L'Unione persegue i suoi obiettivi con i mezzi appropriati, in ragione delle competenze che le sono attribuite nei trattati..
The Union shall pursue its objectives by appropriate means commensurate with the competences which are conferred upon it in the Treaties. Article 4
Eppure, come tutti sapete, le misteriose impronte.....scoperte in Himalaya sono attribuite agli "uomini delle nevi".....e quel mistero deve ancora essere risolto.
But as you're all aware, footprints thought to belong to a "snowman" have been discovered in the Himalayas, and that mystery has yet to be solved.
Il manoscritto contiene una raccolta di preghiere in lingua boema; otto preghiere sono attribuite a Johannes di Neumarkt (intorno al 1310-1380), uno dei primi rappresentanti dell'umanesimo boemo.
Prayer book This manuscript contains a collection of prayers in Bohemian; eight prayers are attributed to Johannes of Neumarkt (around 1310-1380), an early representative of Bohemian humanism.
La prima operazione è stata fatta in India e in molte ricerche mediche - che coinvolgono spesso le erbe e rimedi naturali - sono attribuite ai saggi indiani.
The first ever operation was done in India and many medical researches - often involving herbs and natural remedies - are attributed to Indian sages.
Importante architetto e costruttore (gli sono attribuite 19 chiese in Boemia, in Moravia e Ungheria, compresa la residenza vescovile a Vacov).
Well known architect and builder (he is credited with 19 churches in Bohemia, Moravia, and Hungary, including the bishop’s residence in Vácz).
Le seguenti tonalità sono attribuite al vero stile di Damasco:
The following shades are attributed to the true Damascus style:
La conferenza conferma che il fatto che l'Unione europea abbia personalità giuridica non autorizzerà in alcun modo l'Unione a legiferare o ad agire al di là delle competenze che le sono attribuite dagli Stati membri nei trattati.
The Conference confirms that the fact that the European Union has a legal personality will not in any way authorise the Union to legislate or to act beyond the competences conferred upon it by the Member States in the Treaties.
E' organo di consulenza delle Camere e del Governo per le materie e secondo le funzioni che gli sono attribuite dalla legge.
The organisation and mode of working of the Government are regulated by law.
Le proprietà uniche di queste corna sono attribuite all'aria di montagna, che contribuisce all'accumulo di nutrienti nelle corna di cervo.
The unique properties of these antlers are attributed to the mountain air, which contributes to the accumulation of nutrients in the antlers of deer.
(32) Al fine di beneficiare delle competenze nel settore della difesa, e conformemente alle competenze che le sono attribuite dal TUE, l' Agenzia europea per la difesa dovrebbe essere invitata in qualità di osservatore nel comitato.
In order to benefit from its expertise in the defence sector, the European Defence Agency will be given the status of an observer in the committee.
Se è impossibile identificare questo luogo, le vendite di beni sono attribuite al membro del gruppo situato nello Stato membro dove è stato possibile per l'ultima volta localizzare i beni.
Where that place cannot be determined, the sales of goods shall be attributed to the group member located in the Member State of the last identifiable location of the goods.
tutte le operazioni necessarie per la concessione dell’aiuto e/o del sostegno e tutte le dichiarazioni effettuate dal cedente prima della cessione sono attribuite al cessionario ai fini dell’applicazione delle pertinenti norme dell’Unione; c)
all actions necessary for the granting of the aid and/or support and all declarations made by the transferor prior to the transfer shall be attributed to the transferee for the purposes of applying the relevant Union rules; (c)
A Yves Mersch sono attribuite le seguenti aree: Banconote, Sistemi informatici, Gestione dei rischi, Target2-Securities e, insieme a Vítor Constâncio, Progetto per l’unione bancaria.
Mr Yves Mersch will be responsible for Banknotes, Information Systems, Risk Management, TARGET2-Securities and, together with Mr Vítor Constâncio, the Banking Union Project.
Descrizione breve: Il manoscritto contiene una raccolta di preghiere in lingua boema; otto preghiere sono attribuite a Johannes di Neumarkt (intorno al 1310-1380), uno dei primi rappresentanti dell'umanesimo boemo.
Manuscript Summary: This manuscript contains a collection of prayers in Bohemian; eight prayers are attributed to Johannes of Neumarkt (around 1310-1380), an early representative of Bohemian humanism.
