Translation of "sono state rapite" in English


How to use "sono state rapite" in sentences:

La sua ex moglie e mia figlia sono state rapite da un'organizzazione molto potente.
Your ex-wife and my daughter were taken By a very powerful organization.
Vuol dire che forse sono state rapite?
You mean... they might have been kidnapped?
Negli ultimi 60 anni sono state rapite 4400 persone sono riapparse tutte insieme
(4400-S3E09-The Starzl Mutation) (dramatic theme playing)
Tutte le donne sono state rapite da li' nel pomeriggio e trovate qui al mattino 2 giorni piu' tardi.
All the women were abducted from there in the afternoon and turned up here in the morning, two days later.
Sono state rapite nella stessa zona, e la loro descrizione fisica e' molto simile.
They were abducted in the same area, and they both fit the same physical description.
Io penso che fosse quello che stava facendo il nostro sospetto, solo su umani, quelle donne che sono state rapite.
I think that's what your suspects have been doing, only on humans. Those women who've been abducted...
Tutte le vittime sono state rapite ad ore diverse del giorno.
All 4 victims were Abducted at different Times of day.
Tutte queste bambine sono state rapite e i loro genitori uccisi?
All these girls were abducted and had their parents killed?
Quindi queste bambine sono state rapite, per poi a loro volta rapire altre bambine e uccidere le loro famiglie?
So these little girls got abducted and later kidnapped other girls and killed their families?
Qui dice che le vittime sono state rapite a tre mesi di distanza una dall'altra.
It says the victims Were abducted About 3 months apart. He's rotating His victims out.
Queste donne sono state rapite quando avevano finito di lavorare.
What are you thinking? These women were taken As they left work.
Queste due avevano i capelli piu' lunghi quando sono state rapite.
At the time Of their abduction. So the unsub cut it.
E da dove sono state rapite?
Then where were they taken from?
Sia Gina che Sheila sono state rapite a 8 anni.
Both Gina and Sheila were grabbed when they were 8.
Una giovane donna e sua figlia sono state rapite.
A young woman and her child were taken.
Le gemelle sono state rapite da due sirene e ti aspetti che io mi faccia da parte?
The twins have been abducted by two sirens, and you expect me to just hang back?
Ma il patto e' che voi portiate via le signore con la carrozza e che io torni alla sede e riferisca che sono state rapite.
The agreement is that you take the ladies away in the coach and I walk back to the house and report that they were kidnapped.
Sono state rapite dalla stessa persona.
Both girls were kidnapped by the same person.
Entrambe erano single, quasi trentenni, e seguivano la loro routine a basso rischio quando sono state rapite.
Both of them were single, in their late 20s, and following their normal, low-risk routines when they were abducted.
So che Nessa e Atika Halabi sono state rapite a Gaza, sette anni fa.
I know Nessa and Atika Halabi were both kidnapped in Gaza, seven years ago.
Ann e Emma sono state rapite dal cartello Mendez-Ochoa.
Ann and emma have been kidnapped By the mendez-ochoa cartel.
Hai detto che sono state rapite a St. Louis?
You said they were abducted in St. Louis?
Trova informazioni sui jet privati partiti lo stesso giorno in cui le vittime sono state rapite.
Pull information on private jets departing the same days our victims were abducted.
Persone appartenenti alle famiglie più influenti del Paese sono state rapite proprio davanti alle loro case.
Family members of the most influential people in the country have been kidnapped on the very streets they call home.
Sono state rapite per colpa mia.
They were taken because of me.
Quindi tutte le madri sono state rapite e abbandonate in New Mexico, ma tiene i bambini in Arizona.
she was in arizona. so all the mothers were abducted and dumped in new mexico, but he keeps the babies in arizona.
Senti, ho sentito delle voci su giovani donne, ragazze, che sono state rapite e portate al di la' del fiume, in Paraguay.
Look, I've been hearing things about young women, girls, who've been abducted and taken across the river into Paraguay.
Entrambe le vittime sono state rapite una settimana fa, esattamente un giorno prima che il corpo di Rita Stuart e quello di Stacia Jackson fossero rinvenuti.
Both of these new victims were abducted one week ago, Exactly one day before the bodies of Rita stuart And stacia jackson, respectively, turned up.
Dunque, dopo che le vittime sono state rapite, i bambini sono tornati con gravi degenerazioni cellulari, e atrofia degli organi interni.
So after the victims were abducted, the kids came back with massive cell degeneration and internal-organ atrophy.
Sapere che le sue vittime sono state rapite, cambia tutto.
Now that we know his victims were abducted, that changes everything.
Grande Jabba... le mie figlie sono state rapite.
Great Jabba, my daughters have been kidnapped.
Ok, allora ci concentriamo su come sono state rapite le ragazze.
Okay, so we focus on how the girls were abducted.
L'ambasciatore l'ha fatto venire qui dal continente, e... il suo aereo e' atterrato dopo che le ragazze sono state rapite.
Ambassador just flew him in from the mainland, and, uh, his plane touched down after the girls were abducted.
Tutte le donne sono state rapite il venerdi' notte e uccise nella serata di domenica.
All the women have been abducted on Friday night and murdered sometime Sunday evening.
Tutte le donne sono state rapite di venerdi' e non sono state uccise fino alla domenica.
Why now? Each of the women was abducted on Friday night and not killed until Sunday.
Queste ragazze sono state rapite e vendute.
These girls were abducted and sold.
Sono state rapite dalla guardia personale di Uday Hussein.
They were taken by Uday Hussein's private guard.
Altre tre vittime sono state rapite, non c'erano testimoni.
Three more victims were kidnapped, there were no witnesses.
Perche' tutte sono state rapite da conosciute zone di spaccio.
Because every one has been taken from a known drug-buy location.
Otto ragazze, ma ne sono state rapite nove.
Eight girls, but nine were kidnapped.
A causa dei viaggi che le ragazze stavano facendo quando sono state rapite.
Because of the journeys the girls made when they were abducted.
Quelli verdi dove sono state rapite o dove abitavano.
The green ones were where they were abducted or where they lived.
Sta dicendo che e' colpa mia se sono state rapite da quelle creature?
Oh, you're saying it's 'cause of me that those creatures took them?
1.2629041671753s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?