Any employer is entitled to expect such an employee to seek the medical treatment that is necessary for him to be able to properly perform his obligations under the contract of employment.
Qualora constati che è necessario un nuovo esame, sarà necessario che la vittima vi si sottoponga.
If it finds that a new examination is needed, you should undergo it.
(14) Occorre che la Commissione sottoponga al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sull'attuazione del presente regolamento e, segnatamente, sull'efficacia delle regole in materia di tracciabilità e di etichettatura.
(14) The Commission should submit a report to the European Parliament and the Council on the implementation of this Regulation and, more specifically, on the effectiveness of the rules on traceability and labelling.
Chiunque si sottoponga a un trattamento imparerà quale impatto avrà e quali limitazioni comporterà.
Everyone going through treatment will learn how it impacts them and what their limitations are.
2.2885189056396s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?