Nel quadro della conferenza organizzata dall’Unione europea a Malta, i soggetti pubblici e privati si sono impegnati a destinare più di sei miliardi di euro al miglioramento della gestione dei nostri oceani.
More than six billion euros committed by public and private actors to better manage our oceans at European Union-hosted conference in Malta.
La conferenza Our Ocean ha riunito soggetti pubblici e privati dei sei continenti, che hanno sposato collettivamente la causa del miglioramento della governance degli oceani e del loro uso sostenibile.
The Our Ocean Conference has brought together public and private actors from six continents, who are collectively committed to the cause of better ocean governance and the sustainable use of the oceans.
I dati in questione non saranno oggetto di diffusione; invece, saranno o potranno essere comunicati a soggetti, pubblici o privati, che operano nell’ambito delle finalità sopra descritte.
The data will not be disseminated; instead, they might or will be communicated to public or private subjects operating within the scope of the purposes described above.
I dati potranno altresì essere eventualmente comunicati a Enti Pubblici, Forze di Polizia o altri Soggetti Pubblici e Privati, ma solo se indispensabile al fine di adempiere ad obblighi di legge, regolamento o normativa comunitaria.
The data may also be communicated to Public Authorities, Police Forces or other Public and Private Subjects, but only if it is indispensable for the purpose of fulfilling legal obligations, regulations or Community legislation.
d) autorità e organi di vigilanza e controllo, e in generale soggetti pubblici o privati con funzioni di tipo pubblicistico;
Authorities and supervisory and control bodies, and in general public or private entities with functions relating to public law e.
Le regioni e le città dovrebbero stipulare patti di azione locale per il clima tra soggetti pubblici e privati che stabiliscano misure concrete di lotta contro i cambiamenti climatici per raggiungere gli obiettivi "20-20-20".
Regions and cities should conclude local climate action pacts between public and private partners setting out concrete climate action measures to reach the 20-20-20 goal.
Nel quadro della conferenza organizzata dall'Unione europea a Malta, i soggetti pubblici e privati si sono impegnati a destinare più di sei miliardi di EUR al miglioramento della gestione dei nostri oceani.
Our Ocean 2017: European Union leads the way on global actions for better governance of the oceans More than six billion euros have been committed by public and private actors at the European Union-hosted conference in Malta, to better manage the oceans.
soggetti pubblici a cui i dati devono essere comunicati per legge (enti previdenziali ed assistenziali, uffici finanziari, etc.);
public entities to whom the data must be communicated by law (social security and welfare agencies, financial offices, etc.);
a soggetti pubblici che possono accedere ai suoi dati in forza di disposizioni di legge o di regolamento, nei limiti previsti da tali norme.
to public entities that may access your data by virtue of provisions of law or regulation, within the limits provided by these rules;
Il Titolare del Trattamento collabora con le forze dell'ordine e con altri soggetti pubblici e pubbliche Autorità per far rispettare ai propri utenti la legge, i diritti degli altri utenti e di terzi, compresi i loro diritti di proprietà intellettuale.
The Data Controller collaborates with law enforcement agencies and other public and public authorities to enforce the law, the rights of other users and third parties, including their intellectual property rights.
I dati in questione non saranno oggetto di diffusione, mentre verranno o potranno essere comunicati a soggetti, pubblici o privati, che operano nell’ambito delle finalità sopra descritte.
The data in question will not be disseminated, while it will be or might be communicated to public or private parties operating within the sphere of the aforementioned purposes. Data storage
Saranno lanciate azioni a livello nazionale, regionale e internazionale, in partnership con tutti i soggetti, pubblici e privati.
Actions will be launched at national, regional and international level in partnership with all public and private players.
I dati possono essere trattati da soggetti esterni operanti in qualità di titolari quali, a titolo esemplificativo, autorità ed organi di vigilanza e controllo ed in generale soggetti, pubblici o privati, legittimati a richiedere i dati.
RECIPIENTS OF THE DATA The data may be processed by external companies operating as Data Controllers, including and not limited to, Supervisory Authorities and Bodies and, in general, public and private parties entitled to request the data.
a) aspetti organizzativi connessi alla gestione dei rifiuti, inclusa una descrizione della ripartizione delle competenze tra i soggetti pubblici e privati che provvedono alla gestione dei rifiuti;
(a) organisational aspects related to waste management including a description of the allocation of responsibilities between public and private actors carrying out the waste management;
Limite del GIS è quello di essere ancora troppo tecnico, per cui diventa difficile utilizzarlo come base per il confronto tra più settori, enti e soggetti pubblici e privati.
