Translation of "sorvegliato dai" in English

Translations:

guarded by

How to use "sorvegliato dai" in sentences:

Nelle Svalbard, il futuro deposito di semi più sicuro al mondo verrà sorvegliato dai poliziotti della Rivoluzione verde OGM: le fondazioni Rockefeller e Gates, la Syngenta, la DuPont e il CGIAR.
In Svalbard, the future world’s most secure seed repository will be guarded by the policemen of the GMO Green Revolution–the Rockefeller and Gates Foundations, Syngenta, DuPont and CGIAR.
Il centro della città è internazionale, sorvegliato dai membri delle quattro potenze.
But the center of the city, that's international, policed by an international patrol, one member of each of the four powers. Wonderful!
I nostri contatti partigiani a Navarone ci indicano un punto della costa non sorvegliato dai tedeschi.
The point is that our Resistance contacts on Navarone say there's only one spot on the coast the Germans don't watch:
Cosa? Il lupo che viene sorvegliato dai tre porcellini.
The Wolf being guarded by the Three Little Pigs.
Vienefuorichequestoidiota era sorvegliato dai federali. Ilchesignificava che anche noi lo eravamo. Unoinparticolare:
Turns out this mutt was being watched by the Feds, which now meant we were being watched by the Feds... one in particular...
Un uomo sorvegliato dai servizi segreti inglesi.
A man who was under surveillance by the British Secret Service.
Mi ricordo che Vannacutt ha menzionato nel suo diario che l'idolo di Baphomet era sorvegliato dai morti.
I remember Vannacutt mentioning in his journal that the Baphomet idol was guarded by the dead.
Sara' sorvegliato dai federali a vita.
He'll be under federal supervision for the rest of his life.
9:00 - 14:00: CHF 1'860.-- per 3 settimane (CHF 620.-- a settimana): 3 ore di lezione, pranzo, studio sorvegliato dai professori.
9am - 2pm: CHF 1'860.-- for 3 weeks (CHF 620.--/week): 3 hours of class, lunch, 1 hour of supervised homework
Sorvegliato dai graffiti di Blu e del Prof. Bad Trip, il cortile del Conchetta accoglie tutti quelli che passano, da me a mia madre, compresi i ragazzini che si stupiscono dell’esistenza dei centri sociali oggi, fino agli hipster che pensano vada di moda.
Sito web Guarded by Blu and Prof. Bad Trip’s graffiti, the courtyard of the Conchetta welcomes all those who pass by, from me to my mother, including kids who are amazed by the existence of social centers today, up to hipsters who think it’s fashionable.
L’ingresso era sorvegliato dai grandi leoni Ahura creati da Ezio Zanardello.
The entrance was guarded by the grand Ahura lions crafted by Ezio Zanardello.
Il complemento della città della polizia civile siriana degli interni – che indossa stranamente abiti militari – è sorvegliato dai russi che possono essere o non essere osservati dai civili.
The town’s complement of Syrian interior ministry civilian police – who eerily wear military clothes – are watched over by the Russians who may or may not be watched by the civilians.
Recentemente, aveva detto ad Amnesty International di sentirsi seguito e sorvegliato dai servizi di sicurezza.
The activist had previously told Amnesty International that he felt he had been followed and that he was under surveillance by the security services.
Processo produttivo Tutto il processo produttivo (come quello gestionale) è regolato e costantemente sorvegliato dai metodi appresi da decenni di certificazione per la gestione della qualità.
Production process All the production process (as well as the management process) is ruled and constantly monitored by the “Quality management system control”.
Scopri l'aliante Ninja al piano superiore della bottega del fabbro, attraversa il ponte sorvegliato dai draghi di pietra e cerca il tesoro nascosto al Mercato dei Contrabbandieri.
Discover the Ninja glider upstairs at the Blacksmith’s workshop, cross the bridge guarded by the stone dragons and seek out hidden treasure at the Smugglers’ Market.
Come poteva oltrepassarlo? Di certo ci doveva essere un ponte, ma sebbene non fosse sorvegliato dai leoni addormentati, non era chiaramente possibile per un uomo attraversarlo.
To be sure there was a bridge, but, even if it had not been guarded by sleeping lions, it was plainly not meant for man to walk on.
Ma non preoccuparti, Jump Street, sarai ben sorvegliato dai miei uomini.
But don't you worry, Jump Street. You will be fully covered by my people.
Il mio predecessore e' stato sequestrato in un aeroporto internazionale, protetto e sorvegliato dai militari del Pakistan e dell'ISI.
My predecessor was abducted from an international airport, protected and secured by the Pakistani military. And the ISI.
E, dicendo queste parole, si lanciò nell'aria, e col suo balzo passò il fiume e il guado sorvegliato dai serpenti, fino a sette lunghezze oltre la sponda.
And, on saying these words, he sprang aloft, and cleared in his leap the river and ford, guarded by the serpents, seven measures beyond the margin.
Per arrivare alla testa sarebbe problematico, perché ogni angolo è sorvegliato dai tirapiedi del clan.
To get to the head would be problematic, because every corner is guarded by minions of the clan.