La patria della banana è l'isola dell'arcipelago malese, e le prime informazioni su di essi sono attribuite al XVII secolo aC - non per niente sono considerate come le piante coltivate più antiche.
The homeland of the banana is the islands of the Malayan archipelago, and the first information about them is attributed to the XVII century BC - knowingly they are mentioned as the most ancient cultivated plants.
In particolare, sono attribuite al presidente del Consiglio europeo le seguenti responsabilità:
In particular, the President of the European Council is responsible for:
Nell’ambito dell’MVU, le competenze di vigilanza spettanti alla BCE e alle ANC sono attribuite sulla base della significatività dei soggetti che ricadono nell’ambito di applicazione dell’MVU.
Within the SSM, the respective ECB and NCA supervisory responsibilities are allocated on the basis of the significance of the entities that fall under the scope of the SSM.
Si sono attribuite le teste dopo l'uccisione di un boss.
You are allocated heads after killing a boss.
Queste qualità sono attribuite a tutto: relazioni, situazioni, circostanze e denaro.
These qualities are attributed to everything — relationships, situations, circumstances, and money.
L’articolo 5, paragrafo 2, TUE dispone che: «(...) l’Unione agisce esclusivamente nei limiti delle competenze che le sono attribuite dagli Stati membri nei trattati per realizzare gli obiettivi da questi stabiliti.
(16) Article 5(2) provides that ‘… the Union shall act only within the limits of the competences conferred upon it by the Member States in the Treaties to attain the objectives set out therein.
San Tommaso è stato un autore estremamente prolifico, e circa 80 opere sono attribuite a lui.
St. Thomas was an extremely prolific author, and about 80 works are ascribed to him.
Il Consiglio direttivo esegue o delega tutte le attività dell’associazione che non sono attribuite dallo Statuto ad altri organi.
The committee settles or delegates all dealings of the Association that are not the responsibility of other bodies of the Association as defined by the statutes.
In virtù del principio di attribuzione, l'Unione agisce nei limiti delle competenze che le sono attribuite dagli Stati membri nella Costituzione al fine di realizzare gli obiettivi da questa stabiliti.
Under the principle of conferral, the Union shall act within the limits of the competences conferred upon it by the Member States in the Constitution to attain the objectives set out in the Constitution.
Le azioni antiossidanti nell'estratto di semi d'uva sono attribuite ai costituenti noti come complessi di oligomerica proantocianidina, o OPC, mentre il resveratrolo stesso è un costituente delle bucce che porta gli effetti antiossidanti.
The antioxidant actions in grape seed extract are attributed to the constituents known as oligomerica proanthocyanidin complexes, or OPCs, while resveratrol itself is a constituent of grape skins that bears the antioxidant effects.
consolidare nello statuto la disposizione secondo cui due (più e più) persone sono attribuite all'autorità del solo organo esecutivo;
to fix in the statute the provision stating that two (more and more) persons are entitled to the sole executive body;
In virtù del principio di attribuzione, l'unione agisce esclusivamente nei limiti delle competenze che le sono attribuite dagli Stati membri nei trattati per realizzare gli obiettivi da questi stabiliti.
Under the principle of conferral, the Union shall act only within the limits of the competences conferred upon it by the Member States in the Treaties to attain the objectives set out therein.
Nella cultura cinese il drago ha un ruolo importante, ma, diversamente dall’Occidente, in Estremo Oriente a questa creatura fiabesca sono attribuite doti divine.
The dragon takes centre stage in Chinese culture. But unlike in the West, the mythical creature is worshipped as a deity in the Far East.
In tutto, racchiude una sessantina di statue policrome del XVIº secolo, alcune delle quali sono attribuite a Domenico detto il Fiorentino.
In all there are sixty or so 16th century polychrome statues some of which are attributed to Dominique, known as The Florentine.
Nell'allegato I del regolamento (CE) n. 1236/2005 sono elencate le autorità competenti cui sono attribuite funzioni specifiche con riguardo all'attuazione del regolamento stesso.
Annex I to Regulation (EC) No 1236/2005 lists the competent authorities to which specific functions related to the implementation of that Regulation are attributed.
Tutte le attrazioni sono georeferenziate – questo significa che a ciascun edificio o monumento sono attribuite le informazioni relative alla sua reale dislocazione geografica.
Geodata referencing - All of the sights are geo-referenced, which means that every building and monument contains its actual geographical data.