At present, GIS systems are still too technical so they are difficult to use as the basis for the confrontation between different departments, bodies and persons from the public and the private sectors (see limits of GIS systems).
Autorità e Organismi di vigilanza e controllo e, in generale, soggetti, pubblici o privati, con funzioni di rilievo pubblicistico (es.
Supervisory and monitoring authorities and bodies and, in general, public and private subjects performing a public role (e.g.
La cooperazione sul territorio di Prato, Firenze e Pistoia con soggetti pubblici e privati ci ha permesso di contribuire attivamente alla...
Its cooperation in the Prato, Florence and Pistoia area with public and private entities has...
El Expobiomasa 2019 Innovation Award È aperto a tutti i professionisti, aziende e soggetti pubblici o privati del settore interessati a partecipare ai loro progetti, prodotti o servizi.
El Expobiomasa 2019 Innovation Award It is open to all professionals, companies and public or private entities in the sector interested in attending their projects, products or services.
autorità ed organi di vigilanza e controllo ed in generale soggetti, pubblici o privati, legittimati a richiedere i dati;
authorities and supervisory bodies and, in general, public or private parties authorised to request the data;
ii) non sollecitino né accettino istruzioni dirette da alcun governo o da altri soggetti pubblici o privati nell'esercizio delle funzioni di regolazione.
(ii) do not seek or take direct instructions from any government or other public or private entity when carrying out the regulatory tasks.
Gli impegni annunciati a Malta dalla Commissione e dagli altri soggetti pubblici e privati provenienti da più di 112 paesi di tutto il mondo hanno superato i 6 miliardi di EUR.
The commitments announced in Malta made by the Commission and by other public and private actors from 112 countries around the world reached over €6 billion.
Inoltre i suoi dati potranno essere comunicati a soggetti, pubblici e privati, che possono accedere ai dati in forza di disposizioni di legge o di regolamento e nei limiti imposti da tali norme.
In addition, your data may be disclosed to individuals, public and private, who may access these data under statutory or regulatory provisions and within the limits imposed by these standards.
L’amministrazione dei sistemi di trasporto passeggeri si estende a un numero di soggetti pubblici e privati, inclusi gli enti proprietari delle strade, le autorità del trasporto pubblico, gli operatori e altri soggetti.
The governance of passenger transport systems is spread to a number of private and public actors, including road owners, public transport authorities, operators, and others.
"Quello dell'assicurazione del credito all'esportazione a breve termine è un mercato in cui gli operatori privati competono accanto a soggetti pubblici.
“Short-term export credit insurance is a market in which private and state-controlled operators compete alongside each other.
Nell’agglomerato di Lione, soggetti pubblici, privati e accademici hanno unito le proprie forze nel progetto Optimod’Lyon.
In the Lyon agglomeration, public, private and academic stakeholders have joined forces in the Optimod’Lyon project.
Il numero di stelle è una misura sintetica di rischio politico relativo al contratto di assicurazione Atradius ed evidenzia esplicitamente l'impatto sui soggetti pubblici o privati con obblighi di pagamento transfrontaliero.
The STAR rating is a summary measure of political risk relevant to the Atradius insurance contract and explicitly targets the impact on public or private entities with cross-border payment obligations.
L’educazione e la trasmissione delle conoscenze sulla biodiversità vegetale a tutti i soggetti pubblici sono la vocazione primaria dell’Institut Klorane:
Education and the transfer of knowledge on plant biodiversity to the public are the key roles of Klorane Botanical Foundation:
Il polo assisterà soggetti pubblici e privati di tutta l'Unione migliorandone la capacità di strutturare progetti finanziariamente validi al fine di portarli a maturità.
The Hub will enhance the capacity of public and private actors across the Union to structure financially sound projects in order to bring them to maturity.
Post contenenti materiali o dichiarazioni che violano o ledono i diritti di altri soggetti pubblici o privati.
Posts which contain any materials or statements which violate or infringe upon the public or private rights of others.
L'indennizzo è corrisposto a condizione che la vittima non abbia percepito, per lo stesso fatto, somme superiori ad € 5000, 00 erogate a qualunque titolo da soggetti pubblici o privati.