La tomba stessa si trova dietro un grande cancello con spesse sbarre, e il vasto pezzo di terra che lo circonda è recintato, chiuso al pubblico e costantemente sorvegliato dai soldati.
The grave itself sits behind a gate with thick bars, and the vast piece of land surrounding it is fenced, closed to the public and constantly guarded by soldiers.
Costantemente sorvegliato dai servizi segreti, anche durante i suoi viaggi all’estero, mantiene sempre un atteggiamento da grande umanista e libero pensatore: rifiuta recisamente l’uso della violenza e cerca sempre di gettare dei ponti per il dialogo.
Constantly under surveillance by the secret services, also during his trips abroad, he always preserved the attitude of a great humanist and free thinker: he resolutely rejected the use of violence and always tried to build bridges for dialogue.
Recentemente, aveva detto ad Amnesty International di sentirsi seguito e sorvegliato dai servizi di sicurezza. I funerali di Floribert Chebeya si sono svolti il 26 giugno, Giornata mondiale per le vittime della tortura.
Floribert Chebeya’s funeral was held on 26 June, International day for the Victims of Torture, at the wish of his family, who believe he died as a consequence of torture.
L'aggressore, che vive in Danimarca dal 1995, era sorvegliato dai servizi segreti danesi che sospettavano un suo legame con l'organizzazione islamica Al Shabaab e con la sezione di Al Qaeda in Africa orientale.
The would-be assassin, who has lived in Denmark since 1995, was being watched by the Danish security services, who suspected the Somali man of links with the terrorist organisation, al-Shabaab, and Al-Qaeda in eastern Africa.
Meredith deve restare li'. Verra' sorvegliato dai Marshal, e...
He's gotta be guarded by Marshals and, uh-
Di recente, aveva fatto sapere ad Amnesty International di essere pedinato e sorvegliato dai servizi di sicurezza. Maggiori informazioni sono disponibili online
Mr Chebeya told Amnesty on several occasions that he felt he had been followed and that he was under surveillance by the security services.
Il fatto è che oggi in uno scenario “sorvegliato” dai droni, dalle telecamere disseminate ovunque, dai nostri smartphone, l’esigenza è quella di creare una sorta di invisibilità.
The fact is that today, in an “under-surveillance-by-the-drone” scenario, from cameras scattered everywhere, from our smartphones, the urgency is create a sort of invisibility.
E a causa di ciò, non so quando successe, si dice che qualcuno abbia morso e quindi rubato una scheggia del sacro legno, ed è quindi sorvegliato dai diaconi che stanno tutt'attorno, nel caso che uno di quelli che vengono dovesse tentare di farlo di nuovo.
And because, I know not when, some one is said to have bitten off and stolen a portion of the sacred wood, it is thus guarded by the deacons who stand around, lest any one approaching should venture to do so again.
Migliaia di persone si riunivano all'est davanti al muro, ancora sorvegliato dai soldati, ma migliaia di persone stavano anche aspettando dall'altra parte del muro, all'ovest, con ansia e preoccupazione.
Thousands of people gathered in front of the east wall, still guarded by soldiers, but thousands of people were also waiting on the other side of the wall, to the west, with anxiety and worry.
Per raggiungere la sua fidanzata il ventenne Gabriel deve oltrepassare un ponte sorvegliato dai cecchini.
To reach his fiancé, 20-years-old Gabriel has to cross a bridge guarded by numerous snipers.
Fin dal 1946 è sorvegliato dai servizi segreti.
From 1946 onwards he was placed under surveillance by the secret service.
Il processo di produzione è sorvegliato dai Canadian Emulation Inc.
The process of production is supervised by the Canadian Emulation Inc.
Montecchio Maggiore/ Villa sulla destra che dapprima sfila davanti a villa Cordellina, sontuosa residenza affrescata dai Tiepolo, e quindi raggiunge il centro di Montecchio Maggiore, sorvegliato dai castelli di Romeo e Giulietta (8M).
the right, which first passes the Villa Cordellina, a sumptuous residence, frescoed by Tiepolo, and then reaches the centre of Montecchio Maggiore, overlooked by the castles of Romeo and Juliet (M8).
Sorvegliato dai due guardiani di roccia, racchiude questa piccola valle riparata da una cerchia di colline.
Guarded by two rocks, it encloses this small valley sheltered by a circle of hills.
Il sito è sorvegliato dai membri del personale SCP, oltre che da soldati americani, italiani e dalla NATO, i quali effettuano dei turni a rotazione (nessuno di loro è a conoscenza dell'importanza del sito).
It also cannot be moved. The site is guarded by SCP personnel as well as a rotating mix of US, Italian, and NATO soldiers (none of whom are aware of its significance).
Il pool viene severamente sorvegliato dai Reptos.
The pool is strictly guarded by reptilians.
S’interruppe; avevano raggiunto il corridoio sorvegliato dai troll della sicurezza, e Hermione avanzava verso di loro.
He broke off; they reached the corridor where the security trolls were pacing, and Hermione was walking toward them.
1.7130789756775s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?