Translation of "sono ammalato" in English

Translations:

got sick

How to use "sono ammalato" in sentences:

“E quando sono ammalato, è lui che mi guarisce.”
“And when I am sick, it is he who heals me.”
Ero di stanza a Washington... ma mi sono ammalato... e adesso sto andando in licenza a New York.
I was stationed in Washington. But I got sick and now I'm on leave and I'm gonna s-spend it in New York.
Sa, padre, da quando mi sono ammalato, nessuno mi ama piu'.
You know, father, since I have fallen sick, nobody loves me anymore.
Beh, mi sono ammalato... perché ero strafatto di tutte le droghe che prendevo.
Well, I became sick... because I just O.D.'d on all the drugs I was doing.
Non è colpa di Quark se mi sono ammalato.
It's not Quark's fault that I got sick. I forgot to get my bimonthly ear scan.
La mia società l'ha venduto a quasi tutte le linee di navigazione del mondo, ma quando mi sono ammalato, mi hanno licenziato.
My company sold it off to almost every shipping line in the world, but when I got sick, they fired me.
Due mesi fa mi sono ammalato.
About two months ago, when I took ill...
Da quando mi sono ammalato, esce molto raramente.
Since I got sick, he hardly ever goes out.
Quando mi sono ammalato l'ultima volta?
When's the last time I was sick?
Quando mi sono ammalato a Buffalo Gap, ho provato a evaderla.
Well, when I got poorly by Buffalo Gap I wanted to see if I could fill the list there.
Allora perche' mi sono ammalato solo io?
But then, why do I get sick and nobody else?
Se sapesse che e' successo di nuovo e per questo mi sono ammalato...
If she thought that it was happening again, that that's why I got sick...
circa un anno dopo i' incidente, mi sono ammalato.
About a year after the accident, i got sick.
E, uh, subito dopo mi sono ammalato.
And right then, I got sick.
Almeno finche' non mi sono ammalato.
At least until I got sick.
Ma da quando mi sono ammalato ho fatto del mio meglio per essere una persona migliore.
But ever since i got sick, i've tried real hard to be a better person.
Come mi sono ammalato, non c'era vomito, ma sarebbe meglio se lo fosse.
How did I get sick, there was no vomiting, but it would be better if it was.
Solo perché mi sono ammalato e non potevo venire.
You know this is all happening because I got sick and I couldn't perform that day.
Stavo ristrutturando e mi sono ammalato.
I was in the middle of renovating when I got sick.
Non fin quando mi sono ammalato.
Not till I got the flu.
Beh, vi stavo seguendo poi ho sentito le campane, e dopo mi sono ammalato.
Well, I was following you and then I heard the bells and then later got sick.
Mi sono ammalato guardando te e il vecchietto arzillo darsi da fare con le ragazze.
I caught the cooties watching you and Groovy Grandpa fumble with the ladies.
Il mio padrone mi ha abbandonato perché tre giorni fa mi sono ammalato.
My master abandoned me because I fell sick three days ago today.
Rispose: "Io sono un giovane egiziano, schiavo di un Amalecita; il mio padrone mi ha abbandonato perché mi sono ammalato tre giorni fa.
He replied, 'I am a young Egyptian, the slave of an Amalekite; my master abandoned me because I fell sick three days ago.
Nei quattro anni che ho vissuto in Portogallo, mi sono ammalato gravemente e ho lasciato il paese per undici mesi per essere curato nel mio paese di origine.
During the 4 years I have lived in Portugal, I got seriously ill and left the country for 11 months to be treated in my home country.
Mi sono ammalato di nuovo. Un paio d'anni fa.
I got sick again, couple years ago.
Sto pensando di dire che mi sono ammalato.
I'm thinking about calling in sick.
E una volta che non potevo avere una ragazza che volevo, mi sono ammalato.
And once when I could not have one girl I wanted,
College, quarto anno, mi sono ammalato di arteriopatia obliterante periferica.
Fourth year college. I got sick with peripheral arterial disease.
Quando ero piccolo, mi sono ammalato e... Ho perso l'udito.
When I was little, I got sick, and I lost my hearing.
Mi sono ammalato a forza di nasconderti tutto e di mentirti.
It makes me sick that I have had to hide everything and lie to you.
Da piccolo mi sono ammalato. Ebbi un'infezione, mi venne la febbre e si infiammarono il cervello e il midollo spinale.
I had an illness as a child... and I had an infection, which turned into a fever... which turned into inflammation of my brain and spinal cord.
Mi sono ammalato quando stavo sulle montagne e... tutto qui.
I got sick when I was in the mountains and... anyway.
Lo so che ce l'hai con me perche' sono ammalato.
I know you're mad at me because I'm sick.
Non gioco da quando mi sono ammalato.
I haven't played since I got sick.
Ascoltate, mi sono ammalato circa un anno fa, e le spese mediche hanno prosciugato tutto cio' che avevamo messo da parte.
Look, I got sick about a year ago, and the doctor bills -- they sucked up every cent we made and then some.
Non mi sono ammalato nemmeno un giorno fin da prima che tu nascessi.
I haven't had a sick day since before you were born.
Sara' per il karma che mi sono ammalato.
It's probably karma that I'm sick.
Beh... quando la tua mamma se ne è andata, mi sono ammalato.
Well, when your mom went away, I got sick.
Le ho chiesto di sposarmi, ha detto sì, e poi mi sono ammalato.
I propose, she says "yes, " and I get sick.
Jill mi ha chiesto di darti questa prima che partisse per l'Africa, ma mi sono ammalato e l'ho scordato.
Jill asked me to deliver this to you before she left for Africa, but got sick and forgot.
Mi sono ammalato anch'io, ma... Dio e' stato crudele e mi ha risparmiato.
I caught it too, but God was cruel and He let me live.
Rispose: «Sono un giovane egiziano, schiavo di un Amalecita. Il mio padrone mi ha abbandonato perché tre giorni fa mi sono ammalato.
He said, I am a young man of Egypt, servant to an Amalekite; and my master left me, because three days ago I fell sick.
A Sangin, dove mi sono ammalato nel 2002 l'ambulatorio medico più vicino era a tre giorni di cammino.
In Sangin where I was sick in 2002, the nearest health clinic was within three days walk.
Così, per concludere, quello che voglio dirvi è, non vi ho raccontato una parte della storia di quando mi sono ammalato di diabete.
So, in wrapping up, what I want to tell you about is, I didn't tell you a part of the story of coming down with diabetes.
1.0714221000671s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?