Compensation is paid out on the condition that the victim has not in respect of the same offence received payments of any kind totalling more than €5 000.00 from any public or private source.
c) soggetti pubblici o privati che possono accedere ai Dati in osservanza di obblighi di legge;
c) public or private entities that may access your data in accordance with legal requirements;
Allo stesso tempo, le notizie sull'utilizzo di tecnologie simili a fini di sorveglianza da parte di soggetti pubblici o privati possono alimentare preoccupazioni e ridurre la fiducia nell'economia digitale di individui e organizzazioni.
At the same time, the reported use of similar technologies for surveillance purposes, by public or private actors, is liable to feed concern and reduce trust in the digital economy among individuals and organisations.
Inoltre, i Vostri dati personali potranno essere trattati per dare seguito a richieste da parte dell'autorità amministrativa o giudiziaria competente e, più in generale, di soggetti pubblici nel rispetto degli obblighi di legge.
In addition, your personal data may be processed to comply with requests from the competent administrative or judicial authority and, more generally, public entities in compliance with the formalities of law.
a) sia giuridicamente distinta e funzionalmente indipendente da altri soggetti pubblici o privati;
(a) is legally distinct and functionally independent from other public or private entities;
I progetti sono selezionati in base ad inviti a presentare proposte aperti alla maggior parte dei soggetti pubblici e privati interessati nei paesi ACP e nell'UE.
The projects are selected on the basis of a call for proposals open to most of the state and non-state actors concerned in the ACP and EU countries.
Può essere concesso un sostegno a soggetti pubblici e privati per la salvaguardia e la valorizzazione delle risorse genetiche forestali, per interventi non contemplati dai paragrafi 1, 2 e 3.
Support may be provided to public and private entities for the conservation and promotion of forest genetic resources for operations not covered under paragraphs 1, 2 and 3.
Il regolamento generale sulla protezione dei dati è una nuova legge europea che rafforza il controllo sulle modalità di utilizzo e circolazione dei dati personali da parte di soggetti pubblici e privati.
The GDPR is a new European law that tightens control over how people and organisations use and share individuals’ personal data.
Queste forme di collaborazione consentono di raggruppare i soggetti pubblici a livello europeo e nazionale in partenariati pubblico-pubblico (P2P) e i soggetti pubblici e privati in partenariati pubblico-privato (PPP) allo scopo di
Partnering brings together public players at European and national levels in Public-Public Partnerships (P2Ps), as well as public and private players in Public-Private Partnerships (PPPs) with a number of aims:
Con le stime odierne, la Commissione vuole trasformare il piano SET in un trampolino di lancio per un'economia a bassa emissione di carbonio, impresa possibile solo se i soggetti pubblici e privati mettono in comune le risorse in modo coerente.
With today's estimates, the Commission wants to make the SET Plan a springboard to leap into a low carbon economy, which is only possible if public and private actors pool resources in a coherent way.
autorità e organi di vigilanza e controllo, e in generale soggetti pubblici o privati con funzioni di tipo pubblicistico;
Authorities and supervisory and control bodies, and in general public or private entities with functions relating to public law
c) soggetti pubblici o privati che forniscono, ai fini del presente regolamento:
(c) public or private entities providing, for the purposes of this Regulation:
La Commissione eserciterà pienamente tali nuove competenze effettuando maggiori visite di dialogo ed estendendole ai soggetti pubblici preposti alla trasmissione di dati di finanza pubblica agli istituti nazionali di statistica.
The Commission will exercise in full these new competences by conducting more intense dialogue visits and by extending them to public entities supplying upstream public finance data to the NSIs.
Nell’edizione di quest’anno, per la quarta volta, è stata presa in esame anche la reputazione di soggetti pubblici.
In this year edition for the 4th time the reputation of public figures was also examined.
Impegno con i soggetti pubblici e privati
Engagement with public and private stakeholders
La strategia propone di sostenere politicamente le iniziative dei soggetti pubblici e privati per definire una prospettiva politica e comunitaria per lo spazio.
This strategy proposes providing political support for action by both the public and private sectors in order to define a Community political approach to space.
incentivare e facilitare la partecipazione alla mitigazione delle emissioni di gas a effetto serra di soggetti pubblici e privati autorizzati da una Parte; c)
To incentivize and facilitate participation in the mitigation of greenhouse gas emissions by public and private entities authorized by a Party; (c)
3.8223757743835s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?