Se è impossibile identificare questo luogo, o se il membro del gruppo non ha un nesso imponibile, le vendite di beni sono attribuite al membro del gruppo situato nello Stato membro dove è stato possibile per l'ultima volta localizzare i beni.
Where that place cannot be determined or the group member has no taxable nexus, the sales of goods shall be attributed to the group member located in the Member State of the last identifiable location of the goods.
Le proprietà miracolose sono attribuite all'argento.
Miraculous properties are attributed to silver.
Perché alcune recensioni sono attribuite a "Un membro di TripAdvisor su Facebook"?
Why are some reviews credited to "A TripAdvisor reviewer on Facebook"?
Le carenze della mussola sono attribuite alla sua fragilità, così come il pericolo per un bambino.
The shortcomings of the muslin are attributed to its fragility, as well as the danger to a young child.
Le prime descrizioni delle nubi oscure del Lupo nella letteratura astronomica sono attribuite all'astronomo americano Edward Emerson Barnard nel 1927.
American astronomer Edward Emerson Barnard is credited with the earliest descriptions of the Lupus dark clouds in the astronomical literature, back in 1927.
Queste grazie, al plurale, sono attribuite a un singolo (cfr.
These graces, in the plural, are attributed to an individual (cf.
Si sono attribuite alla coscienza individuale le prerogative di un'istanza suprema del giudizio morale, che decide categoricamente e infallibilmente del bene e del male.
The individual conscience is accorded the status of a supreme tribunal of moral judgment which hands down categorical and infallible decisions about good and evil.
Le incisioni furono realizzate lungo un arco di tempo di ottomila anni, fino all'Età del ferro (I millennio a.C.)[2]; quelle dell'ultimo periodo sono attribuite al popolo dei Camuni ricordato dalle fonti latine.
Many of the incisions were made over a time period of eight thousand years preceding the Iron Age (1st millennium BC), [2] while petroglyphs of the last period are attributed to the people of Camunni, mentioned by Latin sources.
La Commissione porterà avanti la strategia delineata nella presente comunicazione tenendo conto dei vincoli di bilancio, nel rispetto delle competenze che le sono attribuite in virtù del trattato.
The Commission will pursue the strategy presented in this Communication, taking into account resource constraints, in line with its responsibilities under the Treaty.
L'Unione persegue i suoi obiettivi con i mezzi appropriati, in ragione delle competenze che le sono attribuite nella Costituzione.
The Union shall pursue its objectives by appropriate means commensurate with the competences which are conferred upon it in the Constitution.
Per quanto riguarda gli autori delle violenze, il noto gruppo musulmano radicale “Islamic Defenders Front” (FPI) è stato responsabile di 16 incidenti, mentre ai giovani affiliati al “Consiglio degli Ulema” indonesiani sono attribuite 14 violazioni.
As for the perpetrators of such violence, the well-known radical Muslim group "Islamic Defenders Front" (FPI) has been responsible for 16 accidents, while14 violations have been attributed to the young people affiliated to the Indonesian "Ulema Council".
Secondo tale principio, l’Unione europea agisce esclusivamente nei limiti delle competenze che le sono attribuite nei trattati dell'UE.
This principle means that the EU can only act within the limits of the competences that have been conferred upon it by the EU treaties.
Le posizioni delle mobil-home sono attribuite in funzione dell’ottimizzazione del nostro planning (generato automaticamente dal nostro programma di prenotazione) ed evolve con la stagione.
The accommodation plots of the mobile homes are allocated according to our scheduling systems (automatically generated by our booking software) and vary over the course of the season.
A José Manuel González-Páramo sono attribuite le seguenti aree: fino al 29 febbraio 2012, Operazioni di mercato e, con effetto immediato, Ricerca economica, Statistiche, Ufficio Gestione dei rischi e Banconote.
Mr José Manuel González-Páramo will be responsible, until 29 February 2012, for Market Operations and, with immediate effect, for Research, Statistics, the Risk Management Office and Banknotes.
Le proprietà mistiche delle sfingi sono attribuite all'aspetto esotico e al carattere insolito.
Mystical properties of sphinxes are attributed to the exotic appearance and unusual character.
Questi anafore sono attribuite a tutti i tipi di persone, che sono state composte in periodi molto diversi.
These Anaphoras are ascribed to all manner of people; they were composed at very different periods.
Quasi tutte le attività della vita organica sono attribuite a l'Onnipotente.
Almost all the activities of organic life are ascribed to the Almighty.
4.4293179512024s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?